արտահայտությունների գիրք

hy կողմնորոշում   »   ja 場所を尋ねる

41 [քառասունմեկ]

կողմնորոշում

կողմնորոշում

41 [四十一]

41 [Shijūichi]

場所を尋ねる

basho o tazuneru

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Japanese Խաղալ Ավելին
Որտե՞ղ է գտնվում տուրիստական գրասենյակը: 観光局は どこ です か ? 観光局は どこ です か ? 観光局は どこ です か ? 観光局は どこ です か ? 観光局は どこ です か ? 0
kan-ō-k-o-u -a -ok-de-u -a? k__________ w_ d_______ k__ k-n-ō-k-o-u w- d-k-d-s- k-? --------------------------- kankō-kyoku wa dokodesu ka?
Քաղաքի քարտեզ ունե՞ք ինձ համար: 市街地図は あります か ? 市街地図は あります か ? 市街地図は あります か ? 市街地図は あります か ? 市街地図は あります か ? 0
s--ga- --i-u-wa a-im-su -a? s_____ c____ w_ a______ k__ s-i-a- c-i-u w- a-i-a-u k-? --------------------------- shigai chizu wa arimasu ka?
Կարո՞ղ եմ այստեղ հյուրանոցի սենյակ պատվիրել: ここで ホテルの 予約は 出来ます か ? ここで ホテルの 予約は 出来ます か ? ここで ホテルの 予約は 出来ます か ? ここで ホテルの 予約は 出来ます か ? ここで ホテルの 予約は 出来ます か ? 0
k-k---- hote-- -o-y-y----wa de---a-u k-? k___ d_ h_____ n_ y_____ w_ d_______ k__ k-k- d- h-t-r- n- y-y-k- w- d-k-m-s- k-? ---------------------------------------- koko de hoteru no yoyaku wa dekimasu ka?
Որտե՞ղ է քաղաքի հին մասը: 旧市街は どこ です か ? 旧市街は どこ です か ? 旧市街は どこ です か ? 旧市街は どこ です か ? 旧市街は どこ です か ? 0
ky---h-gai -a--o---esu---? k__ s_____ w_ d_______ k__ k-ū s-i-a- w- d-k-d-s- k-? -------------------------- kyū shigai wa dokodesu ka?
Որտե՞ղ է մայր տաճարը: 大聖堂は どこ です か ? 大聖堂は どこ です か ? 大聖堂は どこ です か ? 大聖堂は どこ です か ? 大聖堂は どこ です か ? 0
t-i---dō wa------e-u k-? t_______ w_ d_______ k__ t-i-e-d- w- d-k-d-s- k-? ------------------------ taiseidō wa dokodesu ka?
Որտե՞ղ է թանգարանը: 美術館は どこ です か ? 美術館は どこ です か ? 美術館は どこ です か ? 美術館は どこ です か ? 美術館は どこ です か ? 0
bij---uka--wa---kode---k-? b_________ w_ d_______ k__ b-j-t-u-a- w- d-k-d-s- k-? -------------------------- bijutsukan wa dokodesu ka?
Որտեղի՞ց կարող եմ դրոշմանիշներ գնել: 切手は どこで 買えます か ? 切手は どこで 買えます か ? 切手は どこで 買えます か ? 切手は どこで 買えます か ? 切手は どこで 買えます か ? 0
k-t-- wa-doko----k-e-as--k-? k____ w_ d___ d_ k______ k__ k-t-e w- d-k- d- k-e-a-u k-? ---------------------------- kitte wa doko de kaemasu ka?
Որտեղի՞ց կարող եմ ծաղիկներ գնել: 花は どこで 買えます か ? 花は どこで 買えます か ? 花は どこで 買えます か ? 花は どこで 買えます か ? 花は どこで 買えます か ? 0
han- w- do---d--kae-asu-k-? h___ w_ d___ d_ k______ k__ h-n- w- d-k- d- k-e-a-u k-? --------------------------- hana wa doko de kaemasu ka?
Որտեղի՞ց կարող եմ տոմսեր գնել: 乗車券は どこで 買えます か ? 乗車券は どこで 買えます か ? 乗車券は どこで 買えます か ? 乗車券は どこで 買えます か ? 乗車券は どこで 買えます か ? 0
jōsha---n-w- --k--de k--m-----a? j________ w_ d___ d_ k______ k__ j-s-a-k-n w- d-k- d- k-e-a-u k-? -------------------------------- jōsha-ken wa doko de kaemasu ka?
Որտե՞ղ է նավահանգիստը: 港は どこ です か ? 港は どこ です か ? 港は どこ です か ? 港は どこ です か ? 港は どこ です か ? 0
mina-- ----okodesu--a? m_____ w_ d_______ k__ m-n-t- w- d-k-d-s- k-? ---------------------- minato wa dokodesu ka?
Որտե՞ղ է շուկան: 市場は どこ です か ? 市場は どこ です か ? 市場は どこ です か ? 市場は どこ です か ? 市場は どこ です か ? 0
i-h--a -- d------u--a? i_____ w_ d_______ k__ i-h-b- w- d-k-d-s- k-? ---------------------- ichiba wa dokodesu ka?
Որտե՞ղ է ամրոցը: お城は どこ です か ? お城は どこ です か ? お城は どこ です か ? お城は どこ です か ? お城は どこ です か ? 0
o-jō--a -o--d--u-ka? o___ w_ d_______ k__ o-j- w- d-k-d-s- k-? -------------------- o-jō wa dokodesu ka?
Ե՞րբ է սկսվում էքսկուրսիան: ツアーは 何時に 始まります か ? ツアーは 何時に 始まります か ? ツアーは 何時に 始まります か ? ツアーは 何時に 始まります か ? ツアーは 何時に 始まります か ? 0
t-u- wa -anji n---a-im--ima-- k-? t___ w_ n____ n_ h___________ k__ t-u- w- n-n-i n- h-j-m-r-m-s- k-? --------------------------------- tsuā wa nanji ni hajimarimasu ka?
Ե՞րբ է վերջանում էքսկուրսիան: ツアーは 何時に 終わります か ? ツアーは 何時に 終わります か ? ツアーは 何時に 終わります か ? ツアーは 何時に 終わります か ? ツアーは 何時に 終わります か ? 0
tsuā-w---a--- n--o-ar--a-u---? t___ w_ n____ n_ o________ k__ t-u- w- n-n-i n- o-a-i-a-u k-? ------------------------------ tsuā wa nanji ni owarimasu ka?
Ի՞նչքան է տևում էքսկուրսիան: ツアーは どれくらい かかります か ? ツアーは どれくらい かかります か ? ツアーは どれくらい かかります か ? ツアーは どれくらい かかります か ? ツアーは どれくらい かかります か ? 0
ts-ā -----re ku-ai-k-k-ri---u---? t___ w_ d___ k____ k_________ k__ t-u- w- d-r- k-r-i k-k-r-m-s- k-? --------------------------------- tsuā wa dore kurai kakarimasu ka?
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է գերմաներեն: ドイツ語を 話す ガイドさんが いい です 。 ドイツ語を 話す ガイドさんが いい です 。 ドイツ語を 話す ガイドさんが いい です 。 ドイツ語を 話す ガイドさんが いい です 。 ドイツ語を 話す ガイドさんが いい です 。 0
do-t-ug- o --n--u g-id--sa- g- -d---. d_______ o h_____ g________ g_ ī_____ d-i-s-g- o h-n-s- g-i-o-s-n g- ī-e-u- ------------------------------------- doitsugo o hanasu gaido-san ga īdesu.
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է իտալերեն: イタリア語を 話す ガイドさんが いい です 。 イタリア語を 話す ガイドさんが いい です 。 イタリア語を 話す ガイドさんが いい です 。 イタリア語を 話す ガイドさんが いい です 。 イタリア語を 話す ガイドさんが いい です 。 0
ita-i--go ----n-su ga-do-sa--ga--d-s-. i________ o h_____ g________ g_ ī_____ i-a-i---o o h-n-s- g-i-o-s-n g- ī-e-u- -------------------------------------- itaria-go o hanasu gaido-san ga īdesu.
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է ֆրանսերեն: フランス語を 話す ガイドさんが いい です 。 フランス語を 話す ガイドさんが いい です 。 フランス語を 話す ガイドさんが いい です 。 フランス語を 話す ガイドさんが いい です 。 フランス語を 話す ガイドさんが いい です 。 0
furansu-o ----na----ai---s---g--ī---u. f________ o h_____ g________ g_ ī_____ f-r-n-u-o o h-n-s- g-i-o-s-n g- ī-e-u- -------------------------------------- furansugo o hanasu gaido-san ga īdesu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -