フレーズ集

ja 何かを理由付ける 3   »   no begrunne noe 3

77 [七十七]

何かを理由付ける 3

何かを理由付ける 3

77 [syttisju]

begrunne noe 3

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 ノルウェー語 Play もっと
あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ? Hv--f-r sp---r ---i--e b--tkak-? H______ s_____ d_ i___ b________ H-o-f-r s-i-e- d- i-k- b-ø-k-k-? -------------------------------- Hvorfor spiser du ikke bløtkaka? 0
痩せないと いけない ので 。 Je- -å-slank--m--. J__ m_ s_____ m___ J-g m- s-a-k- m-g- ------------------ Jeg må slanke meg. 0
痩せないと いけない ので 、 食べません 。 Je- spise- -e- --ke-for-i -eg må--l-n-e ---. J__ s_____ d__ i___ f____ j__ m_ s_____ m___ J-g s-i-e- d-n i-k- f-r-i j-g m- s-a-k- m-g- -------------------------------------------- Jeg spiser den ikke fordi jeg må slanke meg. 0
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ? Hvorf-r ----k-- -u ik-e-øl? H______ d______ d_ i___ ø__ H-o-f-r d-i-k-r d- i-k- ø-? --------------------------- Hvorfor drikker du ikke øl? 0
運転 しないと いけない ので 。 J---m- -----. J__ m_ k_____ J-g m- k-ø-e- ------------- Jeg må kjøre. 0
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。 Je- --ikker -d--)-i-k---or-- jeg ------re. J__ d______ (____ i___ f____ j__ m_ k_____ J-g d-i-k-r (-e-) i-k- f-r-i j-g m- k-ø-e- ------------------------------------------ Jeg drikker (det) ikke fordi jeg må kjøre. 0
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ? Hvorf-r d----er--u----- kaf-en? H______ d______ d_ i___ k______ H-o-f-r d-i-k-r d- i-k- k-f-e-? ------------------------------- Hvorfor drikker du ikke kaffen? 0
冷めてる から 。 De- er-ka--. D__ e_ k____ D-n e- k-l-. ------------ Den er kald. 0
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。 J-g-d--kke--den --k- ---di d-n ---kald. J__ d______ d__ i___ f____ d__ e_ k____ J-g d-i-k-r d-n i-k- f-r-i d-n e- k-l-. --------------------------------------- Jeg drikker den ikke fordi den er kald. 0
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ? Hv--f-r dr----r-du-ikk- te--? H______ d______ d_ i___ t____ H-o-f-r d-i-k-r d- i-k- t-e-? ----------------------------- Hvorfor drikker du ikke teen? 0
砂糖が ない ので 。 J-g---r ik---su-ke-. J__ h__ i___ s______ J-g h-r i-k- s-k-e-. -------------------- Jeg har ikke sukker. 0
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。 Je- -r--ke---en -kke for-i -eg ---- har --k-e-. J__ d______ d__ i___ f____ j__ i___ h__ s______ J-g d-i-k-r d-n i-k- f-r-i j-g i-k- h-r s-k-e-. ----------------------------------------------- Jeg drikker den ikke fordi jeg ikke har sukker. 0
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ? Hvor--- ----er-du-i--e s--pe-? H______ s_____ d_ i___ s______ H-o-f-r s-i-e- d- i-k- s-p-e-? ------------------------------ Hvorfor spiser du ikke suppen? 0
注文 していない から です 。 Jeg-har i-k-----til- --n. J__ h__ i___ b______ d___ J-g h-r i-k- b-s-i-t d-n- ------------------------- Jeg har ikke bestilt den. 0
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。 J------s-r --n-ikke-fo-di--e- -k-e h-r---sti-t ---. J__ s_____ d__ i___ f____ j__ i___ h__ b______ d___ J-g s-i-e- d-n i-k- f-r-i j-g i-k- h-r b-s-i-t d-n- --------------------------------------------------- Jeg spiser den ikke fordi jeg ikke har bestilt den. 0
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ? Hvo-for -p-s-- du i--- --ø-tet? H______ s_____ d_ i___ k_______ H-o-f-r s-i-e- d- i-k- k-ø-t-t- ------------------------------- Hvorfor spiser du ikke kjøttet? 0
ベジタリアン だから です 。 J-- er v-g-t-r--ne-. J__ e_ v____________ J-g e- v-g-t-r-a-e-. -------------------- Jeg er vegetarianer. 0
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。 J-g--p-ser---t-ikke--o-di j-g er ---et---a--r. J__ s_____ d__ i___ f____ j__ e_ v____________ J-g s-i-e- d-t i-k- f-r-i j-g e- v-g-t-r-a-e-. ---------------------------------------------- Jeg spiser det ikke fordi jeg er vegetarianer. 0

ジェスチャーは単語の学習を助ける

単語を勉強すると、脳は多くの働きをする。 どの新しい単語も保存されなくてはならない。 しかし、学習するときに脳をサポートすることはできる。 それはジェスチャーによって機能する。 ジェスチャーは記憶の助けになる。 ジェスチャーを処理すると、単語をよりよく覚えておくことが出来る。 ある研究論文がそれをはっきりと証明した。 研究者たちは被験者に語彙を学ばせた。 これらの単語は本当は存在しない。 それらは芸術用語に属する。 いくつかの単語は、ジェスチャーとともに被験者に伝えられた。 つまり、被験者は単語を聞くまたは読むだけではない。 ジェスチャーを通じて、単語の意味も模倣された。 彼らが学んでいる間、脳の活動が測定された。 その際に研究者たちはある興味深い発見をした。 ジェスチャーをともなう単語の勉強では、複数の脳の領域が活発になった。 言語中枢とならんで感覚運動的領域でも活動を示した。 この付加的な脳の活動は、記憶にも影響する。 ジェスチャーとの学習は、複雑なネットワークをつくりだす。 このネットワークが、新しい単語を脳内のいくつもの場所に保存するのだ。 そうして語彙はより効率的に処理される。 それらの単語を使いたいと思うと、脳はそれをより早く見つける。 またそれらの単語はよりしっかりと記憶される。 しかし大切なのは、ジェスチャーが単語との関係を持っていることだ。 脳は単語とジェスチャーが適合すれば認識する。 これらの新しい認識は、新たな授業方法に結びつくかもしれない。 言語について少ししか知らない人たちは、だいたいがゆっくりと学ぶ。 単語を身体的に真似すれば、きっともっと簡単に学ぶだろう・・・。