シャワーが 壊れて います 。 |
这个--浴 不----。
这个 淋浴 不 好使 。
这- 淋- 不 好- 。
------------
这个 淋浴 不 好使 。
0
zh-g- l-n-ù bù h-- s--.
zhège línyù bù hǎo shǐ.
z-è-e l-n-ù b- h-o s-ǐ-
-----------------------
zhège línyù bù hǎo shǐ.
|
シャワーが 壊れて います 。
这个 淋浴 不 好使 。
zhège línyù bù hǎo shǐ.
|
お湯が 出ません 。 |
没 -水--- 。
没 热水 出来 。
没 热- 出- 。
---------
没 热水 出来 。
0
Méi -----uǐ -h---i.
Méi rè shuǐ chūlái.
M-i r- s-u- c-ū-á-.
-------------------
Méi rè shuǐ chūlái.
|
お湯が 出ません 。
没 热水 出来 。
Méi rè shuǐ chūlái.
|
修理して もらえます か ? |
您 - ----修理-一--吗-?
您 能 把 它 修理 一下 吗 ?
您 能 把 它 修- 一- 吗 ?
-----------------
您 能 把 它 修理 一下 吗 ?
0
N-- --ng--- t- ---l---ī-i- --?
Nín néng bǎ tā xiūlǐ yīxià ma?
N-n n-n- b- t- x-ū-ǐ y-x-à m-?
------------------------------
Nín néng bǎ tā xiūlǐ yīxià ma?
|
修理して もらえます か ?
您 能 把 它 修理 一下 吗 ?
Nín néng bǎ tā xiūlǐ yīxià ma?
|
部屋に 電話が ついて いません 。 |
这 -间--没- 电--。
这 房间里 没有 电话 。
这 房-里 没- 电- 。
-------------
这 房间里 没有 电话 。
0
Z-- fáng-iā--l- m--y-- -ià-hu-.
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànhuà.
Z-è f-n-j-ā- l- m-i-ǒ- d-à-h-à-
-------------------------------
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànhuà.
|
部屋に 電話が ついて いません 。
这 房间里 没有 电话 。
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànhuà.
|
部屋に テレビが ありません 。 |
这 房间--没--电视 。
这 房间里 没有 电视 。
这 房-里 没- 电- 。
-------------
这 房间里 没有 电视 。
0
Z-è-fá---iā--lǐ----y-- d---shì.
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànshì.
Z-è f-n-j-ā- l- m-i-ǒ- d-à-s-ì-
-------------------------------
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànshì.
|
部屋に テレビが ありません 。
这 房间里 没有 电视 。
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànshì.
|
部屋に バルコニーが ありません 。 |
这 -间 -有 阳台 。
这 房间 没有 阳台 。
这 房- 没- 阳- 。
------------
这 房间 没有 阳台 。
0
Zh- -án--i-n----y-u-yá-----.
Zhè fángjiān méiyǒu yángtái.
Z-è f-n-j-ā- m-i-ǒ- y-n-t-i-
----------------------------
Zhè fángjiān méiyǒu yángtái.
|
部屋に バルコニーが ありません 。
这 房间 没有 阳台 。
Zhè fángjiān méiyǒu yángtái.
|
部屋が うるさすぎ ます 。 |
这-房间-太 --。
这 房间 太 吵 。
这 房- 太 吵 。
----------
这 房间 太 吵 。
0
Zhè--á-g--ā----i----o.
Zhè fángjiān tài chǎo.
Z-è f-n-j-ā- t-i c-ǎ-.
----------------------
Zhè fángjiān tài chǎo.
|
部屋が うるさすぎ ます 。
这 房间 太 吵 。
Zhè fángjiān tài chǎo.
|
部屋が 小さすぎ ます 。 |
这--- 太-- 。
这 房间 太 小 。
这 房- 太 小 。
----------
这 房间 太 小 。
0
Z----á-gji-n --- xiǎ-.
Zhè fángjiān tài xiǎo.
Z-è f-n-j-ā- t-i x-ǎ-.
----------------------
Zhè fángjiān tài xiǎo.
|
部屋が 小さすぎ ます 。
这 房间 太 小 。
Zhè fángjiān tài xiǎo.
|
部屋が 暗すぎ ます 。 |
这-房间 ----。
这 房间 太 暗 。
这 房- 太 暗 。
----------
这 房间 太 暗 。
0
Z---fá---iā--t-i--n.
Zhè fángjiān tài àn.
Z-è f-n-j-ā- t-i à-.
--------------------
Zhè fángjiān tài àn.
|
部屋が 暗すぎ ます 。
这 房间 太 暗 。
Zhè fángjiān tài àn.
|
暖房が 効き ません 。 |
暖气设备-不 供--。
暖气设备 不 供暖 。
暖-设- 不 供- 。
-----------
暖气设备 不 供暖 。
0
Nuǎ-qì ------ b---ō-gnu-n.
Nuǎnqì shèbèi bù gōngnuǎn.
N-ǎ-q- s-è-è- b- g-n-n-ǎ-.
--------------------------
Nuǎnqì shèbèi bù gōngnuǎn.
|
暖房が 効き ません 。
暖气设备 不 供暖 。
Nuǎnqì shèbèi bù gōngnuǎn.
|
エアコンが 効き ません 。 |
空--- - --。
空调 用 不 了 。
空- 用 不 了 。
----------
空调 用 不 了 。
0
Kò-gt--- --n--------.
Kòngtiáo yòng bùliǎo.
K-n-t-á- y-n- b-l-ǎ-.
---------------------
Kòngtiáo yòng bùliǎo.
|
エアコンが 効き ません 。
空调 用 不 了 。
Kòngtiáo yòng bùliǎo.
|
テレビが 壊れて います 。 |
电视- 坏---。
电视机 坏 了 。
电-机 坏 了 。
---------
电视机 坏 了 。
0
Di-n-hì j- ----l-.
Diànshì jī huàile.
D-à-s-ì j- h-à-l-.
------------------
Diànshì jī huàile.
|
テレビが 壊れて います 。
电视机 坏 了 。
Diànshì jī huàile.
|
気に入り ません 。 |
我 对 - - 不-满- 。
我 对 这 很 不 满意 。
我 对 这 很 不 满- 。
--------------
我 对 这 很 不 满意 。
0
W---u--z-- hě--bù mǎny-.
Wǒ duì zhè hěn bù mǎnyì.
W- d-ì z-è h-n b- m-n-ì-
------------------------
Wǒ duì zhè hěn bù mǎnyì.
|
気に入り ません 。
我 对 这 很 不 满意 。
Wǒ duì zhè hěn bù mǎnyì.
|
高すぎ ます 。 |
这 - 我-来 说 太- --。
这 对 我 来 说 太贵 了 。
这 对 我 来 说 太- 了 。
----------------
这 对 我 来 说 太贵 了 。
0
Zhè du-----l-i -h------ gu---.
Zhè duì wǒ lái shuō tài guìle.
Z-è d-ì w- l-i s-u- t-i g-ì-e-
------------------------------
Zhè duì wǒ lái shuō tài guìle.
|
高すぎ ます 。
这 对 我 来 说 太贵 了 。
Zhè duì wǒ lái shuō tài guìle.
|
もっと 安いのは あります か ? |
您 - ---一--的-- ?
您 有 便宜 一点 的 吗 ?
您 有 便- 一- 的 吗 ?
---------------
您 有 便宜 一点 的 吗 ?
0
N-n --u---ány--y- d--n ---ma?
Nín yǒu piányí yī diǎn de ma?
N-n y-u p-á-y- y- d-ǎ- d- m-?
-----------------------------
Nín yǒu piányí yī diǎn de ma?
|
もっと 安いのは あります か ?
您 有 便宜 一点 的 吗 ?
Nín yǒu piányí yī diǎn de ma?
|
近くに ユースホステルは あります か ? |
这 -----青-------吗-?
这 附近 有 青年旅馆/旅社 吗 ?
这 附- 有 青-旅-/-社 吗 ?
------------------
这 附近 有 青年旅馆/旅社 吗 ?
0
Z-----j-n---u-qīng---n l-g-ǎ----ǚs-è m-?
Zhè fùjìn yǒu qīngnián lǚguǎn/ lǚshè ma?
Z-è f-j-n y-u q-n-n-á- l-g-ǎ-/ l-s-è m-?
----------------------------------------
Zhè fùjìn yǒu qīngnián lǚguǎn/ lǚshè ma?
|
近くに ユースホステルは あります か ?
这 附近 有 青年旅馆/旅社 吗 ?
Zhè fùjìn yǒu qīngnián lǚguǎn/ lǚshè ma?
|
近くに ペンションは あります か ? |
这 -近-- -馆 - ?
这 附近 有 旅馆 吗 ?
这 附- 有 旅- 吗 ?
-------------
这 附近 有 旅馆 吗 ?
0
Zh- f---------lǚ------a?
Zhè fùjìn yǒu lǚguǎn ma?
Z-è f-j-n y-u l-g-ǎ- m-?
------------------------
Zhè fùjìn yǒu lǚguǎn ma?
|
近くに ペンションは あります か ?
这 附近 有 旅馆 吗 ?
Zhè fùjìn yǒu lǚguǎn ma?
|
近くに レストランは あります か ? |
这--近 ---- 吗 ?
这 附近 有 餐馆 吗 ?
这 附- 有 餐- 吗 ?
-------------
这 附近 有 餐馆 吗 ?
0
Z-è-fù-ìn-y-u c--guǎn-ma?
Zhè fùjìn yǒu cānguǎn ma?
Z-è f-j-n y-u c-n-u-n m-?
-------------------------
Zhè fùjìn yǒu cānguǎn ma?
|
近くに レストランは あります か ?
这 附近 有 餐馆 吗 ?
Zhè fùjìn yǒu cānguǎn ma?
|