Kifejezéstár

hu Az orvosnál   »   sl Pri zdravniku

57 [ötvenhét]

Az orvosnál

Az orvosnál

57 [sedeminpetdeset]

Pri zdravniku

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar szlovén Lejátszás Több
Van egy megbeszélt időpontom az orvosnál. Na---e-(-) se- pri -d-a-----. Naročen(a) sem pri zdravniku. N-r-č-n-a- s-m p-i z-r-v-i-u- ----------------------------- Naročen(a) sem pri zdravniku. 0
Tíz óra körül van a megbeszélt időpontom. N--o-e---- -em -b -e-e---. Naročen(a) sem ob desetih. N-r-č-n-a- s-m o- d-s-t-h- -------------------------- Naročen(a) sem ob desetih. 0
Hogy hívják? K-ko--am-je-ime? Kako vam je ime? K-k- v-m j- i-e- ---------------- Kako vam je ime? 0
Kérem foglaljon helyet a váróteremben. P-osim-u--d--e -----ča---n---. Prosim usedite se v čakalnico. P-o-i- u-e-i-e s- v č-k-l-i-o- ------------------------------ Prosim usedite se v čakalnico. 0
Az orvos nemsokára jön. Zdrav-ik -ride----oj. Zdravnik pride takoj. Z-r-v-i- p-i-e t-k-j- --------------------- Zdravnik pride takoj. 0
Hol van biztosítva? Kje s-----va-ova-i? Kje ste zavarovani? K-e s-e z-v-r-v-n-? ------------------- Kje ste zavarovani? 0
Mit tehetek önért? / Miben segíthetek? K-- ----- s-orim za vas? Kaj lahko storim za vas? K-j l-h-o s-o-i- z- v-s- ------------------------ Kaj lahko storim za vas? 0
Vannak fájdalmai? Vas b-----Č---te b----ine? Vas boli? Čutite bolečine? V-s b-l-? Č-t-t- b-l-č-n-? -------------------------- Vas boli? Čutite bolečine? 0
Hol fáj? K-e-------li? Kje vas boli? K-e v-s b-l-? ------------- Kje vas boli? 0
Mindig fáj a hátam. S-aln---e bo-i-h----. Stalno me boli hrbet. S-a-n- m- b-l- h-b-t- --------------------- Stalno me boli hrbet. 0
Gyakran fáj a fejem. Po-os----e -o-- g-a-a. Pogosto me boli glava. P-g-s-o m- b-l- g-a-a- ---------------------- Pogosto me boli glava. 0
Néha fájni szokott a hasam. V--sih-m--bol-------h. Včasih me boli trebuh. V-a-i- m- b-l- t-e-u-. ---------------------- Včasih me boli trebuh. 0
Kérem tegye szabaddá a felsőtestét. Pro----s-e-it---- ----asu! Prosim slecite se do pasu! P-o-i- s-e-i-e s- d- p-s-! -------------------------- Prosim slecite se do pasu! 0
Feküdjön kérem a heverőre. U-ežit- s-,-p-osi----a --ž-ln--. Uležite se, prosim, na ležalnik. U-e-i-e s-, p-o-i-, n- l-ž-l-i-. -------------------------------- Uležite se, prosim, na ležalnik. 0
A vérnyomása rendben van. Kr-ni-tla------ r--u. Krvni tlak je v redu. K-v-i t-a- j- v r-d-. --------------------- Krvni tlak je v redu. 0
Adok önnek egy injekciót. D--(-----m b---i---kc--o. Dal(a) vam bom injekcijo. D-l-a- v-m b-m i-j-k-i-o- ------------------------- Dal(a) vam bom injekcijo. 0
Adok önnek tablettákat. Da---)------o--t--le-e. Dal(a) vam bom tablete. D-l-a- v-m b-m t-b-e-e- ----------------------- Dal(a) vam bom tablete. 0
Adok önnek egy receptet, a gyógyszertár részére. Dal(a) -am--o- re---t--- v-l--a--o. Dal(a) vam bom recept za v lekarno. D-l-a- v-m b-m r-c-p- z- v l-k-r-o- ----------------------------------- Dal(a) vam bom recept za v lekarno. 0

Hosszú szavak, rövid szavak

Egy szónak a hossza annak információtartalmától függ. Ezt egy amerikai kutatás mutatta ki. A kutatók tíz európai ország szavait vizsgálták meg. Ezt egy számítógép segítségével tették meg. A számítógép egy program segítségével megvizsgálta a különböző szavakat. Egy képlettel kiszámolta a szavak információ tartalmát. Az eredmény egyértelmű volt. Minél rövidebb egy szó, annál kevesebb információt tartalmaz. Érdekes még, hogy rövidebb szavakat gyakrabban használunk mint hosszúakat. Ennek az egyik oka a nyelv hatékonysága lehet. Amikor beszélünk, a lényegre törekszünk. Emiatt azok a szavak, amelyek kevés információt tartalmaznak, nem szabad hogy hosszúak legyenek. Ez biztosítja, hogy nem pazarolunk el túl sok időt haszontalan dolgokra. A hosszúság és a tartalom összefüggésének még egy előnye van. Bebiztosítja, hogy az információtartalom mindig ugyanaz maradjon. Ez annyit jelent, hogy egy bizonyos idő alatt mindig ugyanannyit mondunk. Például kevés hosszú szót mondunk ki. Vagy sok rövid szót. Mindegy melyik változat mellet döntünk: Az informáciotartalom oder informácio tartalma mindig ugyanaz. Beszédünk ezáltal egységes ritmust kap. Ez a hallgatók számára megkönnyíti az odafigyelést. Nem lenne jó, ha az információ mennyisége mindig változna. Hallgatóink nem tudnának megfelelően odafigyelni arra amit mondunk. Emiatt nehezebb lenne az érthetőség. Az, aki azt szeretné hogy minél jobban megértsék, használjon rövidebb szavakat. Ugyanis a rövid szavakat jobban megértik mint a hosszúakat. Ezért mindig tartsuk magunkat ahhoz hogy: Keep is short and simple! Röviden:KISS!