やる気が ある
и--- ж--ан-- ----с-р-е-ие
и___ ж______ / н_________
и-а- ж-л-н-е / н-с-р-е-и-
-------------------------
имам желание / настроение
0
im-m-zh--a----- --s--o--ie
i___ z_______ / n_________
i-a- z-e-a-i- / n-s-r-e-i-
--------------------------
imam zhelanie / nastroenie
やる気が ある
имам желание / настроение
imam zhelanie / nastroenie
私達は やる気が あります 。
Ни- --а-е ж-л-н-е ---ас-р----е.
Н__ и____ ж______ / н__________
Н-е и-а-е ж-л-н-е / н-с-р-е-и-.
-------------------------------
Ние имаме желание / настроение.
0
N-e i--m--z-el------ -a--r-e---.
N__ i____ z_______ / n__________
N-e i-a-e z-e-a-i- / n-s-r-e-i-.
--------------------------------
Nie imame zhelanie / nastroenie.
私達は やる気が あります 。
Ние имаме желание / настроение.
Nie imame zhelanie / nastroenie.
私達は やる気が ありません 。
Н-е --маме ж--ани- - -а-т----ие.
Н__ н_____ ж______ / н__________
Н-е н-м-м- ж-л-н-е / н-с-р-е-и-.
--------------------------------
Ние нямаме желание / настроение.
0
Nie-n-amam- -h-lan-e-- nastr-e-i-.
N__ n______ z_______ / n__________
N-e n-a-a-e z-e-a-i- / n-s-r-e-i-.
----------------------------------
Nie nyamame zhelanie / nastroenie.
私達は やる気が ありません 。
Ние нямаме желание / настроение.
Nie nyamame zhelanie / nastroenie.
不安で ある
с---хувам -е
с________ с_
с-р-х-в-м с-
------------
страхувам се
0
st-ak--v-m se
s_________ s_
s-r-k-u-a- s-
-------------
strakhuvam se
不安で ある
страхувам се
strakhuvam se
不安 です 。
А- с- -т-ахув--.
А_ с_ с_________
А- с- с-р-х-в-м-
----------------
Аз се страхувам.
0
A--s----r-kh-v--.
A_ s_ s__________
A- s- s-r-k-u-a-.
-----------------
Az se strakhuvam.
不安 です 。
Аз се страхувам.
Az se strakhuvam.
怖く ありません 。
Аз н---е стр-хув-м.
А_ н_ с_ с_________
А- н- с- с-р-х-в-м-
-------------------
Аз не се страхувам.
0
A- ne-se -t-a-huv-m.
A_ n_ s_ s__________
A- n- s- s-r-k-u-a-.
--------------------
Az ne se strakhuvam.
怖く ありません 。
Аз не се страхувам.
Az ne se strakhuvam.
時間が ある
им-м в---е
и___ в____
и-а- в-е-е
----------
имам време
0
ima- v---e
i___ v____
i-a- v-e-e
----------
imam vreme
時間が ある
имам време
imam vreme
彼は 時間が あります 。
Т-- и-- в-еме.
Т__ и__ в_____
Т-й и-а в-е-е-
--------------
Той има време.
0
T-- ima---e-e.
T__ i__ v_____
T-y i-a v-e-e-
--------------
Toy ima vreme.
彼は 時間が あります 。
Той има време.
Toy ima vreme.
彼は 時間が ありません 。
Т-- --м----еме.
Т__ н___ в_____
Т-й н-м- в-е-е-
---------------
Той няма време.
0
Toy -ya-a--rem-.
T__ n____ v_____
T-y n-a-a v-e-e-
----------------
Toy nyama vreme.
彼は 時間が ありません 。
Той няма време.
Toy nyama vreme.
退屈 する
с--ч-я
с_____
с-у-а-
------
скучая
0
s-uc-a-a
s_______
s-u-h-y-
--------
skuchaya
彼女は 退屈 して います 。
Тя-с-у--е.
Т_ с______
Т- с-у-а-.
----------
Тя скучае.
0
Tya-s----ae.
T__ s_______
T-a s-u-h-e-
------------
Tya skuchae.
彼女は 退屈 して います 。
Тя скучае.
Tya skuchae.
彼女は 退屈 して いません 。
Т--н- скучае.
Т_ н_ с______
Т- н- с-у-а-.
-------------
Тя не скучае.
0
Ty- ne -k--ha-.
T__ n_ s_______
T-a n- s-u-h-e-
---------------
Tya ne skuchae.
彼女は 退屈 して いません 。
Тя не скучае.
Tya ne skuchae.
おなかが すく
гла-ен-/ -л--н- съм
г_____ / г_____ с__
г-а-е- / г-а-н- с-м
-------------------
гладен / гладна съм
0
g-a--- - gla-na-s-m
g_____ / g_____ s__
g-a-e- / g-a-n- s-m
-------------------
gladen / gladna sym
おなかが すく
гладен / гладна съм
gladen / gladna sym
おなかが すいて います か ?
Гл--ни -и--т-?
Г_____ л_ с___
Г-а-н- л- с-е-
--------------
Гладни ли сте?
0
Gl-d-i -- s-e?
G_____ l_ s___
G-a-n- l- s-e-
--------------
Gladni li ste?
おなかが すいて います か ?
Гладни ли сте?
Gladni li ste?
おなかは すいて ないの です か ?
Н- сте ли г-а-н-?
Н_ с__ л_ г______
Н- с-е л- г-а-н-?
-----------------
Не сте ли гладни?
0
Ne---- -i -ladni?
N_ s__ l_ g______
N- s-e l- g-a-n-?
-----------------
Ne ste li gladni?
おなかは すいて ないの です か ?
Не сте ли гладни?
Ne ste li gladni?
のどが 渇く
жа--н-/-----а-съм
ж____ / ж____ с__
ж-д-н / ж-д-а с-м
-----------------
жаден / жадна съм
0
z------- z--d-- s-m
z_____ / z_____ s__
z-a-e- / z-a-n- s-m
-------------------
zhaden / zhadna sym
のどが 渇く
жаден / жадна съм
zhaden / zhadna sym
彼らは のどが 渇いて います ね 。
Те с- жа---.
Т_ с_ ж_____
Т- с- ж-д-и-
------------
Те са жадни.
0
Te-s- -ha---.
T_ s_ z______
T- s- z-a-n-.
-------------
Te sa zhadni.
彼らは のどが 渇いて います ね 。
Те са жадни.
Te sa zhadni.
彼らは のどが 渇いて いません 。
Т- -е-с--жад-и.
Т_ н_ с_ ж_____
Т- н- с- ж-д-и-
---------------
Те не са жадни.
0
T---- s--z-a---.
T_ n_ s_ z______
T- n- s- z-a-n-.
----------------
Te ne sa zhadni.
彼らは のどが 渇いて いません 。
Те не са жадни.
Te ne sa zhadni.