Ana bude kasuwa ranar Lahadi?
Д-----аза--- е-от--р-н----н-дела?
Д___ п______ е о______ в_ н______
Д-л- п-з-р-т е о-в-р-н в- н-д-л-?
---------------------------------
Дали пазарот е отворен во недела?
0
Dali ----rot -- o--o-y---vo---ed--l-?
D___ p______ y_ o_______ v_ n________
D-l- p-z-r-t y- o-v-r-e- v- n-e-y-l-?
-------------------------------------
Dali pazarot ye otvoryen vo nyedyela?
Ana bude kasuwa ranar Lahadi?
Дали пазарот е отворен во недела?
Dali pazarot ye otvoryen vo nyedyela?
Ana buɗe bikin baje kolin a ranar Litinin?
Дал- --емо--е -т-ор-н-во-по-е----и-?
Д___ с_____ е о______ в_ п__________
Д-л- с-е-о- е о-в-р-н в- п-н-д-л-и-?
------------------------------------
Дали саемот е отворен во понеделник?
0
Da----a-emot -e -tv-r--n -- --ny-dyelnik?
D___ s______ y_ o_______ v_ p____________
D-l- s-y-m-t y- o-v-r-e- v- p-n-e-y-l-i-?
-----------------------------------------
Dali sayemot ye otvoryen vo ponyedyelnik?
Ana buɗe bikin baje kolin a ranar Litinin?
Дали саемот е отворен во понеделник?
Dali sayemot ye otvoryen vo ponyedyelnik?
Ana buɗe baje kolin a ranar Talata?
Да-- из-о------- --в-р--- во-в-ор-и-?
Д___ и________ е о_______ в_ в_______
Д-л- и-л-ж-а-а е о-в-р-н- в- в-о-н-к-
-------------------------------------
Дали изложбата е отворена во вторник?
0
D--- i-l--bata -- o--o---na ------rn--?
D___ i________ y_ o________ v_ v_______
D-l- i-l-ʐ-a-a y- o-v-r-e-a v- v-o-n-k-
---------------------------------------
Dali izloʐbata ye otvoryena vo vtornik?
Ana buɗe baje kolin a ranar Talata?
Дали изложбата е отворена во вторник?
Dali izloʐbata ye otvoryena vo vtornik?
Ana buɗe gidan zoo a ranar Laraba?
Дали-зо-л-шкат--г-ади---е-о-в---на -----е--?
Д___ з_________ г______ е о_______ в_ с_____
Д-л- з-о-о-к-т- г-а-и-а е о-в-р-н- в- с-е-а-
--------------------------------------------
Дали зоолошката градина е отворена во среда?
0
D-l- z--loshk--- g--a--n- -e-ot-oryen- -- -r-ed-?
D___ z__________ g_______ y_ o________ v_ s______
D-l- z-o-o-h-a-a g-r-d-n- y- o-v-r-e-a v- s-y-d-?
-------------------------------------------------
Dali zooloshkata guradina ye otvoryena vo sryeda?
Ana buɗe gidan zoo a ranar Laraba?
Дали зоолошката градина е отворена во среда?
Dali zooloshkata guradina ye otvoryena vo sryeda?
Ana buɗe gidan kayan gargajiya a ranar Alhamis?
Дал- -у-е--- е-от-о-ен-во че------?
Д___ м______ е о______ в_ ч________
Д-л- м-з-ј-т е о-в-р-н в- ч-т-р-о-?
-----------------------------------
Дали музејот е отворен во четврток?
0
D-l----o--eјot-y- -tvor--n v--chyet-r--k?
D___ m________ y_ o_______ v_ c__________
D-l- m-o-y-ј-t y- o-v-r-e- v- c-y-t-r-o-?
-----------------------------------------
Dali moozyeјot ye otvoryen vo chyetvrtok?
Ana buɗe gidan kayan gargajiya a ranar Alhamis?
Дали музејот е отворен во четврток?
Dali moozyeјot ye otvoryen vo chyetvrtok?
Gidan hoton yana buɗe ranar Jumaa?
Дал---ал--и---а-е--твор-н- в- -ето-?
Д___ г_________ е о_______ в_ п_____
Д-л- г-л-р-ј-т- е о-в-р-н- в- п-т-к-
------------------------------------
Дали галеријата е отворена во петок?
0
Dal--gu--y---ј--- y- ---o-yen------yet--?
D___ g___________ y_ o________ v_ p______
D-l- g-a-y-r-ј-t- y- o-v-r-e-a v- p-e-o-?
-----------------------------------------
Dali gualyeriјata ye otvoryena vo pyetok?
Gidan hoton yana buɗe ranar Jumaa?
Дали галеријата е отворена во петок?
Dali gualyeriјata ye otvoryena vo pyetok?
An ba ku damar ɗaukar hotuna?
См-е--и -- -----тогр--и--?
С___ л_ д_ с_ ф___________
С-е- л- д- с- ф-т-г-а-и-а-
--------------------------
Смее ли да се фотографира?
0
S---ye--i-d---y- ---ogur--i--?
S_____ l_ d_ s__ f____________
S-y-y- l- d- s-e f-t-g-r-f-r-?
------------------------------
Smyeye li da sye fotogurafira?
An ba ku damar ɗaukar hotuna?
Смее ли да се фотографира?
Smyeye li da sye fotogurafira?
Dole ne ku biya kuɗin shiga?
Мор---и -а--- --ат- -л--?
М___ л_ д_ с_ п____ в____
М-р- л- д- с- п-а-и в-е-?
-------------------------
Мора ли да се плати влез?
0
M--a l- ----ye p-----vl---?
M___ l_ d_ s__ p____ v_____
M-r- l- d- s-e p-a-i v-y-z-
---------------------------
Mora li da sye plati vlyez?
Dole ne ku biya kuɗin shiga?
Мора ли да се плати влез?
Mora li da sye plati vlyez?
Nawa ne kudin shiga?
Колку ---- в-езо-?
К____ ч___ в______
К-л-у ч-н- в-е-о-?
------------------
Колку чини влезот?
0
Kol-oo-c-i----l--zot?
K_____ c____ v_______
K-l-o- c-i-i v-y-z-t-
---------------------
Kolkoo chini vlyezot?
Nawa ne kudin shiga?
Колку чини влезот?
Kolkoo chini vlyezot?
Akwai rangwamen kungiya?
И-а -------к-в -опу-т ---гр---?
И__ л_ н______ п_____ з_ г_____
И-а л- н-к-к-в п-п-с- з- г-у-и-
-------------------------------
Има ли некаков попуст за групи?
0
Ima--- ny-ka--- popoost--a-gu----i?
I__ l_ n_______ p______ z_ g_______
I-a l- n-e-a-o- p-p-o-t z- g-r-o-i-
-----------------------------------
Ima li nyekakov popoost za guroopi?
Akwai rangwamen kungiya?
Има ли некаков попуст за групи?
Ima li nyekakov popoost za guroopi?
Akwai rangwame ga yara?
Им- л- -е-аков по-у-- за д-ц-?
И__ л_ н______ п_____ з_ д____
И-а л- н-к-к-в п-п-с- з- д-ц-?
------------------------------
Има ли некаков попуст за деца?
0
Im- -i ny--ako--p--o-st -- d-et-a?
I__ l_ n_______ p______ z_ d______
I-a l- n-e-a-o- p-p-o-t z- d-e-z-?
----------------------------------
Ima li nyekakov popoost za dyetza?
Akwai rangwame ga yara?
Има ли некаков попуст за деца?
Ima li nyekakov popoost za dyetza?
Akwai rangwamen kudi ma dalibi?
И-- ли--е---ов п--у-т -- ст-де-ти?
И__ л_ н______ п_____ з_ с________
И-а л- н-к-к-в п-п-с- з- с-у-е-т-?
----------------------------------
Има ли некаков попуст за студенти?
0
Im---i ---k-ko--p-po--t z- st-o-y-nti?
I__ l_ n_______ p______ z_ s__________
I-a l- n-e-a-o- p-p-o-t z- s-o-d-e-t-?
--------------------------------------
Ima li nyekakov popoost za stoodyenti?
Akwai rangwamen kudi ma dalibi?
Има ли некаков попуст за студенти?
Ima li nyekakov popoost za stoodyenti?
Wane irin gini ne wannan?
Какв- - о-аа --р--а?
К____ е о___ з______
К-к-а е о-а- з-р-д-?
--------------------
Каква е оваа зграда?
0
Ka-v- -e ---a z-u-a-a?
K____ y_ o___ z_______
K-k-a y- o-a- z-u-a-a-
----------------------
Kakva ye ovaa zgurada?
Wane irin gini ne wannan?
Каква е оваа зграда?
Kakva ye ovaa zgurada?
Shekara nawa ne ginin?
К-лк--е--та-а--ваа -гр---?
К____ е с____ о___ з______
К-л-у е с-а-а о-а- з-р-д-?
--------------------------
Колку е стара оваа зграда?
0
Kol--o ---st--- o----z---a--?
K_____ y_ s____ o___ z_______
K-l-o- y- s-a-a o-a- z-u-a-a-
-----------------------------
Kolkoo ye stara ovaa zgurada?
Shekara nawa ne ginin?
Колку е стара оваа зграда?
Kolkoo ye stara ovaa zgurada?
Wanene ya gina ginin?
Кој -- из-р--ил о--а-з-р---?
К__ ј_ и_______ о___ з______
К-ј ј- и-г-а-и- о-а- з-р-д-?
----------------------------
Кој ја изградил оваа зграда?
0
Koј--a-i----a-i---va------a-a?
K__ ј_ i________ o___ z_______
K-ј ј- i-g-r-d-l o-a- z-u-a-a-
------------------------------
Koј јa izguradil ovaa zgurada?
Wanene ya gina ginin?
Кој ја изградил оваа зграда?
Koј јa izguradil ovaa zgurada?
Ina shaawar gine-gine.
Ј----е -нт---с-ра- -а-а-----к-у-а.
Ј__ с_ и__________ з_ а___________
Ј-с с- и-т-р-с-р-м з- а-х-т-к-у-а-
----------------------------------
Јас се интересирам за архитектура.
0
Јa- -ye ---ye-----r-- -- ar--ityek---ra.
Ј__ s__ i____________ z_ a______________
Ј-s s-e i-t-e-y-s-r-m z- a-k-i-y-k-o-r-.
----------------------------------------
Јas sye intyeryesiram za arkhityektoora.
Ina shaawar gine-gine.
Јас се интересирам за архитектура.
Јas sye intyeryesiram za arkhityektoora.
Ina shaawar fasaha.
Ј-- -- ин--рес-рам з-----т-ос-.
Ј__ с_ и__________ з_ у________
Ј-с с- и-т-р-с-р-м з- у-е-н-с-.
-------------------------------
Јас се интересирам за уметност.
0
Јa- sye --tye--e-i--m----o--ye--o-t.
Ј__ s__ i____________ z_ o__________
Ј-s s-e i-t-e-y-s-r-m z- o-m-e-n-s-.
------------------------------------
Јas sye intyeryesiram za oomyetnost.
Ina shaawar fasaha.
Јас се интересирам за уметност.
Јas sye intyeryesiram za oomyetnost.
Ina shaawar yin zanen.
Ј-- -- и--ер-с------а-с--карс--о.
Ј__ с_ и__________ з_ с__________
Ј-с с- и-т-р-с-р-м з- с-и-а-с-в-.
---------------------------------
Јас се интересирам за сликарство.
0
Јa---ye-in-ye--es--a- z--slik---t--.
Ј__ s__ i____________ z_ s__________
Ј-s s-e i-t-e-y-s-r-m z- s-i-a-s-v-.
------------------------------------
Јas sye intyeryesiram za slikarstvo.
Ina shaawar yin zanen.
Јас се интересирам за сликарство.
Јas sye intyeryesiram za slikarstvo.