| 電話する |
通电-----)
通_______
通-话-打-话-
--------
通电话(打电话)
0
tō-- di--huà--dǎ ----hu-)
t___ d______ (__ d_______
t-n- d-à-h-à (-ǎ d-à-h-à-
-------------------------
tōng diànhuà (dǎ diànhuà)
|
電話する
通电话(打电话)
tōng diànhuà (dǎ diànhuà)
|
| 電話した 。 |
我 打过--话 了 。
我 打_ 电_ 了 。
我 打- 电- 了 。
-----------
我 打过 电话 了 。
0
w---ǎ--ò-diành-à--.
w_ d____ d_________
w- d-g-ò d-à-h-à-e-
-------------------
wǒ dǎguò diànhuàle.
|
電話した 。
我 打过 电话 了 。
wǒ dǎguò diànhuàle.
|
| ずっと 電話していた 。 |
我 -直 -- -话---。
我 一_ 在_ 电_ 了 。
我 一- 在- 电- 了 。
--------------
我 一直 在打 电话 了 。
0
Wǒ-yīzhí-z-i ----iàn-uà--.
W_ y____ z__ d_ d_________
W- y-z-í z-i d- d-à-h-à-e-
--------------------------
Wǒ yīzhí zài dǎ diànhuàle.
|
ずっと 電話していた 。
我 一直 在打 电话 了 。
Wǒ yīzhí zài dǎ diànhuàle.
|
| 質問する |
提问题- -问-,问
提___ 问____
提-题- 问-题-问
----------
提问题, 问问题,问
0
Tí -è------èn-wè--í, w-n
T_ w_____ w__ w_____ w__
T- w-n-í- w-n w-n-í- w-n
------------------------
Tí wèntí, wèn wèntí, wèn
|
質問する
提问题, 问问题,问
Tí wèntí, wèn wèntí, wèn
|
| 質問した 。 |
我----了 。
我 问_ 了 。
我 问- 了 。
--------
我 问过 了 。
0
w----ng----.
w_ w________
w- w-n-u-l-.
------------
wǒ wènguòle.
|
質問した 。
我 问过 了 。
wǒ wènguòle.
|
| いつも 質問した 。 |
我-以--经常-问 ---。
我 以_ 经_ 问 问_ 。
我 以- 经- 问 问- 。
--------------
我 以前 经常 问 问题 。
0
W---ǐ--á--jī--cháng --n--èn--.
W_ y_____ j________ w__ w_____
W- y-q-á- j-n-c-á-g w-n w-n-í-
------------------------------
Wǒ yǐqián jīngcháng wèn wèntí.
|
いつも 質問した 。
我 以前 经常 问 问题 。
Wǒ yǐqián jīngcháng wèn wèntí.
|
| 語る |
讲述、描述-告---、叙述
讲____________
讲-、-述-告-、-、-述
-------------
讲述、描述、告诉、说、叙述
0
Jiǎ---h---m--osh-,---o--- -hu-, -ùs-ù
J________ m_______ g_____ s____ x____
J-ǎ-g-h-, m-á-s-ù- g-o-ù- s-u-, x-s-ù
-------------------------------------
Jiǎngshù, miáoshù, gàosù, shuō, xùshù
|
語る
讲述、描述、告诉、说、叙述
Jiǎngshù, miáoshù, gàosù, shuō, xùshù
|
| 語った 。 |
我--过---。
我 说_ 了 。
我 说- 了 。
--------
我 说过 了 。
0
wǒ----ō-uò--.
w_ s_________
w- s-u-g-ò-e-
-------------
wǒ shuōguòle.
|
語った 。
我 说过 了 。
wǒ shuōguòle.
|
| お話 すべてを 語った 。 |
我-把-整个事--都----了-。
我 把 整___ 都 说_ 了 。
我 把 整-事- 都 说- 了 。
-----------------
我 把 整个事情 都 说过 了 。
0
W--bǎ -----g------íng-dōu-shuōgu-l-.
W_ b_ z______ s______ d__ s_________
W- b- z-ě-g-è s-ì-í-g d-u s-u-g-ò-e-
------------------------------------
Wǒ bǎ zhěnggè shìqíng dōu shuōguòle.
|
お話 すべてを 語った 。
我 把 整个事情 都 说过 了 。
Wǒ bǎ zhěnggè shìqíng dōu shuōguòle.
|
| 学ぶ |
学-
学_
学-
--
学习
0
X--xí
X____
X-é-í
-----
Xuéxí
|
|
| 学んだ 。 |
我-学- -- 。
我 学_ 过_ 。
我 学- 过- 。
---------
我 学习 过了 。
0
w--xu--íg---e.
w_ x__________
w- x-é-í-u-l-.
--------------
wǒ xuéxíguòle.
|
学んだ 。
我 学习 过了 。
wǒ xuéxíguòle.
|
| 一晩中 勉強した 。 |
我 -习了--个 晚上-。
我 学__ 整_ 晚_ 。
我 学-了 整- 晚- 。
-------------
我 学习了 整个 晚上 。
0
W--x--x----z-ěngg--w--s-àng.
W_ x______ z______ w________
W- x-é-í-e z-ě-g-è w-n-h-n-.
----------------------------
Wǒ xuéxíle zhěnggè wǎnshàng.
|
一晩中 勉強した 。
我 学习了 整个 晚上 。
Wǒ xuéxíle zhěnggè wǎnshàng.
|
| 働く |
-作
工_
工-
--
工作
0
Gō---uò
G______
G-n-z-ò
-------
Gōngzuò
|
|
| 働いた 。 |
我-工--了 。
我 工_ 了 。
我 工- 了 。
--------
我 工作 了 。
0
w- g--gz----.
w_ g_________
w- g-n-z-ò-e-
-------------
wǒ gōngzuòle.
|
働いた 。
我 工作 了 。
wǒ gōngzuòle.
|
| 一日中 働いた 。 |
我-工- 了 -整- 。
我 工_ 了 一__ 。
我 工- 了 一-天 。
------------
我 工作 了 一整天 。
0
Wǒ gō-----l--y- zhě-g-tiā-.
W_ g________ y_ z____ t____
W- g-n-z-ò-e y- z-ě-g t-ā-.
---------------------------
Wǒ gōngzuòle yī zhěng tiān.
|
一日中 働いた 。
我 工作 了 一整天 。
Wǒ gōngzuòle yī zhěng tiān.
|
| 食べる |
吃-
吃_
吃-
--
吃饭
0
C-ī--n
C_____
C-ī-à-
------
Chīfàn
|
|
| 食べた 。 |
我-吃过-了 。
我 吃_ 了 。
我 吃- 了 。
--------
我 吃过 了 。
0
w- -h---ò-e.
w_ c________
w- c-ī-u-l-.
------------
wǒ chīguòle.
|
食べた 。
我 吃过 了 。
wǒ chīguòle.
|
| 料理を 全部 食べた 。 |
我 把 全部---都 吃光-了 。
我 把 全___ 都 吃_ 了 。
我 把 全-饭- 都 吃- 了 。
-----------------
我 把 全部饭菜 都 吃光 了 。
0
Wǒ bǎ--uánb----ncài dō- ------ān-l-.
W_ b_ q_____ f_____ d__ c__ g_______
W- b- q-á-b- f-n-à- d-u c-ī g-ā-g-e-
------------------------------------
Wǒ bǎ quánbù fàncài dōu chī guāngle.
|
料理を 全部 食べた 。
我 把 全部饭菜 都 吃光 了 。
Wǒ bǎ quánbù fàncài dōu chī guāngle.
|