| あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ? |
ტ-რტს -ატო- არ მი--თმევთ?
ტ____ რ____ ა_ მ_________
ტ-რ-ს რ-ტ-მ ა- მ-ი-თ-ე-თ-
-------------------------
ტორტს რატომ არ მიირთმევთ?
0
t--r-'--r--'om -r mii-t--v-?
t______ r_____ a_ m_________
t-o-t-s r-t-o- a- m-i-t-e-t-
----------------------------
t'ort's rat'om ar miirtmevt?
|
あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ?
ტორტს რატომ არ მიირთმევთ?
t'ort's rat'om ar miirtmevt?
|
| 痩せないと いけない ので 。 |
წონ--ი-უ-დ- --ვი---.
წ_____ უ___ დ_______
წ-ნ-შ- უ-დ- დ-ვ-კ-ო-
--------------------
წონაში უნდა დავიკლო.
0
t-'---s-i unda --vik'l-.
t________ u___ d________
t-'-n-s-i u-d- d-v-k-l-.
------------------------
ts'onashi unda davik'lo.
|
痩せないと いけない ので 。
წონაში უნდა დავიკლო.
ts'onashi unda davik'lo.
|
| 痩せないと いけない ので 、 食べません 。 |
ა--- ---ვჭამ--რ-დ--ნ--ო-აში უნდა----ი-ლო.
ა___ ა_ ვ____ რ_____ წ_____ უ___ დ_______
ა-ა- ა- ვ-ა-, რ-დ-ა- წ-ნ-შ- უ-დ- დ-ვ-კ-ო-
-----------------------------------------
ამას არ ვჭამ, რადგან წონაში უნდა დავიკლო.
0
am-s----v--'------dg----s-onas----n-a-d-v-k'l-.
a___ a_ v______ r_____ t________ u___ d________
a-a- a- v-h-a-, r-d-a- t-'-n-s-i u-d- d-v-k-l-.
-----------------------------------------------
amas ar vch'am, radgan ts'onashi unda davik'lo.
|
痩せないと いけない ので 、 食べません 。
ამას არ ვჭამ, რადგან წონაში უნდა დავიკლო.
amas ar vch'am, radgan ts'onashi unda davik'lo.
|
| あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ? |
რატო--ა- სვა---ლ-დ-?
რ____ ა_ ს____ ლ____
რ-ტ-მ ა- ს-ა-თ ლ-დ-?
--------------------
რატომ არ სვამთ ლუდს?
0
r-t'om--- --am- ----?
r_____ a_ s____ l____
r-t-o- a- s-a-t l-d-?
---------------------
rat'om ar svamt luds?
|
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ?
რატომ არ სვამთ ლუდს?
rat'om ar svamt luds?
|
| 運転 しないと いけない ので 。 |
უნ-- --მგ--ვრო.
უ___ ვ_________
უ-დ- ვ-მ-ზ-ვ-ო-
---------------
უნდა ვიმგზავრო.
0
un-a vim----r-.
u___ v_________
u-d- v-m-z-v-o-
---------------
unda vimgzavro.
|
運転 しないと いけない ので 。
უნდა ვიმგზავრო.
unda vimgzavro.
|
| 運転 しないと いけない ので 、飲みません 。 |
არ---ვამ, -ა-გა- ---ა -იმგ-----.
ა_ ვ_____ რ_____ უ___ ვ_________
ა- ვ-ვ-მ- რ-დ-ა- უ-დ- ვ-მ-ზ-ვ-ო-
--------------------------------
არ ვსვამ, რადგან უნდა ვიმგზავრო.
0
ar-vs--m, -ad-a--un-a v--gz-v--.
a_ v_____ r_____ u___ v_________
a- v-v-m- r-d-a- u-d- v-m-z-v-o-
--------------------------------
ar vsvam, radgan unda vimgzavro.
|
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。
არ ვსვამ, რადგან უნდა ვიმგზავრო.
ar vsvam, radgan unda vimgzavro.
|
| あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ? |
რა-ომ არ--ვ-მ ყავას?
რ____ ა_ ს___ ყ_____
რ-ტ-მ ა- ს-ა- ყ-ვ-ს-
--------------------
რატომ არ სვამ ყავას?
0
ra---m-ar--vam --v-s?
r_____ a_ s___ q_____
r-t-o- a- s-a- q-v-s-
---------------------
rat'om ar svam qavas?
|
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ?
რატომ არ სვამ ყავას?
rat'om ar svam qavas?
|
| 冷めてる から 。 |
ის-ცივ--.
ი_ ც_____
ი- ც-ვ-ა-
---------
ის ცივია.
0
is-t---i-.
i_ t______
i- t-i-i-.
----------
is tsivia.
|
冷めてる から 。
ის ცივია.
is tsivia.
|
| コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。 |
არ ვ-ვ--- --გან ც----.
ა_ ვ_____ რ____ ც_____
ა- ვ-ვ-მ- რ-გ-ნ ც-ვ-ა-
----------------------
არ ვსვამ, რდგან ცივია.
0
a--v----,-r-----t-i---.
a_ v_____ r____ t______
a- v-v-m- r-g-n t-i-i-.
-----------------------
ar vsvam, rdgan tsivia.
|
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。
არ ვსვამ, რდგან ცივია.
ar vsvam, rdgan tsivia.
|
| あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ? |
რ-ტ-მ -რ სვ----აი-?
რ____ ა_ ს___ ჩ____
რ-ტ-მ ა- ს-ა- ჩ-ი-?
-------------------
რატომ არ სვამ ჩაის?
0
r-t-o--ar---am-ch---?
r_____ a_ s___ c_____
r-t-o- a- s-a- c-a-s-
---------------------
rat'om ar svam chais?
|
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ?
რატომ არ სვამ ჩაის?
rat'om ar svam chais?
|
| 砂糖が ない ので 。 |
მე არ -აქვ- შაქ--ი.
მ_ ა_ მ____ შ______
მ- ა- მ-ქ-ს შ-ქ-რ-.
-------------------
მე არ მაქვს შაქარი.
0
me--r-ma-vs----k-r-.
m_ a_ m____ s_______
m- a- m-k-s s-a-a-i-
--------------------
me ar makvs shakari.
|
砂糖が ない ので 。
მე არ მაქვს შაქარი.
me ar makvs shakari.
|
| 砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。 |
ა--ვ-ვ-მ--რ-დ--ნ ა--მაქვს-შ-ქარი.
ა_ ვ_____ რ_____ ა_ მ____ შ______
ა- ვ-ვ-მ- რ-დ-ა- ა- მ-ქ-ს შ-ქ-რ-.
---------------------------------
არ ვსვამ, რადგან არ მაქვს შაქარი.
0
ar-vs-a-, radgan -r --kvs shak-ri.
a_ v_____ r_____ a_ m____ s_______
a- v-v-m- r-d-a- a- m-k-s s-a-a-i-
----------------------------------
ar vsvam, radgan ar makvs shakari.
|
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。
არ ვსვამ, რადგან არ მაქვს შაქარი.
ar vsvam, radgan ar makvs shakari.
|
| あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ? |
რა-ომ -რ ---რთმ--თ-ს-პს?
რ____ ა_ მ________ ს____
რ-ტ-მ ა- მ-ი-თ-ე-თ ს-პ-?
------------------------
რატომ არ მიირთმევთ სუპს?
0
ra---- -- m-i-t-----s--'s?
r_____ a_ m________ s_____
r-t-o- a- m-i-t-e-t s-p-s-
--------------------------
rat'om ar miirtmevt sup's?
|
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ?
რატომ არ მიირთმევთ სუპს?
rat'om ar miirtmevt sup's?
|
| 注文 していない から です 。 |
მ--ეს-არ შ---კ---ავ-.
მ_ ე_ ა_ შ___________
მ- ე- ა- შ-მ-კ-ე-ა-ს-
---------------------
მე ეს არ შემიკვეთავს.
0
me--s--- --e-------avs.
m_ e_ a_ s_____________
m- e- a- s-e-i-'-e-a-s-
-----------------------
me es ar shemik'vetavs.
|
注文 していない から です 。
მე ეს არ შემიკვეთავს.
me es ar shemik'vetavs.
|
| スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。 |
ა- -ჭა-,-რ----ნ--რ -----ვეთა-ს.
ა_ ვ____ რ_____ ა_ შ___________
ა- ვ-ა-, რ-დ-ა- ა- შ-მ-კ-ე-ა-ს-
-------------------------------
არ ვჭამ, რადგან არ შემიკვეთავს.
0
ar---h-am, r-d-an-a-----mi-'v-t---.
a_ v______ r_____ a_ s_____________
a- v-h-a-, r-d-a- a- s-e-i-'-e-a-s-
-----------------------------------
ar vch'am, radgan ar shemik'vetavs.
|
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。
არ ვჭამ, რადგან არ შემიკვეთავს.
ar vch'am, radgan ar shemik'vetavs.
|
| なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ? |
რა--მ არ მიირ-მ-ვ--ხორცს?
რ____ ა_ მ________ ხ_____
რ-ტ-მ ა- მ-ი-თ-ე-თ ხ-რ-ს-
-------------------------
რატომ არ მიირთმევთ ხორცს?
0
ra-'om--r-m--rt-e---k----ss?
r_____ a_ m________ k_______
r-t-o- a- m-i-t-e-t k-o-t-s-
----------------------------
rat'om ar miirtmevt khortss?
|
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ?
რატომ არ მიირთმევთ ხორცს?
rat'om ar miirtmevt khortss?
|
| ベジタリアン だから です 。 |
ვეგ---რიან--ი--არ.
ვ____________ ვ___
ვ-გ-ტ-რ-ა-ე-ი ვ-რ-
------------------
ვეგეტარიანელი ვარ.
0
v-g---a-ia-eli ---.
v_____________ v___
v-g-t-a-i-n-l- v-r-
-------------------
veget'arianeli var.
|
ベジタリアン だから です 。
ვეგეტარიანელი ვარ.
veget'arianeli var.
|
| ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。 |
მ--მა- ა- -ე-------, --დგ-----გ---რი-ნელი -ა-.
მ_ მ__ ა_ გ_________ რ_____ ვ____________ ვ___
მ- მ-ს ა- გ-ა-ლ-ბ-თ- რ-დ-ა- ვ-გ-ტ-რ-ა-ე-ი ვ-რ-
----------------------------------------------
მე მას არ გეახლებით, რადგან ვეგეტარიანელი ვარ.
0
me--a--a----a-----it,-r-dg-n--eg-t'---a---i v-r.
m_ m__ a_ g__________ r_____ v_____________ v___
m- m-s a- g-a-h-e-i-, r-d-a- v-g-t-a-i-n-l- v-r-
------------------------------------------------
me mas ar geakhlebit, radgan veget'arianeli var.
|
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。
მე მას არ გეახლებით, რადგან ვეგეტარიანელი ვარ.
me mas ar geakhlebit, radgan veget'arianeli var.
|