| 読む |
读--看书
读____
读-,-书
-----
读书,看书
0
d---ū- -ànshū
d_____ k_____
d-s-ū- k-n-h-
-------------
dúshū, kànshū
|
|
| 読んだ 。 |
我 读完-了-。
我 读_ 了 。
我 读- 了 。
--------
我 读完 了 。
0
w--dú -------.
w_ d_ w_______
w- d- w-n-i-o-
--------------
wǒ dú wánliǎo.
|
読んだ 。
我 读完 了 。
wǒ dú wánliǎo.
|
| 小説 全編を 読んだ 。 |
整篇 长-小--我---读--- 。
整_ 长___ 我 都 读_ 了 。
整- 长-小- 我 都 读- 了 。
------------------
整篇 长篇小说 我 都 读完 了 。
0
Zh--g--iā- ch-n--iā- xiǎ---u--w---- dú w-nli--.
Z____ p___ c________ x_______ w_ d_ d_ w_______
Z-ě-g p-ā- c-á-g-i-n x-ǎ-s-u- w- d- d- w-n-i-o-
-----------------------------------------------
Zhěng piān chángpiān xiǎoshuō wǒ dū dú wánliǎo.
|
小説 全編を 読んだ 。
整篇 长篇小说 我 都 读完 了 。
Zhěng piān chángpiān xiǎoshuō wǒ dū dú wánliǎo.
|
| 理解する |
明-,-解-领会
明_______
明-,-解-领-
--------
明白,理解,领会
0
Mí-g-ái- ---iě--lǐnghuì
M_______ l_____ l______
M-n-b-i- l-j-ě- l-n-h-ì
-----------------------
Míngbái, lǐjiě, lǐnghuì
|
理解する
明白,理解,领会
Míngbái, lǐjiě, lǐnghuì
|
| 理解した 。 |
我 -- - ---懂-了-。
我 明_ 了 /_ 懂 了 。
我 明- 了 /- 懂 了 。
---------------
我 明白 了 /我 懂 了 。
0
w- m--------- wǒ---ng--.
w_ m_________ w_ d______
w- m-n-b-i-e- w- d-n-l-.
------------------------
wǒ míngbáile/ wǒ dǒngle.
|
理解した 。
我 明白 了 /我 懂 了 。
wǒ míngbáile/ wǒ dǒngle.
|
| テキスト 全部を 理解した 。 |
整- ---我 ---- 。
整_ 文_ 我 都_ 了 。
整- 文- 我 都- 了 。
--------------
整个 文章 我 都懂 了 。
0
Z-ěn--è--én--ā-- -ǒ-d- d-n-l-.
Z______ w_______ w_ d_ d______
Z-ě-g-è w-n-h-n- w- d- d-n-l-.
------------------------------
Zhěnggè wénzhāng wǒ dū dǒngle.
|
テキスト 全部を 理解した 。
整个 文章 我 都懂 了 。
Zhěnggè wénzhāng wǒ dū dǒngle.
|
| 答える |
回-
回_
回-
--
回答
0
Huídá
H____
H-í-á
-----
Huídá
|
|
| 答えた 。 |
我-回- --。
我 回_ 了 。
我 回- 了 。
--------
我 回答 了 。
0
wǒ -u--á-e.
w_ h_______
w- h-í-á-e-
-----------
wǒ huídále.
|
答えた 。
我 回答 了 。
wǒ huídále.
|
| 全部の 質問に 答えた 。 |
我 -- - 所-的--题 。
我 回_ 了 所__ 问_ 。
我 回- 了 所-的 问- 。
---------------
我 回答 了 所有的 问题 。
0
W----í-ále suǒ----d--w---í.
W_ h______ s_____ d_ w_____
W- h-í-á-e s-ǒ-ǒ- d- w-n-í-
---------------------------
Wǒ huídále suǒyǒu de wèntí.
|
全部の 質問に 答えた 。
我 回答 了 所有的 问题 。
Wǒ huídále suǒyǒu de wèntí.
|
| それを 知っている―それを 知っていた 。 |
我 知道 –我-早就----了-。
我 知_ –_ 早_ 知_ 了 。
我 知- –- 早- 知- 了 。
-----------------
我 知道 –我 早就 知道 了 。
0
W-----dào-- -- -ǎo -iù -hīdà-le.
W_ z_____ – w_ z__ j__ z________
W- z-ī-à- – w- z-o j-ù z-ī-à-l-.
--------------------------------
Wǒ zhīdào – wǒ zǎo jiù zhīdàole.
|
それを 知っている―それを 知っていた 。
我 知道 –我 早就 知道 了 。
Wǒ zhīdào – wǒ zǎo jiù zhīdàole.
|
| それを 書く―それを 書いた 。 |
我--它 写- ---已经--它 写-- 了 。
我 把_ 写_ –_ 已_ 把_ 写__ 了 。
我 把- 写- –- 已- 把- 写-来 了 。
------------------------
我 把它 写下 –我 已经 把它 写下来 了 。
0
W--b--t----- ----–--ǒ -ǐjīng-b- -ā--i- x---á--e.
W_ b_ t_ x__ x__ – w_ y_____ b_ t_ x__ x________
W- b- t- x-ě x-à – w- y-j-n- b- t- x-ě x-à-á-l-.
------------------------------------------------
Wǒ bǎ tā xiě xià – wǒ yǐjīng bǎ tā xiě xiàláile.
|
それを 書く―それを 書いた 。
我 把它 写下 –我 已经 把它 写下来 了 。
Wǒ bǎ tā xiě xià – wǒ yǐjīng bǎ tā xiě xiàláile.
|
| それを 聞く―それを 聞いた 。 |
我-听 这个--这个 - ----了-。
我 听 这_ –__ 我 听__ 了 。
我 听 这- –-个 我 听-过 了 。
--------------------
我 听 这个 –这个 我 听说过 了 。
0
W--t-ng-zh-ge-–---è-- w- t-ng-shu--uò-e.
W_ t___ z____ – z____ w_ t___ s_________
W- t-n- z-è-e – z-è-e w- t-n- s-u-g-ò-e-
----------------------------------------
Wǒ tīng zhège – zhège wǒ tīng shuōguòle.
|
それを 聞く―それを 聞いた 。
我 听 这个 –这个 我 听说过 了 。
Wǒ tīng zhège – zhège wǒ tīng shuōguòle.
|
| それを 取る―それを 取った 。 |
我 -来 –我-已经 把--取来-了 。
我 取_ –_ 已_ 把_ 取_ 了 。
我 取- –- 已- 把- 取- 了 。
--------------------
我 取来 –我 已经 把它 取来 了 。
0
W---- l---- wǒ------g b---ā -ǔ lái--.
W_ q_ l__ – w_ y_____ b_ t_ q_ l_____
W- q- l-i – w- y-j-n- b- t- q- l-i-e-
-------------------------------------
Wǒ qǔ lái – wǒ yǐjīng bǎ tā qǔ láile.
|
それを 取る―それを 取った 。
我 取来 –我 已经 把它 取来 了 。
Wǒ qǔ lái – wǒ yǐjīng bǎ tā qǔ láile.
|
| それを 持ってくる―それを 持ってきた 。 |
我 带- –我-已--把- -来---。
我 带_ –_ 已_ 把_ 带_ 了 。
我 带- –- 已- 把- 带- 了 。
--------------------
我 带来 –我 已经 把它 带来 了 。
0
Wǒ------ái ---ǒ yǐjī----ǎ t- dà--lái-e.
W_ d__ l__ – w_ y_____ b_ t_ d__ l_____
W- d-i l-i – w- y-j-n- b- t- d-i l-i-e-
---------------------------------------
Wǒ dài lái – wǒ yǐjīng bǎ tā dài láile.
|
それを 持ってくる―それを 持ってきた 。
我 带来 –我 已经 把它 带来 了 。
Wǒ dài lái – wǒ yǐjīng bǎ tā dài láile.
|
| それを 買う―それを 買った 。 |
我---这- –- -经-把 这个--来 了 。
我 买 这_ –_ 已_ 把 这_ 买_ 了 。
我 买 这- –- 已- 把 这- 买- 了 。
------------------------
我 买 这个 –我 已经 把 这个 买来 了 。
0
W- ----zh----- w- yǐjīng b----ège--ǎ- lá-l-.
W_ m__ z____ – w_ y_____ b_ z____ m__ l_____
W- m-i z-è-e – w- y-j-n- b- z-è-e m-i l-i-e-
--------------------------------------------
Wǒ mǎi zhège – wǒ yǐjīng bǎ zhège mǎi láile.
|
それを 買う―それを 買った 。
我 买 这个 –我 已经 把 这个 买来 了 。
Wǒ mǎi zhège – wǒ yǐjīng bǎ zhège mǎi láile.
|
| それを 期待する―それを 期待した 。 |
我----- 等过-了-。
我 等 –_ 等_ 了 。
我 等 –- 等- 了 。
-------------
我 等 –我 等过 了 。
0
Wǒ děn- –-w- d-n-g---e.
W_ d___ – w_ d_________
W- d-n- – w- d-n-g-ò-e-
-----------------------
Wǒ děng – wǒ děngguòle.
|
それを 期待する―それを 期待した 。
我 等 –我 等过 了 。
Wǒ děng – wǒ děngguòle.
|
| それを 説明する―それを 説明した 。 |
我-解---个-–---经 解-过--- 了-。
我 解_ 这_ –_ 已_ 解__ 这_ 了 。
我 解- 这- –- 已- 解-过 这- 了 。
------------------------
我 解释 这个 –我 已经 解释过 这个 了 。
0
W-------ì---è-- –-----ǐjī-- ------guò ----e--.
W_ j_____ z____ – w_ y_____ j________ z_______
W- j-ě-h- z-è-e – w- y-j-n- j-ě-h-g-ò z-è-e-e-
----------------------------------------------
Wǒ jiěshì zhège – wǒ yǐjīng jiěshìguò zhègele.
|
それを 説明する―それを 説明した 。
我 解释 这个 –我 已经 解释过 这个 了 。
Wǒ jiěshì zhège – wǒ yǐjīng jiěshìguò zhègele.
|
| それを 知っている―それを 知っていた 。 |
我 -道--个 –---- 知道 这- --。
我 知_ 这_ –_ 已_ 知_ 这_ 了 。
我 知- 这- –- 已- 知- 这- 了 。
-----------------------
我 知道 这个 –我 已经 知道 这个 了 。
0
Wǒ z---ào-z--ge-- -ǒ---j-ng z----o-zh----e.
W_ z_____ z____ – w_ y_____ z_____ z_______
W- z-ī-à- z-è-e – w- y-j-n- z-ī-à- z-è-e-e-
-------------------------------------------
Wǒ zhīdào zhège – wǒ yǐjīng zhīdào zhègele.
|
それを 知っている―それを 知っていた 。
我 知道 这个 –我 已经 知道 这个 了 。
Wǒ zhīdào zhège – wǒ yǐjīng zhīdào zhègele.
|