| やる気が ある |
ม--ว-ม-ู้สึก /-ต-----ร-/ -ย-ก
มี_______ / ต้_____ / อ___
ม-ค-า-ร-้-ึ- / ต-อ-ก-ร / อ-า-
-----------------------------
มีความรู้สึก / ต้องการ / อยาก
0
m----------ó--s-̀---d---wng--an-à-y--k
m_________________________________
m-̂-k-w-m-r-́---e-u---h-̂-n---a---̀-y-̂-
----------------------------------------
mêek-wam-róo-sèuk-dhâwng-gan-à-yâk
|
やる気が ある
มีความรู้สึก / ต้องการ / อยาก
mêek-wam-róo-sèuk-dhâwng-gan-à-yâk
|
| 私達は やる気が あります 。 |
เร--ี-ว-ม-ู-ส-ก - -ราต--ง--ร-/----อ--ก
เ__________ / เ________ / เ______
เ-า-ี-ว-ม-ู-ส-ก / เ-า-้-ง-า- / เ-า-ย-ก
--------------------------------------
เรามีความรู้สึก / เราต้องการ / เราอยาก
0
ra--me-ek------------------o-------g--a-------̀--âk
r_____________________________________________
r-o-m-̂-k-w-m-r-́---e-u---a---h-̂-n---a---a---̀-y-̂-
----------------------------------------------------
rao-mêek-wam-róo-sèuk-rao-dhâwng-gan-rao-à-yâk
|
私達は やる気が あります 。
เรามีความรู้สึก / เราต้องการ / เราอยาก
rao-mêek-wam-róo-sèuk-rao-dhâwng-gan-rao-à-yâk
|
| 私達は やる気が ありません 。 |
เ-าไ-่มี--าม-ู้ส---- เรา-ม--้-ง-า- ----า-ม่-ย-ก
เ____________ / เ__________ / เ________
เ-า-ม-ม-ค-า-ร-้-ึ- / เ-า-ม-ต-อ-ก-ร / เ-า-ม-อ-า-
-----------------------------------------------
เราไม่มีความรู้สึก / เราไม่ต้องการ / เราไม่อยาก
0
r-o--âi-----k-wa---o-o--è---r-o--â--d---w---gan-ra--ma---a---a-k
r_________________________________________________________
r-o-m-̂---e-e---a---o-o-s-̀-k-r-o-m-̂---h-̂-n---a---a---a-i-a---a-k
-------------------------------------------------------------------
rao-mâi-mêek-wam-róo-sèuk-rao-mâi-dhâwng-gan-rao-mâi-à-yâk
|
私達は やる気が ありません 。
เราไม่มีความรู้สึก / เราไม่ต้องการ / เราไม่อยาก
rao-mâi-mêek-wam-róo-sèuk-rao-mâi-dhâwng-gan-rao-mâi-à-yâk
|
| 不安で ある |
ก-ัว
ก__
ก-ั-
----
กลัว
0
glua
g___
g-u-
----
glua
|
|
| 不安 です 。 |
ผ- - ดิ--- --ัว
ผ_ / ดิ__ ก__
ผ- / ด-ฉ-น ก-ั-
---------------
ผม / ดิฉัน กลัว
0
p-̌--dì--h-̌-----a
p_______________
p-̌---i---h-̌---l-a
-------------------
pǒm-dì-chǎn-glua
|
不安 です 。
ผม / ดิฉัน กลัว
pǒm-dì-chǎn-glua
|
| 怖く ありません 。 |
ผม-- -ิ--- ไม่---ว
ผ_ / ดิ__ ไ____
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ล-ว
------------------
ผม / ดิฉัน ไม่กลัว
0
p-̌m-dì-cha-n-m-̂----ua
p___________________
p-̌---i---h-̌---a-i-g-u-
------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-glua
|
怖く ありません 。
ผม / ดิฉัน ไม่กลัว
pǒm-dì-chǎn-mâi-glua
|
| 時間が ある |
ม--วลา
มี____
ม-เ-ล-
------
มีเวลา
0
mee------a
m_________
m-e-w-y-l-
----------
mee-way-la
|
|
| 彼は 時間が あります 。 |
เข-ม-เ-ลา
เ_______
เ-า-ี-ว-า
---------
เขามีเวลา
0
kǎ--mee-w----a
k_____________
k-̌---e---a---a
---------------
kǎo-mee-way-la
|
彼は 時間が あります 。
เขามีเวลา
kǎo-mee-way-la
|
| 彼は 時間が ありません 。 |
เข--ม่มี---า
เ_________
เ-า-ม-ม-เ-ล-
------------
เขาไม่มีเวลา
0
k-̌-------me--way-la
k_________________
k-̌---a-i-m-e-w-y-l-
--------------------
kǎo-mâi-mee-way-la
|
彼は 時間が ありません 。
เขาไม่มีเวลา
kǎo-mâi-mee-way-la
|
| 退屈 する |
เบื่อ
เ__
เ-ื-อ
-----
เบื่อ
0
b--ua
b___
b-̀-a
-----
bèua
|
|
| 彼女は 退屈 して います 。 |
เธ--บื-อ
เ_____
เ-อ-บ-่-
--------
เธอเบื่อ
0
t--̶-b--ua
t_______
t-r---e-u-
----------
tur̶-bèua
|
彼女は 退屈 して います 。
เธอเบื่อ
tur̶-bèua
|
| 彼女は 退屈 して いません 。 |
เ-อไม่เ-ื-อ
เ_______
เ-อ-ม-เ-ื-อ
-----------
เธอไม่เบื่อ
0
t-r̶-ma----èua
t___________
t-r---a-i-b-̀-a
---------------
tur̶-mâi-bèua
|
彼女は 退屈 して いません 。
เธอไม่เบื่อ
tur̶-mâi-bèua
|
| おなかが すく |
ห-ว
หิ_
ห-ว
---
หิว
0
h-̌w
h__
h-̌-
----
hěw
|
|
| おなかが すいて います か ? |
ค--ห--ไหม?
คุ_______
ค-ณ-ิ-ไ-ม-
----------
คุณหิวไหม?
0
ko---hěw---̌i
k___________
k-o---e-w-m-̌-
--------------
koon-hěw-mǎi
|
おなかが すいて います か ?
คุณหิวไหม?
koon-hěw-mǎi
|
| おなかは すいて ないの です か ? |
คุ-ไ-่หิ-----?
คุ_________
ค-ณ-ม-ห-ว-ร-อ-
--------------
คุณไม่หิวหรือ?
0
ko-n-ma-----̌--rěu
k_______________
k-o---a-i-h-̌---e-u
-------------------
koon-mâi-hěw-rěu
|
おなかは すいて ないの です か ?
คุณไม่หิวหรือ?
koon-mâi-hěw-rěu
|
| のどが 渇く |
กระ-า---ำ
ก______
ก-ะ-า-น-ำ
---------
กระหายน้ำ
0
gr----ǎi-n--m
g__________
g-a---a-i-n-́-
--------------
grà-hǎi-nám
|
のどが 渇く
กระหายน้ำ
grà-hǎi-nám
|
| 彼らは のどが 渇いて います ね 。 |
พวก---กระ--ย-้ำ
พ____________
พ-ก-ข-ก-ะ-า-น-ำ
---------------
พวกเขากระหายน้ำ
0
pû---kǎo----̀-hǎ--n--m
p___________________
p-̂-k-k-̌---r-̀-h-̌---a-m
-------------------------
pûak-kǎo-grà-hǎi-nám
|
彼らは のどが 渇いて います ね 。
พวกเขากระหายน้ำ
pûak-kǎo-grà-hǎi-nám
|
| 彼らは のどが 渇いて いません 。 |
พว-เขาไ-่ก-ะห-ยน-ำ
พ______________
พ-ก-ข-ไ-่-ร-ห-ย-้-
------------------
พวกเขาไม่กระหายน้ำ
0
p-̂---kǎ----̂i--ra--h-̌---ám
p_______________________
p-̂-k-k-̌---a-i-g-a---a-i-n-́-
------------------------------
pûak-kǎo-mâi-grà-hǎi-nám
|
彼らは のどが 渇いて いません 。
พวกเขาไม่กระหายน้ำ
pûak-kǎo-mâi-grà-hǎi-nám
|