| Ana bude kasuwa ranar Lahadi? |
-ا--ر یک---ه----ب-----ت-
_____ ی_______ ب__ ا____
-ا-ا- ی-ش-ب--ا ب-ز ا-ت-
--------------------------
بازار یکشنبهها باز است؟
0
---z-ar -ek--a-b-h-h---ba-- -s----
_______ y_____________ b___ a______
-a-z-a- y-k-h-n-e---a- b-a- a-t--
------------------------------------
baazaar yekshanbeh-haa baaz ast?
|
Ana bude kasuwa ranar Lahadi?
بازار یکشنبهها باز است؟
baazaar yekshanbeh-haa baaz ast?
|
| Ana buɗe bikin baje kolin a ranar Litinin? |
---یشگ-ه دو--ب-ه- -----ست؟
________ د_______ ب__ ا____
-م-ی-گ-ه د-ش-ب--ا ب-ز ا-ت-
-----------------------------
نمایشگاه دوشنبهها باز است؟
0
namaay--hgaa----s----e--ha----az a-----
_____________ d____________ b___ a______
-a-a-y-s-g-a- d-s-a-b-h-h-a b-a- a-t--
-----------------------------------------
namaayeshgaah doshanbeh-haa baaz ast?
|
Ana buɗe bikin baje kolin a ranar Litinin?
نمایشگاه دوشنبهها باز است؟
namaayeshgaah doshanbeh-haa baaz ast?
|
| Ana buɗe baje kolin a ranar Talata? |
---ی-گا- (گا-ری- -ه-شنب--ه----ز----؟
________ (______ س_ ش_____ ب__ ا____
-م-ی-گ-ه (-ا-ر-) س- ش-ب--ا ب-ز ا-ت-
--------------------------------------
نمایشگاه (گالری) سه شنبهها باز است؟
0
--maa--shgaah ---a---i---------n-e--ha- ---z ---?-
_____________ (________ s__ s__________ b___ a______
-a-a-y-s-g-a- (-a-l-r-) s-h s-a-b-h-h-a b-a- a-t--
-----------------------------------------------------
namaayeshgaah (gaaleri) seh shanbeh-haa baaz ast?
|
Ana buɗe baje kolin a ranar Talata?
نمایشگاه (گالری) سه شنبهها باز است؟
namaayeshgaah (gaaleri) seh shanbeh-haa baaz ast?
|
| Ana buɗe gidan zoo a ranar Laraba? |
-ا--و-ش--ها- ---ه-ا-ب-ز-ا-ت؟
___ و__ چ___ ش_____ ب__ ا____
-ا- و-ش چ-ا- ش-ب--ا ب-ز ا-ت-
-------------------------------
باغ وحش چهار شنبهها باز است؟
0
---gh -a-s---ha--a- --an-e--ha- --az -st?-
_____ v____ c______ s__________ b___ a______
-a-g- v-h-h c-a-a-r s-a-b-h-h-a b-a- a-t--
---------------------------------------------
baagh vahsh chahaar shanbeh-haa baaz ast?
|
Ana buɗe gidan zoo a ranar Laraba?
باغ وحش چهار شنبهها باز است؟
baagh vahsh chahaar shanbeh-haa baaz ast?
|
| Ana buɗe gidan kayan gargajiya a ranar Alhamis? |
موز- --ج --ب---ا ب-ز-اس--
____ پ__ ش_____ ب__ ا____
-و-ه پ-ج ش-ب--ا ب-ز ا-ت-
---------------------------
موزه پنج شنبهها باز است؟
0
-o---h pa-j ---n-eh--------- -st?
______ p___ s__________ b___ a______
-o-z-h p-n- s-a-b-h-h-a b-a- a-t--
-------------------------------------
moozeh panj shanbeh-haa baaz ast?
|
Ana buɗe gidan kayan gargajiya a ranar Alhamis?
موزه پنج شنبهها باز است؟
moozeh panj shanbeh-haa baaz ast?
|
| Gidan hoton yana buɗe ranar Jumaa? |
-ا-ری-جم-هها-با- ا---
_____ ج_____ ب__ ا____
-ا-ر- ج-ع--ا ب-ز ا-ت-
------------------------
گالری جمعهها باز است؟
0
ga-l--i----eh--aa---az a-t?-
_______ j________ b___ a______
-a-l-r- j-m-h-h-a b-a- a-t--
-------------------------------
gaaleri jomeh-haa baaz ast?
|
Gidan hoton yana buɗe ranar Jumaa?
گالری جمعهها باز است؟
gaaleri jomeh-haa baaz ast?
|
| An ba ku damar ɗaukar hotuna? |
ع-----فتن--جا- ---؟
___ گ____ م___ ا____
-ک- گ-ف-ن م-ا- ا-ت-
---------------------
عکس گرفتن مجاز است؟
0
ak-----e-t-- m----z ast--
___ g_______ m_____ a______
-k- g-r-f-a- m-j-a- a-t--
----------------------------
aks gereftan mojaaz ast?
|
An ba ku damar ɗaukar hotuna?
عکس گرفتن مجاز است؟
aks gereftan mojaaz ast?
|
| Dole ne ku biya kuɗin shiga? |
ب-ید--ر--ی -ا--
____ و____ د____
-ا-د و-و-ی د-د-
-----------------
باید ورودی داد؟
0
b-ay---vo--o----aad?-
______ v______ d_______
-a-y-d v-r-o-i d-a-?--
------------------------
baayad voroodi daad?
|
Dole ne ku biya kuɗin shiga?
باید ورودی داد؟
baayad voroodi daad?
|
| Nawa ne kudin shiga? |
ب-ی- و-ود--------ت؟
____ و____ چ__ ا____
-ل-ط و-و-ی چ-د ا-ت-
---------------------
بلیط ورودی چند است؟
0
---i- v-r-o-- -ha---------
_____ v______ c____ a______
-e-i- v-r-o-i c-a-d a-t--
----------------------------
belit voroodi chand ast?
|
Nawa ne kudin shiga?
بلیط ورودی چند است؟
belit voroodi chand ast?
|
| Akwai rangwamen kungiya? |
--- ب----گرو------ف-- می-----
___ ب___ گ_____ ت____ م_______
-ی- ب-ا- گ-و-ه- ت-ف-ف م--ه-د-
--------------------------------
آیا برای گروهها تخفیف میدهند؟
0
a-----a-a----g-r-h-a- t----if ---d--and---
____ b______ g_______ t______ m____________
-a-a b-r-a-e g-r-h-a- t-k-f-f m---a-a-d--
--------------------------------------------
aaya baraaye gorohhaa takhfif mi-dahand?
|
Akwai rangwamen kungiya?
آیا برای گروهها تخفیف میدهند؟
aaya baraaye gorohhaa takhfif mi-dahand?
|
| Akwai rangwame ga yara? |
آیا--رای ب---ه---خفی- می-د---؟
___ ب___ ب____ ت____ م_______
-ی- ب-ا- ب-ه-ه- ت-ف-ف م--ه-د-
--------------------------------
آیا برای بچهها تخفیف میدهند؟
0
aa-- -ara-y----cheh-h---ta--fif m----------
____ b______ b_________ t______ m____________
-a-a b-r-a-e b-c-e---a- t-k-f-f m---a-a-d--
----------------------------------------------
aaya baraaye bacheh-haa takhfif mi-dahand?
|
Akwai rangwame ga yara?
آیا برای بچهها تخفیف میدهند؟
aaya baraaye bacheh-haa takhfif mi-dahand?
|
| Akwai rangwamen kudi ma dalibi? |
--ا به د-نش-وه--تخ--ف ----ند-
___ ب_ د_______ ت____ م_______
-ی- ب- د-ن-ج-ه- ت-ف-ف م--ه-د-
--------------------------------
آیا به دانشجوها تخفیف میدهند؟
0
a--- -e d-a-e--jo-haa----h-if-mi--a---d?-
____ b_ d____________ t______ m____________
-a-a b- d-a-e-h-o-h-a t-k-f-f m---a-a-d--
--------------------------------------------
aaya be daaneshjoohaa takhfif mi-dahand?
|
Akwai rangwamen kudi ma dalibi?
آیا به دانشجوها تخفیف میدهند؟
aaya be daaneshjoohaa takhfif mi-dahand?
|
| Wane irin gini ne wannan? |
-ی- چه جو- --ختم-نی ا-ت-
___ چ_ ج__ س_______ ا____
-ی- چ- ج-ر س-خ-م-ن- ا-ت-
--------------------------
این چه جور ساختمانی است؟
0
-n---e -oor -aa---e-aa----s-?
__ c__ j___ s___________ a______
-n c-e j-o- s-a-h-e-a-n- a-t--
---------------------------------
in che joor saakhtemaani ast?
|
Wane irin gini ne wannan?
این چه جور ساختمانی است؟
in che joor saakhtemaani ast?
|
| Shekara nawa ne ginin? |
ق-مت-این--نا----- ا-ت؟
____ ا__ ب__ چ___ ا____
-د-ت ا-ن ب-ا چ-د- ا-ت-
------------------------
قدمت این بنا چقدر است؟
0
--a--a---- ban------g---- as-?-
_______ i_ b____ c_______ a______
-h-d-a- i- b-n-a c-e-h-d- a-t--
----------------------------------
ghadmat in banaa cheghadr ast?
|
Shekara nawa ne ginin?
قدمت این بنا چقدر است؟
ghadmat in banaa cheghadr ast?
|
| Wanene ya gina ginin? |
-ی-ای- --ختم-ن -ا-بن- -------- --ا--- -س--؟
__ ا__ س______ ر_ ب__ ک___ ا__ (_____ ا_____
-ی ا-ن س-خ-م-ن ر- ب-ا ک-د- ا-ت (-ا-ت- ا-ت-؟-
---------------------------------------------
کی این ساختمان را بنا کرده است (ساخته است)؟
0
k-- i- ----h-e--an-r- --naa--ardeh-a-t (--akh-----st)?-
___ i_ s__________ r_ b____ k_____ a__ (________ a_______
-e- i- s-a-h-e-a-n r- b-n-a k-r-e- a-t (-a-k-t-h a-t-?--
----------------------------------------------------------
kei in saakhtemaan ra banaa kardeh ast (saakhteh ast)?
|
Wanene ya gina ginin?
کی این ساختمان را بنا کرده است (ساخته است)؟
kei in saakhtemaan ra banaa kardeh ast (saakhteh ast)?
|
| Ina shaawar gine-gine. |
-- ب---ع-----ع---ه ---م-
__ ب_ م_____ ع____ م_____
-ن ب- م-م-ر- ع-ا-ه م-د-.-
--------------------------
من به معماری علاقه مندم.
0
-a---e-m-----i-alaa------an-am---
___ b_ m______ a_______ m_________
-a- b- m-m-a-i a-a-g-e- m-n-a-.--
-----------------------------------
man be memaari alaagheh mandam.
|
Ina shaawar gine-gine.
من به معماری علاقه مندم.
man be memaari alaagheh mandam.
|
| Ina shaawar fasaha. |
-ن علاق- م-د--- هنر --تم-
__ ع____ م__ ب_ ه__ ه_____
-ن ع-ا-ه م-د ب- ه-ر ه-ت-.-
---------------------------
من علاقه مند به هنر هستم.
0
-an-a--aghe--ma-d -e --n-r--ast-m.--
___ a_______ m___ b_ h____ h_________
-a- a-a-g-e- m-n- b- h-n-r h-s-a-.--
--------------------------------------
man alaagheh mand be honar hastam.
|
Ina shaawar fasaha.
من علاقه مند به هنر هستم.
man alaagheh mand be honar hastam.
|
| Ina shaawar yin zanen. |
-ن-علاق--من- ب---قا-ی-ه---.
__ ع____ م__ ب_ ن____ ه_____
-ن ع-ا-ه م-د ب- ن-ا-ی ه-ت-.-
-----------------------------
من علاقه مند به نقاشی هستم.
0
ma- -------h m----b---a---a----h---am.
___ a_______ m___ b_ n________ h_________
-a- a-a-g-e- m-n- b- n-g-a-s-i h-s-a-.--
------------------------------------------
man alaagheh mand be naghaashi hastam.
|
Ina shaawar yin zanen.
من علاقه مند به نقاشی هستم.
man alaagheh mand be naghaashi hastam.
|