| シャワーが 壊れて います 。 |
--ش-ک-ر-ن-ی--د--د-----ا- ا-ت).
___ ک__ ن_____ (___ خ___ ا_____
-و- ک-ر ن-ی-ک-د (-و- خ-ا- ا-ت-.-
---------------------------------
دوش کار نمیکند (دوش خراب است).
0
d---h-k-a---emi----a---d-os- -ha-aab-a----
_____ k___ n_________ (_____ k______ a_______
-o-s- k-a- n-m---o-a- (-o-s- k-a-a-b a-t-.--
----------------------------------------------
doosh kaar nemi-konad (doosh kharaab ast).
|
シャワーが 壊れて います 。
دوش کار نمیکند (دوش خراب است).
doosh kaar nemi-konad (doosh kharaab ast).
|
| お湯が 出ません 。 |
آب --م -می--ی--
__ گ__ ن_______
-ب گ-م ن-ی-آ-د-
-----------------
آب گرم نمیآید.
0
-ab --rm---m--ae--.--
___ g___ n____________
-a- g-r- n-m---e-d--
-----------------------
aab garm nemi-aeid.
|
お湯が 出ません 。
آب گرم نمیآید.
aab garm nemi-aeid.
|
| 修理して もらえます か ? |
-ی---نید--س-----ب--ی-تع-یر--ن -ف-ست-د؟
________ ک__ ر_ ب___ ت____ آ_ ب________
-ی-ت-ا-ی- ک-ی ر- ب-ا- ت-م-ر آ- ب-ر-ت-د-
-----------------------------------------
میتوانید کسی را برای تعمیر آن بفرستید؟
0
------aani--k-s--r- b-ra--- -am-- a---b-f--s-id--
___________ k___ r_ b______ t____ a__ b____________
-i-t-v-a-i- k-s- r- b-r-a-e t-m-r a-n b-f-e-t-d--
----------------------------------------------------
mi-tavaanid kasi ra baraaye tamir aan befrestid?
|
修理して もらえます か ?
میتوانید کسی را برای تعمیر آن بفرستید؟
mi-tavaanid kasi ra baraaye tamir aan befrestid?
|
| 部屋に 電話が ついて いません 。 |
ا-اق تلف- -دارد-
____ ت___ ن______
-ت-ق ت-ف- ن-ا-د-
------------------
اتاق تلفن ندارد.
0
ota-------e--n-n-d-a----
______ t______ n___________
-t-a-h t-l-f-n n-d-a-a-.--
----------------------------
otaagh telefon nadaarad.
|
部屋に 電話が ついて いません 。
اتاق تلفن ندارد.
otaagh telefon nadaarad.
|
| 部屋に テレビが ありません 。 |
-تا- ت--یز-ون--دارد.
____ ت_______ ن______
-ت-ق ت-و-ز-و- ن-ا-د-
----------------------
اتاق تلویزیون ندارد.
0
o--agh-tel--z--- n---a--d--
______ t________ n___________
-t-a-h t-l-i-i-n n-d-a-a-.--
------------------------------
otaagh telvizion nadaarad.
|
部屋に テレビが ありません 。
اتاق تلویزیون ندارد.
otaagh telvizion nadaarad.
|
| 部屋に バルコニーが ありません 。 |
-تا- بدون --ل-ن --ت.
____ ب___ ب____ ا____
-ت-ق ب-و- ب-ل-ن ا-ت-
----------------------
اتاق بدون بالکن است.
0
ota-gh b--o-n -a-lk---ast-
______ b_____ b______ a______
-t-a-h b-d-o- b-a-k-n a-t--
------------------------------
otaagh bedoon baalkon ast.
|
部屋に バルコニーが ありません 。
اتاق بدون بالکن است.
otaagh bedoon baalkon ast.
|
| 部屋が うるさすぎ ます 。 |
ات----ی-- سر-صدا-دا---
____ خ___ س_____ د_____
-ت-ق خ-ل- س-و-د- د-ر-.-
------------------------
اتاق خیلی سروصدا دارد.
0
--a----k-e--- s---s--a- -aard.--
______ k_____ s________ d________
-t-a-h k-e-l- s-r-s-d-a d-a-d--
----------------------------------
otaagh kheili sarosedaa daard.
|
部屋が うるさすぎ ます 。
اتاق خیلی سروصدا دارد.
otaagh kheili sarosedaa daard.
|
| 部屋が 小さすぎ ます 。 |
-تاق-خی-ی کو-ک---ت.
____ خ___ ک___ ا____
-ت-ق خ-ل- ک-چ- ا-ت-
---------------------
اتاق خیلی کوچک است.
0
o-aa-h k---l- kooc--- a-t.-
______ k_____ k______ a______
-t-a-h k-e-l- k-o-h-k a-t--
------------------------------
otaagh kheili koochak ast.
|
部屋が 小さすぎ ます 。
اتاق خیلی کوچک است.
otaagh kheili koochak ast.
|
| 部屋が 暗すぎ ます 。 |
--اق -ی-ی----یک-ا---
____ خ___ ت____ ا____
-ت-ق خ-ل- ت-ر-ک ا-ت-
----------------------
اتاق خیلی تاریک است.
0
o----h -h--------ri- a-t.--
______ k_____ t_____ a______
-t-a-h k-e-l- t-a-i- a-t--
-----------------------------
otaagh kheili taarik ast.
|
部屋が 暗すぎ ます 。
اتاق خیلی تاریک است.
otaagh kheili taarik ast.
|
| 暖房が 効き ません 。 |
---اژ--ا- ن----د----ف-ژ-را--است-.
_____ ک__ ن_____ (_________ ا_____
-و-ا- ک-ر ن-ی-ک-د (-و-ا-خ-ا- ا-ت-.-
------------------------------------
شوفاژ کار نمیکند (شوفاژخراب است).
0
-h--faa-h k--- -e------ad-(-hoo---j-k-a-aab --t-.-
_________ k___ n_________ (________________ a_______
-h-o-a-j- k-a- n-m---o-a- (-h-o-a-j-k-a-a-b a-t-.--
-----------------------------------------------------
shoofaajh kaar nemi-konad (shoofaajhkharaab ast).
|
暖房が 効き ません 。
شوفاژ کار نمیکند (شوفاژخراب است).
shoofaajh kaar nemi-konad (shoofaajhkharaab ast).
|
| エアコンが 効き ません 。 |
-ست--- --و-ه ک---نم--کند-
______ ت____ ک__ ن_______
-س-گ-ه ت-و-ه ک-ر ن-ی-ک-د-
---------------------------
دستگاه تهویه کار نمیکند.
0
--stg-ah-t-hviye---aa- nem---o---.-
________ t_______ k___ n_____________
-a-t-a-h t-h-i-e- k-a- n-m---o-a-.--
--------------------------------------
dastgaah tahviyeh kaar nemi-konad.
|
エアコンが 効き ません 。
دستگاه تهویه کار نمیکند.
dastgaah tahviyeh kaar nemi-konad.
|
| テレビが 壊れて います 。 |
-لو-ز-ون خ--- --ت.
________ خ___ ا____
-ل-ی-ی-ن خ-ا- ا-ت-
--------------------
تلویزیون خراب است.
0
-el-i-io- k-ar-a----t--
_________ k______ a______
-e-v-z-o- k-a-a-b a-t--
--------------------------
telvizion kharaab ast.
|
テレビが 壊れて います 。
تلویزیون خراب است.
telvizion kharaab ast.
|
| 気に入り ません 。 |
من ا---ین -----نمی-آ---
__ ا_ ا__ خ___ ن_______
-ن ا- ا-ن خ-ش- ن-ی-آ-د-
-------------------------
من از این خوشم نمیآید.
0
m-n -z -- kh-s-------i-----.
___ a_ i_ k______ n____________
-a- a- i- k-o-h-m n-m---e-d--
--------------------------------
man az in khosham nemi-aeid.
|
気に入り ません 。
من از این خوشم نمیآید.
man az in khosham nemi-aeid.
|
| 高すぎ ます 。 |
-ی--ب--ی--- خی---گر-- --ت.
___ ب___ م_ خ___ گ___ ا____
-ی- ب-ا- م- خ-ل- گ-ا- ا-ت-
----------------------------
این برای من خیلی گران است.
0
i- ba--ay- man k-----------n --t--
__ b______ m__ k_____ g_____ a______
-n b-r-a-e m-n k-e-l- g-r-a- a-t--
-------------------------------------
in baraaye man kheili geraan ast.
|
高すぎ ます 。
این برای من خیلی گران است.
in baraaye man kheili geraan ast.
|
| もっと 安いのは あります か ? |
چ-ز--ر--ن-تر- ندا-ی--
___ ا____ ت__ ن_______
-ی- ا-ز-ن ت-ی ن-ا-ی-؟-
-----------------------
چیز ارزان تری ندارید؟
0
chi--ar---n -----nad---id--
____ a_____ t___ n___________
-h-z a-z-a- t-r- n-d-a-i-?--
------------------------------
chiz arzaan tari nadaarid?
|
もっと 安いのは あります か ?
چیز ارزان تری ندارید؟
chiz arzaan tari nadaarid?
|
| 近くに ユースホステルは あります か ? |
در -ی- ن-د-ک- خواب--ه- --ت-
__ ا__ ن_____ خ_______ ه____
-ر ا-ن ن-د-ک- خ-ا-گ-ه- ه-ت-
-----------------------------
در این نزدیکی خوابگاهی هست؟
0
d-r -n na----i-kh-a--a--- ---t--
___ i_ n______ k_________ h_______
-a- i- n-z-i-i k-a-b-a-h- h-s-?--
-----------------------------------
dar in nazdiki khaabgaahi hast?
|
近くに ユースホステルは あります か ?
در این نزدیکی خوابگاهی هست؟
dar in nazdiki khaabgaahi hast?
|
| 近くに ペンションは あります か ? |
در -ین -زدی-- -ا-سی----س--
__ ا__ ن_____ پ______ ه____
-ر ا-ن ن-د-ک- پ-ن-ی-ن ه-ت-
----------------------------
در این نزدیکی پانسیون هست؟
0
-a--in ---d-k- -----i---h-st--
___ i_ n______ p_______ h_______
-a- i- n-z-i-i p-a-s-o- h-s-?--
---------------------------------
dar in nazdiki paansion hast?
|
近くに ペンションは あります か ?
در این نزدیکی پانسیون هست؟
dar in nazdiki paansion hast?
|
| 近くに レストランは あります か ? |
در-ا-- ن---کی-رست-ر-ن--ست؟
__ ا__ ن_____ ر______ ه____
-ر ا-ن ن-د-ک- ر-ت-ر-ن ه-ت-
----------------------------
در این نزدیکی رستوران هست؟
0
da- -n-na----i-res--o-a-----st?
___ i_ n______ r_________ h_______
-a- i- n-z-i-i r-s-o-r-a- h-s-?--
-----------------------------------
dar in nazdiki restooraan hast?
|
近くに レストランは あります か ?
در این نزدیکی رستوران هست؟
dar in nazdiki restooraan hast?
|