あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ?
З-----е-я-----т--т---?
З___ н_ я____ т_______
З-щ- н- я-е-е т-р-а-а-
----------------------
Защо не ядете тортата?
0
Za-h-ho n--ya-et---or---a?
Z______ n_ y_____ t_______
Z-s-c-o n- y-d-t- t-r-a-a-
--------------------------
Zashcho ne yadete tortata?
あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ?
Защо не ядете тортата?
Zashcho ne yadete tortata?
痩せないと いけない ので 。
Тря-ва-да -тсла-н-.
Т_____ д_ о________
Т-я-в- д- о-с-а-н-.
-------------------
Трябва да отслабна.
0
T-ya-va -- o-sl-bna.
T______ d_ o________
T-y-b-a d- o-s-a-n-.
--------------------
Tryabva da otslabna.
痩せないと いけない ので 。
Трябва да отслабна.
Tryabva da otslabna.
痩せないと いけない ので 、 食べません 。
А---ям- д- я -м- --щ--- тр--ва-д- от--абна.
А_ н___ д_ я я__ з_____ т_____ д_ о________
А- н-м- д- я я-, з-щ-т- т-я-в- д- о-с-а-н-.
-------------------------------------------
Аз няма да я ям, защото трябва да отслабна.
0
A---y--- d- y- y-m,---sh--oto t--ab-- ---ots---n-.
A_ n____ d_ y_ y___ z________ t______ d_ o________
A- n-a-a d- y- y-m- z-s-c-o-o t-y-b-a d- o-s-a-n-.
--------------------------------------------------
Az nyama da ya yam, zashchoto tryabva da otslabna.
痩せないと いけない ので 、 食べません 。
Аз няма да я ям, защото трябва да отслабна.
Az nyama da ya yam, zashchoto tryabva da otslabna.
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ?
Защ- н- пи--- -----а?
З___ н_ п____ б______
З-щ- н- п-е-е б-р-т-?
---------------------
Защо не пиете бирата?
0
Z-----o ---pie-e--i----?
Z______ n_ p____ b______
Z-s-c-o n- p-e-e b-r-t-?
------------------------
Zashcho ne piete birata?
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ?
Защо не пиете бирата?
Zashcho ne piete birata?
運転 しないと いけない ので 。
Т---ва-д- -о--р--.
Т_____ д_ ш_______
Т-я-в- д- ш-ф-р-м-
------------------
Трябва да шофирам.
0
Tr-ab-- -a-------am.
T______ d_ s________
T-y-b-a d- s-o-i-a-.
--------------------
Tryabva da shofiram.
運転 しないと いけない ので 。
Трябва да шофирам.
Tryabva da shofiram.
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。
Аз няма ---я-пи--------о т---в- д- ---ирам.
А_ н___ д_ я п___ з_____ т_____ д_ ш_______
А- н-м- д- я п-я- з-щ-т- т-я-в- д- ш-ф-р-м-
-------------------------------------------
Аз няма да я пия, защото трябва да шофирам.
0
A- ny--a -a -a ----,-za------o-t---bv--da sho-----.
A_ n____ d_ y_ p____ z________ t______ d_ s________
A- n-a-a d- y- p-y-, z-s-c-o-o t-y-b-a d- s-o-i-a-.
---------------------------------------------------
Az nyama da ya piya, zashchoto tryabva da shofiram.
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。
Аз няма да я пия, защото трябва да шофирам.
Az nyama da ya piya, zashchoto tryabva da shofiram.
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ?
З-що ---пи-- кафето?
З___ н_ п___ к______
З-щ- н- п-е- к-ф-т-?
--------------------
Защо не пиеш кафето?
0
Z---c-o n- p--s- ka--t-?
Z______ n_ p____ k______
Z-s-c-o n- p-e-h k-f-t-?
------------------------
Zashcho ne piesh kafeto?
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ?
Защо не пиеш кафето?
Zashcho ne piesh kafeto?
冷めてる から 。
То е-сту-е--.
Т_ е с_______
Т- е с-у-е-о-
-------------
То е студено.
0
To-y------eno.
T_ y_ s_______
T- y- s-u-e-o-
--------------
To ye studeno.
冷めてる から 。
То е студено.
To ye studeno.
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。
А--н-м- д---- -ия- защо-- е--т--ено.
А_ н___ д_ г_ п___ з_____ е с_______
А- н-м- д- г- п-я- з-щ-т- е с-у-е-о-
------------------------------------
Аз няма да го пия, защото е студено.
0
A--nya-a -a-go -i-a, z--hc-ot- -- ------o.
A_ n____ d_ g_ p____ z________ y_ s_______
A- n-a-a d- g- p-y-, z-s-c-o-o y- s-u-e-o-
------------------------------------------
Az nyama da go piya, zashchoto ye studeno.
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。
Аз няма да го пия, защото е студено.
Az nyama da go piya, zashchoto ye studeno.
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ?
За-о не-п--- ---?
З___ н_ п___ ч___
З-щ- н- п-е- ч-я-
-----------------
Защо не пиеш чая?
0
Zas-c------piesh -ha-a?
Z______ n_ p____ c_____
Z-s-c-o n- p-e-h c-a-a-
-----------------------
Zashcho ne piesh chaya?
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ?
Защо не пиеш чая?
Zashcho ne piesh chaya?
砂糖が ない ので 。
Ня-а- -а--р.
Н____ з_____
Н-м-м з-х-р-
------------
Нямам захар.
0
Ny--am--a-har.
N_____ z______
N-a-a- z-k-a-.
--------------
Nyamam zakhar.
砂糖が ない ので 。
Нямам захар.
Nyamam zakhar.
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。
Аз-н-ма ----о -ия,--ащ--о---м-м -а--р.
А_ н___ д_ г_ п___ з_____ н____ з_____
А- н-м- д- г- п-я- з-щ-т- н-м-м з-х-р-
--------------------------------------
Аз няма да го пия, защото нямам захар.
0
Az nya-------- ------z--hc---o-n-am-- z--h-r.
A_ n____ d_ g_ p____ z________ n_____ z______
A- n-a-a d- g- p-y-, z-s-c-o-o n-a-a- z-k-a-.
---------------------------------------------
Az nyama da go piya, zashchoto nyamam zakhar.
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。
Аз няма да го пия, защото нямам захар.
Az nyama da go piya, zashchoto nyamam zakhar.
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ?
З--о--е---ет--с-пат-?
З___ н_ я____ с______
З-щ- н- я-е-е с-п-т-?
---------------------
Защо не ядете супата?
0
Zash--- n--y--ete-su-ata?
Z______ n_ y_____ s______
Z-s-c-o n- y-d-t- s-p-t-?
-------------------------
Zashcho ne yadete supata?
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ?
Защо не ядете супата?
Zashcho ne yadete supata?
注文 していない から です 。
Н---ъм ---о--чва--/ п-р-ч-ала.
Н_ с__ я п_______ / п_________
Н- с-м я п-р-ч-а- / п-р-ч-а-а-
------------------------------
Не съм я поръчвал / поръчвала.
0
N- -ym-ya -oryc--al /---r-ch--la.
N_ s__ y_ p________ / p__________
N- s-m y- p-r-c-v-l / p-r-c-v-l-.
---------------------------------
Ne sym ya porychval / porychvala.
注文 していない から です 。
Не съм я поръчвал / поръчвала.
Ne sym ya porychval / porychvala.
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。
Аз -я-- -а-- --- -а--т--н- ----- -----ва--- ---ъчв-ла.
А_ н___ д_ я я__ з_____ н_ с__ я п_______ / п_________
А- н-м- д- я я-, з-щ-т- н- с-м я п-р-ч-а- / п-р-ч-а-а-
------------------------------------------------------
Аз няма да я ям, защото не съм я поръчвал / поръчвала.
0
Az----m- da--a --m---a-hc---- -- -y- y- p----hv-l / -o----v---.
A_ n____ d_ y_ y___ z________ n_ s__ y_ p________ / p__________
A- n-a-a d- y- y-m- z-s-c-o-o n- s-m y- p-r-c-v-l / p-r-c-v-l-.
---------------------------------------------------------------
Az nyama da ya yam, zashchoto ne sym ya porychval / porychvala.
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。
Аз няма да я ям, защото не съм я поръчвал / поръчвала.
Az nyama da ya yam, zashchoto ne sym ya porychval / porychvala.
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ?
З--о н-----т- -есото?
З___ н_ я____ м______
З-щ- н- я-е-е м-с-т-?
---------------------
Защо не ядете месото?
0
Za---h---e -a-et- m----o?
Z______ n_ y_____ m______
Z-s-c-o n- y-d-t- m-s-t-?
-------------------------
Zashcho ne yadete mesoto?
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ?
Защо не ядете месото?
Zashcho ne yadete mesoto?
ベジタリアン だから です 。
Ве-ета-и-не- -ъ-.
В___________ с___
В-г-т-р-а-е- с-м-
-----------------
Вегетарианец съм.
0
Ve--ta---n-ts-sym.
V____________ s___
V-g-t-r-a-e-s s-m-
------------------
Vegetarianets sym.
ベジタリアン だから です 。
Вегетарианец съм.
Vegetarianets sym.
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。
Аз---ма да го--м- защото---м-вег-тариане-.
А_ н___ д_ г_ я__ з_____ с__ в____________
А- н-м- д- г- я-, з-щ-т- с-м в-г-т-р-а-е-.
------------------------------------------
Аз няма да го ям, защото съм вегетарианец.
0
A--nya-- ---go ---- zash--o-o s-- ---et--i--e-s.
A_ n____ d_ g_ y___ z________ s__ v_____________
A- n-a-a d- g- y-m- z-s-c-o-o s-m v-g-t-r-a-e-s-
------------------------------------------------
Az nyama da go yam, zashchoto sym vegetarianets.
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。
Аз няма да го ям, защото съм вегетарианец.
Az nyama da go yam, zashchoto sym vegetarianets.