| ベッドが 要ります 。 |
ኣ--ዓ-ት ----ኒ--ሎ-።
ኣ_ ዓ__ የ____ ኣ_ ።
ኣ- ዓ-ት የ-ል-ኒ ኣ- ።
-----------------
ኣነ ዓራት የድልየኒ ኣሎ ።
0
a-----r-ti --dili-e-- a---።
a__ ‘_____ y_________ a__ ።
a-e ‘-r-t- y-d-l-y-n- a-o ።
---------------------------
ane ‘arati yediliyenī alo ።
|
ベッドが 要ります 。
ኣነ ዓራት የድልየኒ ኣሎ ።
ane ‘arati yediliyenī alo ።
|
| 眠りたい です 。 |
ክ-ቅ- -ል-።
ክ___ ደ___
ክ-ቅ- ደ-የ-
---------
ክድቅስ ደልየ።
0
k-dik---i--e-iye።
k________ d______
k-d-k-i-i d-l-y-።
-----------------
kidik’isi deliye።
|
眠りたい です 。
ክድቅስ ደልየ።
kidik’isi deliye።
|
| ここには ベッドは あります か ? |
ኣብዚ---ት ---ዶ?
ኣ__ ዓ__ ኣ_ ዶ_
ኣ-ዚ ዓ-ት ኣ- ዶ-
-------------
ኣብዚ ዓራት ኣሎ ዶ?
0
a-----‘a--t---l--d-?
a____ ‘_____ a__ d__
a-i-ī ‘-r-t- a-o d-?
--------------------
abizī ‘arati alo do?
|
ここには ベッドは あります か ?
ኣብዚ ዓራት ኣሎ ዶ?
abizī ‘arati alo do?
|
| 電灯が 要ります 。 |
መብ--- -ልቺ-----የኒ--- ።
መ____ (___ የ____ ኣ_ ።
መ-ራ-ቲ (-ቺ- የ-ል-ኒ ኣ- ።
---------------------
መብራህቲ (ልቺ) የድልየኒ ኣሎ ።
0
m-birahit- -lichī- ---i-iye----l- ።
m_________ (______ y_________ a__ ።
m-b-r-h-t- (-i-h-) y-d-l-y-n- a-o ።
-----------------------------------
mebirahitī (lichī) yediliyenī alo ።
|
電灯が 要ります 。
መብራህቲ (ልቺ) የድልየኒ ኣሎ ።
mebirahitī (lichī) yediliyenī alo ።
|
| 読みたい です 。 |
ከን-ብ -ልየ።
ከ___ ደ___
ከ-ብ- ደ-የ-
---------
ከንብብ ደልየ።
0
ken-bi-i --li-e።
k_______ d______
k-n-b-b- d-l-y-።
----------------
kenibibi deliye።
|
読みたい です 。
ከንብብ ደልየ።
kenibibi deliye።
|
| ここには 電灯は あります か ? |
ኣብዚ ምብራህቲ--ሎ -?
ኣ__ ም____ ኣ_ ዶ_
ኣ-ዚ ም-ራ-ቲ ኣ- ዶ-
---------------
ኣብዚ ምብራህቲ ኣሎ ዶ?
0
a---ī-m----a-it----- --?
a____ m_________ a__ d__
a-i-ī m-b-r-h-t- a-o d-?
------------------------
abizī mibirahitī alo do?
|
ここには 電灯は あります か ?
ኣብዚ ምብራህቲ ኣሎ ዶ?
abizī mibirahitī alo do?
|
| 電話が 要ります 。 |
ተለ---የድ--ኒ-ኣ--።
ተ___ የ____ ኣ_ ።
ተ-ፎ- የ-ል-ኒ ኣ- ።
---------------
ተለፎን የድልየኒ ኣሎ ።
0
tel----- y--il-y--ī a-- ።
t_______ y_________ a__ ።
t-l-f-n- y-d-l-y-n- a-o ።
-------------------------
telefoni yediliyenī alo ።
|
電話が 要ります 。
ተለፎን የድልየኒ ኣሎ ።
telefoni yediliyenī alo ።
|
| 電話を したい です 。 |
ክ-ው- ደ--።
ክ___ ደ___
ክ-ው- ደ-የ-
---------
ክድውል ደልየ።
0
ki-iwi---d--i--።
k_______ d______
k-d-w-l- d-l-y-።
----------------
kidiwili deliye።
|
電話を したい です 。
ክድውል ደልየ።
kidiwili deliye።
|
| ここには 電話は あります か ? |
ኣብዚ -ለ-ን--- ዶ?
ኣ__ ተ___ ኣ_ ዶ_
ኣ-ዚ ተ-ፎ- ኣ- ዶ-
--------------
ኣብዚ ተለፎን ኣሎ ዶ?
0
a-iz- t-l-f-n- --- d-?
a____ t_______ a__ d__
a-i-ī t-l-f-n- a-o d-?
----------------------
abizī telefoni alo do?
|
ここには 電話は あります か ?
ኣብዚ ተለፎን ኣሎ ዶ?
abizī telefoni alo do?
|
| カメラが 要ります 。 |
ካመራ የ--የኒ--- ።
ካ__ የ____ ኣ_ ።
ካ-ራ የ-ል-ኒ ኣ- ።
--------------
ካመራ የድልየኒ ኣሎ ።
0
k-mer-----iliye-ī a---።
k_____ y_________ a__ ።
k-m-r- y-d-l-y-n- a-o ።
-----------------------
kamera yediliyenī alo ።
|
カメラが 要ります 。
ካመራ የድልየኒ ኣሎ ።
kamera yediliyenī alo ።
|
| 写真を とりたい です 。 |
ፎቶ --ብ---ል-።
ፎ_ ክ___ ደ___
ፎ- ክ-ብ- ደ-የ-
------------
ፎቶ ክገብር ደልየ።
0
fo-o-ki-ebiri -e----።
f___ k_______ d______
f-t- k-g-b-r- d-l-y-።
---------------------
foto kigebiri deliye።
|
写真を とりたい です 。
ፎቶ ክገብር ደልየ።
foto kigebiri deliye።
|
| ここには カメラは あります か ? |
ኣ-- ካመራ-ኣ--ዶ?
ኣ__ ካ__ ኣ_ ዶ_
ኣ-ዚ ካ-ራ ኣ- ዶ-
-------------
ኣብዚ ካመራ ኣላ ዶ?
0
a--zī-ka--ra---- -o?
a____ k_____ a__ d__
a-i-ī k-m-r- a-a d-?
--------------------
abizī kamera ala do?
|
ここには カメラは あります か ?
ኣብዚ ካመራ ኣላ ዶ?
abizī kamera ala do?
|
| コンピューターが 要ります 。 |
ኮ---------ኒ ---።
ኮ____ የ____ ኣ_ ።
ኮ-ፒ-ር የ-ል-ኒ ኣ- ።
----------------
ኮምፒተር የድልየኒ ኣሎ ።
0
kom----eri-y----iy--- ----።
k_________ y_________ a__ ።
k-m-p-t-r- y-d-l-y-n- a-o ።
---------------------------
komipīteri yediliyenī alo ።
|
コンピューターが 要ります 。
ኮምፒተር የድልየኒ ኣሎ ።
komipīteri yediliyenī alo ።
|
| Eメールを 送りたい です 。 |
ኢመ-- ክሰድ-----።
ኢ___ ክ___ ደ___
ኢ-ይ- ክ-ድ- ደ-የ-
--------------
ኢመይል ክሰድድ ደልየ።
0
ī--y--i-k-se-i-i---l-y-።
ī______ k_______ d______
ī-e-i-i k-s-d-d- d-l-y-።
------------------------
īmeyili kisedidi deliye።
|
Eメールを 送りたい です 。
ኢመይል ክሰድድ ደልየ።
īmeyili kisedidi deliye።
|
| ここには コンピューターは あります か ? |
ኣብ- ኮ--ተ--ኣ--ዶ?
ኣ__ ኮ____ ኣ_ ዶ_
ኣ-ዚ ኮ-ፒ-ር ኣ- ዶ-
---------------
ኣብዚ ኮምፒተር ኣሎ ዶ?
0
abizī----i-īter- -lo--o?
a____ k_________ a__ d__
a-i-ī k-m-p-t-r- a-o d-?
------------------------
abizī komipīteri alo do?
|
ここには コンピューターは あります か ?
ኣብዚ ኮምፒተር ኣሎ ዶ?
abizī komipīteri alo do?
|
| ボールペンが 要ります 。 |
መ-ሓ- ፒሮ---ል-ኒ-ኣሎ ።
መ___ ፒ_ የ____ ኣ_ ።
መ-ሓ- ፒ- የ-ል-ኒ ኣ- ።
------------------
መጽሓፊ ፒሮ የድልየኒ ኣሎ ።
0
m--s-i---fī p-----edili--n- a-- ።
m_________ p___ y_________ a__ ።
m-t-’-h-a-ī p-r- y-d-l-y-n- a-o ።
---------------------------------
mets’iḥafī pīro yediliyenī alo ።
|
ボールペンが 要ります 。
መጽሓፊ ፒሮ የድልየኒ ኣሎ ።
mets’iḥafī pīro yediliyenī alo ።
|
| 書きたい ことが あります 。 |
ገ- --ሕፍ --የ።
ገ_ ክ___ ደ___
ገ- ክ-ሕ- ደ-የ-
------------
ገለ ክጽሕፍ ደልየ።
0
ge-e ---s’---i-i del-ye።
g___ k_________ d______
g-l- k-t-’-h-i-i d-l-y-።
------------------------
gele kits’iḥifi deliye።
|
書きたい ことが あります 。
ገለ ክጽሕፍ ደልየ።
gele kits’iḥifi deliye።
|
| ここには 紙と ボールペンは あります か ? |
ኣብ---ረ----ፒሮ- -ሎ -?
ኣ__ ወ____ ፒ__ ኣ_ ዶ_
ኣ-ዚ ወ-ቐ-ን ፒ-ን ኣ- ዶ-
-------------------
ኣብዚ ወረቐትን ፒሮን ኣሎ ዶ?
0
a--z- -erek----i-- --r-ni -lo --?
a____ w__________ p_____ a__ d__
a-i-ī w-r-k-’-t-n- p-r-n- a-o d-?
---------------------------------
abizī wereḵ’etini pīroni alo do?
|
ここには 紙と ボールペンは あります か ?
ኣብዚ ወረቐትን ፒሮን ኣሎ ዶ?
abizī wereḵ’etini pīroni alo do?
|