フレーズ集

ja 副文1   »   th อนุประโยค รองลงมาที่ 1

91 [九十一]

副文1

副文1

91 [เก้าสิบเอ็ด]

gâo-sìp-èt

อนุประโยค รองลงมาที่ 1

[à-nóop-rá-yôk-rawng-long-ma-têe]

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 タイ語 Play もっと
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。 พรุ่---้-าก-ศ---จะดีข--น พ________________ พ-ุ-ง-ี-อ-ก-ศ-า-จ-ด-ข-้- ------------------------ พรุ่งนี้อากาศอาจจะดีขึ้น 0
pro-o-g--e-e-a--à--------̀-d-------n p______________________________ p-o-o-g-n-́-----a-t-a-t-j-̀-d-e-k-̂-n ------------------------------------- prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
どうして わかるの です か ? ค--ไ-ร-้ม----ไหน คุ____________ ค-ณ-ป-ู-ม-จ-ก-ห- ---------------- คุณไปรู้มาจากไหน 0
k--n------róo----j-------i k_______________________ k-o---h-i-r-́---a-j-̀---a-i --------------------------- koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
良くなれば いいなと 思って います 。 ผม-- ด-ฉั--หวั---า---จะ--ขึ้น ผ_ / ดิ__ ห___________ ผ- / ด-ฉ-น ห-ั-ว-า-ั-จ-ด-ข-้- ----------------------------- ผม / ดิฉัน หวังว่ามันจะดีขึ้น 0
pǒm--i---h-̌----̌-g-wâ-m-n-j-----e-k-̂-n p__________________________________ p-̌---i---h-̌---a-n---a---a---a---e---e-u- ------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
彼は 絶対に 来ます 。 เขา----มาแน่ เ_________ เ-า-้-ง-า-น- ------------ เขาต้องมาแน่ 0
k--o--ha-w---m----̂ k_______________ k-̌---h-̂-n---a-n-̂ ------------------- kǎo-dhâwng-ma-næ̂
確か です か ? แ--หร--? แ_____ แ-่-ร-อ- -------- แน่หรือ? 0
n----e-u n_____ n-̂-r-̌- -------- næ̂-rěu
彼が 来ることは わかって います 。 ผม---ด-ฉั--ู--่าเ-า---า ผ_ / ดิ____________ ผ- / ด-ฉ-น-ู-ว-า-ข-จ-ม- ----------------------- ผม / ดิฉันรู้ว่าเขาจะมา 0
pǒm-d-̀--hǎ--r-́o-wâ-ka-o-j---ma p___________________________ p-̌---i---h-̌---o-o-w-̂-k-̌---a---a ----------------------------------- pǒm-dì-chǎn-róo-wâ-kǎo-jà-ma
彼は 必ず 電話 して きます 。 เ-า-ท-.มา--่ เ__________ เ-า-ท-.-า-น- ------------ เขาโทร.มาแน่ 0
ka-----n--a---̂ k____________ k-̌---o---a-n-̂ --------------- kǎo-ton-ma-næ̂
本当 ですか ? จร--หรื-? จ______ จ-ิ-ห-ื-? --------- จริงหรือ? 0
j-ng----u j_______ j-n---e-u --------- jing-rěu
彼は 電話 してくると 思います 。 ผ--/ -ิ----ชื่-ว่-เขาจ------า ผ_ / ดิ__________________ ผ- / ด-ฉ-น-ช-่-ว-า-ข-จ-โ-ร-ม- ----------------------------- ผม / ดิฉันเชื่อว่าเขาจะโทร.มา 0
p-̌m-d-̀-ch----ch--ua--â---̌------ton-ma p_________________________________ p-̌---i---h-̌---h-̂-a-w-̂-k-̌---a---o---a ----------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-chêua-wâ-kǎo-jà-ton-ma
この ワインは 絶対 古い もの です 。 ไวน-น---ก-า---ๆ ไ_________ ไ-น-น-่-ก-า-น-ๆ --------------- ไวน์นี่เก่าแน่ๆ 0
wa--ne---ga-o--æ---æ̂ w________________ w-i-n-̂---a-o-n-̂-n-̂ --------------------- wai-nêe-gào-næ̂-næ̂
本当に 知っているの です か ? คุณร-้แ-่หร-อ? คุ________ ค-ณ-ู-แ-่-ร-อ- -------------- คุณรู้แน่หรือ? 0
koon-ró--næ--r-̌u k______________ k-o---o-o-n-̂-r-̌- ------------------ koon-róo-næ̂-rěu
古い もの だと 思います 。 ผม /-ด-ฉ-น -ิ-ว-า-ัน-ก่า ผ_ / ดิ__ คิ________ ผ- / ด-ฉ-น ค-ด-่-ม-น-ก-า ------------------------ ผม / ดิฉัน คิดว่ามันเก่า 0
p-----i---hǎ--kí----̂-man-ga-o p_________________________ p-̌---i---h-̌---i-t-w-̂-m-n-g-̀- -------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kít-wâ-man-gào
私達の 上司は 格好いい です 。 ห-วห-้----เ-า--ดีม-ก หั_______________ ห-ว-น-า-อ-เ-า-ู-ี-า- -------------------- หัวหน้าของเราดูดีมาก 0
h-̌a-n-̂--a-w-g-r---d-o---e-ma-k h___________________________ h-̌---a---a-w-g-r-o-d-o-d-e-m-̂- -------------------------------- hǔa-nâ-kǎwng-rao-doo-dee-mâk
そう 思います か ? ค-ณคิด-ย่--นั้น-ห-? คุ_____________ ค-ณ-ิ-อ-่-ง-ั-น-ห-? ------------------- คุณคิดอย่างนั้นไหม? 0
k-o--k----à-yâ-g-na-n-m--i k______________________ k-o---i-t-a---a-n---a-n-m-̌- ---------------------------- koon-kít-à-yâng-nán-mǎi
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。 ผม-/---ฉั- ว-า-ข-ห--อ-า---เ-ี-ว ผ_ / ดิ__ ว่_______________ ผ- / ด-ฉ-น ว-า-ข-ห-่-ม-ก-ี-ด-ย- ------------------------------- ผม / ดิฉัน ว่าเขาหล่อมากทีเดียว 0
p-̌--d-̀----̌n-----kǎo-la-w-------ee----o p__________________________________ p-̌---i---h-̌---a---a-o-l-̀---a-k-t-e-d-e- ------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-wâ-kǎo-làw-mâk-tee-deeo
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。 หัวห--ามี---แ--ว----ๆ หั_____________ ๆ ห-ว-น-า-ี-ฟ-แ-้-แ-่ ๆ --------------------- หัวหน้ามีแฟนแล้วแน่ ๆ 0
h-----â---e-f-n---́---æ---æ̂ h_______________________ h-̌---a---e---æ---æ-o-n-̂-n-̂ ----------------------------- hǔa-nâ-mee-fæn-lǽo-næ̂-næ̂
本当に そう 思います か ? คุ--ิดอ--า--ั้นจริง ๆหรือ? คุ____________ ๆ____ ค-ณ-ิ-อ-่-ง-ั-น-ร-ง ๆ-ร-อ- -------------------------- คุณคิดอย่างนั้นจริง ๆหรือ? 0
k-o---í---̀-y-------́n-j-̀-r-ng---n----̌u k___________________________________ k-o---i-t-a---a-n---a-n-j-̀-r-n---i-g-r-̌- ------------------------------------------ koon-kít-à-yâng-nán-jà-ring-ring-rěu
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。 เ---ไ---้-ย-า--าก-ว่าเ--มี-ฟ--ล-ว เ_____________ ว่___________ เ-็-ไ-ไ-้-ย-า-ม-ก ว-า-ข-ม-แ-น-ล-ว --------------------------------- เป็นไปได้อย่างมาก ว่าเขามีแฟนแล้ว 0
bhen----i--âi----y-̂ng-ma-k-w-----̌o---e-fæn-l-́o b__________________________________________ b-e---h-i-d-̂---̀-y-̂-g-m-̂---a---a-o-m-e-f-n-l-́- -------------------------------------------------- bhen-bhai-dâi-à-yâng-mâk-wâ-kǎo-mee-fæn-lǽo

スペインの言語

スペインの言語は国際語に属す。 3億8000万人以上にとって、スペイン語は母国語である。 さらにスペイン語を第二言語として話す人が大勢いる。 それによって、スペイン語は地球上で最も重要な言語の一つである。 すべてのロマン言語で最大でもある。 スペイン語話者は自らを español(スペイン人) または castellano(カスティーリャ人) とよぶ。 castellano という概念は、スペインの言語がどこに根源をもつかを表している。 それはカスティーリャという領域の民族言語から発達した。 16世紀にはすでに、ほとんどのスペイン人はカスティーリャ語を話した。 今日では españolcastellano は同義語として使われている。 しかし彼らはひとつの政治的次元ももつ。 侵略と植民地化によって、スペイン語は広がっていった。 西アフリカとフィリピンでもスペイン語は話されている。 ほとんどのスペイン語話者はしかしアメリカに住んでいる。 中央および南アメリカではスペイン語は支配的言語だ。 しかし米国でもスペイン語話者の数は増えている。 約5000万人が米国でスペイン語を話す。 それはスペインでよりも多い! アメリカでのスペイン語は、ヨーロッパでのスペイン語と区別される。 この違いはとりわけ語彙と文法にある。 アメリカではたとえば、他の過去形が使われる。 語彙でも多くの違いがみられる。 いくつかの単語はアメリカにしかなく、他はそれに対してスペインにしかない。 しかしスペイン語はアメリカでも統一されていない。 アメリカのスペイン語には多くの異なるバリエーションがある。 英語に続いて、スペイン語は世界中でもっとも学ばれている言語だ。 そして比較的はやく学ぶことができる・・・。 あなたは何を待っているのか?- ¡Vamos!