արտահայտությունների գիրք

hy ռեստորանում 2   »   ja レストランで2

30 [երեսուն]

ռեստորանում 2

ռեստորանում 2

30 [三十]

30 [San jū]

レストランで2

resutoran de 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Japanese Խաղալ Ավելին
Խնձորի հյութ, խնդրում եմ: リンゴジュースを お願い します 。 リンゴジュースを お願い します 。 リンゴジュースを お願い します 。 リンゴジュースを お願い します 。 リンゴジュースを お願い します 。 0
r-n--j-s--o -n--a--him---. r________ o o_____________ r-n-o-ū-u o o-e-a-s-i-a-u- -------------------------- ringojūsu o onegaishimasu.
Լիմոնադ, խնդրում եմ: レモネードを お願い します 。 レモネードを お願い します 。 レモネードを お願い します 。 レモネードを お願い します 。 レモネードを お願い します 。 0
r-mo-ēd- o on--a------su. r_______ o o_____________ r-m-n-d- o o-e-a-s-i-a-u- ------------------------- remonēdo o onegaishimasu.
Պոմիդորի հյութ, խնդրում եմ: トマトジュースを お願い します 。 トマトジュースを お願い します 。 トマトジュースを お願い します 。 トマトジュースを お願い します 。 トマトジュースを お願い します 。 0
t-m-t--ūs- - ----ais---as-. t_________ o o_____________ t-m-t-j-s- o o-e-a-s-i-a-u- --------------------------- tomatojūsu o onegaishimasu.
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ կարմիր գինի: 赤ワインを 一杯 ください 。 赤ワインを 一杯 ください 。 赤ワインを 一杯 ください 。 赤ワインを 一杯 ください 。 赤ワインを 一杯 ください 。 0
a-aw--- --i--ai --d-s-i. a______ o i____ k_______ a-a-a-n o i-p-i k-d-s-i- ------------------------ akawain o ippai kudasai.
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ սպիտակ գինի: 白ワインを 一杯 ください 。 白ワインを 一杯 ください 。 白ワインを 一杯 ください 。 白ワインを 一杯 ください 。 白ワインを 一杯 ください 。 0
sh-ro-wa-n o ipp-i ku-a---. s____ w___ o i____ k_______ s-i-o w-i- o i-p-i k-d-s-i- --------------------------- shiro wain o ippai kudasai.
Ես կցանկանայի մեկ շիշ շամպայն: シャンペンを 一杯 ください 。 シャンペンを 一杯 ください 。 シャンペンを 一杯 ください 。 シャンペンを 一杯 ください 。 シャンペンを 一杯 ください 。 0
s-anpe--------i --da--i. s______ o i____ k_______ s-a-p-n o i-p-i k-d-s-i- ------------------------ shanpen o ippai kudasai.
Ձուկ կուզեի՞ր: 魚は 好き です か ? 魚は 好き です か ? 魚は 好き です か ? 魚は 好き です か ? 魚は 好き です か ? 0
sa-an--w- sukid--u -a? s_____ w_ s_______ k__ s-k-n- w- s-k-d-s- k-? ---------------------- sakana wa sukidesu ka?
Տավարի միս կուզեի՞ր: 牛肉は 好き です か ? 牛肉は 好き です か ? 牛肉は 好き です か ? 牛肉は 好き です か ? 牛肉は 好き です か ? 0
gyūniku w- ----d--- ka? g______ w_ s_______ k__ g-ū-i-u w- s-k-d-s- k-? ----------------------- gyūniku wa sukidesu ka?
Խոզի միս կուզեի՞ր: 豚肉は 好き です か ? 豚肉は 好き です か ? 豚肉は 好き です か ? 豚肉は 好き です か ? 豚肉は 好き です か ? 0
b--a---u -- --k-d-su ka? b_______ w_ s_______ k__ b-t-n-k- w- s-k-d-s- k-? ------------------------ butaniku wa sukidesu ka?
Ես կցանկանայի ինչ որ բան առանց մսի: 何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。 何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。 何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。 何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。 何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。 0
n---ka, -i-u r-ōri -g------mo-o-- on--a---i---u. n______ n___ r____ i___ n_ m___ o o_____________ n-n-k-, n-k- r-ō-i i-a- n- m-n- o o-e-a-s-i-a-u- ------------------------------------------------ nanika, niku ryōri igai no mono o onegaishimasu.
Ես կցանկանայի բանջարեղենով: 野菜の 盛り合わせを お願い します 。 野菜の 盛り合わせを お願い します 。 野菜の 盛り合わせを お願い します 。 野菜の 盛り合わせを お願い します 。 野菜の 盛り合わせを お願い します 。 0
ya-----o m-ri-was--- --e--i-hi--su. y____ n_ m________ o o_____________ y-s-i n- m-r-a-a-e o o-e-a-s-i-a-u- ----------------------------------- yasai no moriawase o onegaishimasu.
Ես կցանկանայի ինչ որ բան, որ երկար չտևի: 早く できる ものを お願い します 。 早く できる ものを お願い します 。 早く できる ものを お願い します 。 早く できる ものを お願い します 。 早く できる ものを お願い します 。 0
h-ya-u -e-ir- ---o o ----aish-m-su. h_____ d_____ m___ o o_____________ h-y-k- d-k-r- m-n- o o-e-a-s-i-a-u- ----------------------------------- hayaku dekiru mono o onegaishimasu.
Կցանկանայիք բրնձո՞վ: ライス付きに します か ? ライス付きに します か ? ライス付きに します か ? ライス付きに します か ? ライス付きに します か ? 0
raisu--ts-k--ni shim-s- -a? r_____ t____ n_ s______ k__ r-i-u- t-u-i n- s-i-a-u k-? --------------------------- raisu- tsuki ni shimasu ka?
Կցանկանայիք արիշտայո՞վ: ヌードル付きに します か ? ヌードル付きに します か ? ヌードル付きに します か ? ヌードル付きに します か ? ヌードル付きに します か ? 0
nū-oru-t-u-i ni shi--s--ka? n___________ n_ s______ k__ n-d-r---s-k- n- s-i-a-u k-? --------------------------- nūdoru-tsuki ni shimasu ka?
Կցանկանայիք կարտոֆիլո՞վ: ジャガイモ付きに します か ? ジャガイモ付きに します か ? ジャガイモ付きに します か ? ジャガイモ付きに します か ? ジャガイモ付きに します か ? 0
j--a-m---s------ --i--s--k-? j____________ n_ s______ k__ j-g-i-o-t-u-i n- s-i-a-u k-? ---------------------------- jagaimo-tsuki ni shimasu ka?
Համեղ չէ: 口に 合いません 。 口に 合いません 。 口に 合いません 。 口に 合いません 。 口に 合いません 。 0
ku--i -- --m-s--. k____ n_ a_______ k-c-i n- a-m-s-n- ----------------- kuchi ni aimasen.
ՈՒտելիքը սառն է: 料理が 冷めて います 。 料理が 冷めて います 。 料理が 冷めて います 。 料理が 冷めて います 。 料理が 冷めて います 。 0
ryōr--ga --m-t- i-a-u. r____ g_ s_____ i_____ r-ō-i g- s-m-t- i-a-u- ---------------------- ryōri ga samete imasu.
Ես դա չեմ պատվիրել: これは 注文して いません 。 これは 注文して いません 。 これは 注文して いません 。 これは 注文して いません 。 これは 注文して いません 。 0
kore -a ----o- -h-te--mas-n. k___ w_ c_____ s____ i______ k-r- w- c-ū-o- s-i-e i-a-e-. ---------------------------- kore wa chūmon shite imasen.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -