Kifejezéstár

hu Határozószavak   »   em Adverbs

100 [száz]

Határozószavak

Határozószavak

100 [one hundred]

Adverbs

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar angol (US) Lejátszás Több
már egyszer – még soha a---a-- – ----y-t a______ – n__ y__ a-r-a-y – n-t y-t ----------------- already – not yet 0
Volt már ön egyszer Berlinben? Hav---o--alr---y-be-n--o Be-l-n? H___ y__ a______ b___ t_ B______ H-v- y-u a-r-a-y b-e- t- B-r-i-? -------------------------------- Have you already been to Berlin? 0
Nem, még soha. N-, -ot -e-. N__ n__ y___ N-, n-t y-t- ------------ No, not yet. 0
valaki – senki s----ne – no-o-e s______ – n_ o__ s-m-o-e – n- o-e ---------------- someone – no one 0
Ismer ön itt valakit (valakiket)? D- --- -no- -----n- -er-? D_ y__ k___ s______ h____ D- y-u k-o- s-m-o-e h-r-? ------------------------- Do you know someone here? 0
Nem, nem ismerek itt senkit. N-,-I -o-’t---o---n-one-----. N__ I d____ k___ a_____ h____ N-, I d-n-t k-o- a-y-n- h-r-. ----------------------------- No, I don’t know anyone here. 0
még – már nem a--i-t-e-l--ger-– --t mu-- --ng-r a l_____ l_____ – n__ m___ l_____ a l-t-l- l-n-e- – n-t m-c- l-n-e- --------------------------------- a little longer – not much longer 0
Sokáig marad még itt? W-ll--ou sta- -ere ----t-l----ng-r? W___ y__ s___ h___ a l_____ l______ W-l- y-u s-a- h-r- a l-t-l- l-n-e-? ----------------------------------- Will you stay here a little longer? 0
Nem, már nem sokáig maradok itt. No,-- ---’t--t-- -ere---ch --ng-r. N__ I w____ s___ h___ m___ l______ N-, I w-n-t s-a- h-r- m-c- l-n-e-. ---------------------------------- No, I won’t stay here much longer. 0
még valami – semmi s--ething--lse----ot-i-- --se s________ e___ – n______ e___ s-m-t-i-g e-s- – n-t-i-g e-s- ----------------------------- something else – nothing else 0
Szeretne még valamit inni? Would --u----- -------k ----t---g ----? W____ y__ l___ t_ d____ s________ e____ W-u-d y-u l-k- t- d-i-k s-m-t-i-g e-s-? --------------------------------------- Would you like to drink something else? 0
Nem, már nem kérek semmit. No--- -o-’t-want--n--hi-- ---e. N__ I d____ w___ a_______ e____ N-, I d-n-t w-n- a-y-h-n- e-s-. ------------------------------- No, I don’t want anything else. 0
már valamit – még semmit som-t---g a-re-dy – -o--in--yet s________ a______ – n______ y__ s-m-t-i-g a-r-a-y – n-t-i-g y-t ------------------------------- something already – nothing yet 0
Evett már valamit? H--e-y-u -l----y-eate- s----h---? H___ y__ a______ e____ s_________ H-v- y-u a-r-a-y e-t-n s-m-t-i-g- --------------------------------- Have you already eaten something? 0
Nem, még nem ettem semmit. N-, --ha--n-- e-ten--ny-hi-g y-t. N__ I h______ e____ a_______ y___ N-, I h-v-n-t e-t-n a-y-h-n- y-t- --------------------------------- No, I haven’t eaten anything yet. 0
még valaki – már senki s-m-one -ls- – ------ -l-e s______ e___ – n_ o__ e___ s-m-o-e e-s- – n- o-e e-s- -------------------------- someone else – no one else 0
Szeretne még valaki kávét? Do-- a-y-n--e-s- wa-t a c---ee? D___ a_____ e___ w___ a c______ D-e- a-y-n- e-s- w-n- a c-f-e-? ------------------------------- Does anyone else want a coffee? 0
Nem, már senki. N-,-n- one---s-. N__ n_ o__ e____ N-, n- o-e e-s-. ---------------- No, no one else. 0

Az Arab nyelv

Az arab nyelv az egyik legfontosabb a világon. Több mint 300 millió ember beszél arabul. Több mint 20 különböző országban élnek. Az arab az afroázsiai nyelvekhez tartozik. Az arab nyelv több ezer évvel ezelőtt alakult ki. Legelőször az arab félszigeten beszélték ezt a nyelvet. Onnan terjedt aztán tovább. A beszélt arab nagyon eltér az arab sztenderd nyelvváltozatától. Továbbá számos különböző arab dialektus létezik. Azt lehet mondani, minden egyes régiókban máshogy beszélnek. A különböző dialektusokban beszélők sokszor egyáltalán nem is értik meg egymást. Az arab országokból származó filmeket ezért általában szinkronizálják. Csak így lehet az egész arab térségben megérteni őket. A klasszikus sztenderd arab nyelvet ma már alig beszélik. Mindössze írásos formában találkozunk vele. Könyvek és újságok a klasszikus sztenderd arab nyelvet használják. Máig nem létezik saját arab szaknyelv. A szakkifejezések ezért általában más nyelvekből származnak. Itt főleg a francia és az angol dominál. Az arab nyelv iránti érdeklődés az elmúl években nagyon megnőtt. Egyre több ember szeretne arabul tanulni. Minden egyetemen és sok iskolában kínálnak arab nyelvoktatást. Főleg az arab írást tartják sokan nagyon érdekesnek. Jobbról balra történik az írás. Az arab nyelvtan és a kiejtés nem túl egyszerű. Sok a hang és szabály, amit más nyelvek nem ismernek. Tanulás közben ezért ügyelni kell egy bizonyos sorrendre. Először a kiejtés, aztán a nyelvtan és utána az írás…