| Сизде бош бөлмө барбы? |
י- ל-ם -דר-פ--י-
__ ל__ ח__ פ_____
-ש ל-ם ח-ר פ-ו-?-
------------------
יש לכם חדר פנוי?
0
ye-h l---em-x--er---n-y?
y___ l_____ x____ p_____
y-s- l-k-e- x-d-r p-n-y-
------------------------
yesh lakhem xeder panuy?
|
Сизде бош бөлмө барбы?
יש לכם חדר פנוי?
yesh lakhem xeder panuy?
|
| Мен бөлмө ээлеп койдум. |
---נ-- --ר-
______ ח____
-ז-נ-י ח-ר-
-------------
הזמנתי חדר.
0
hi-m-n-- -e-e-.
h_______ x_____
h-z-a-t- x-d-r-
---------------
hizmanti xeder.
|
Мен бөлмө ээлеп койдум.
הזמנתי חדר.
hizmanti xeder.
|
| Менин атым Мюллер. |
שמי --ל-.
___ מ_____
-מ- מ-ל-.-
-----------
שמי מילר.
0
sh-- -i-er.
s___ m_____
s-m- m-l-r-
-----------
shmi miler.
|
Менин атым Мюллер.
שמי מילר.
shmi miler.
|
| Мага бир бөлмө керек. |
-ני מ-ו-יין /-----דר ---י--
___ מ______ / ת ב___ ל______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ל-ח-ד-
-----------------------------
אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.
0
a-i--e'-ni-n/m--u---net-b'-ede- l-y--id.
a__ m__________________ b______ l_______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r l-y-x-d-
----------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder l'yaxid.
|
Мага бир бөлмө керек.
אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.
ani me'onian/me'unienet b'xeder l'yaxid.
|
| Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек. |
אני --ו--ין --ת -----זו-י.
___ מ______ / ת ב___ ז_____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ז-ג-.-
----------------------------
אני מעוניין / ת בחדר זוגי.
0
a-i -e--n-a-/m---ni-net-b'x-de- z--i.
a__ m__________________ b______ z____
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r z-g-.
-------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder zugi.
|
Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек.
אני מעוניין / ת בחדר זוגי.
ani me'onian/me'unienet b'xeder zugi.
|
| Бир түнгө бөлмө канча турат? |
-מ--עו-- -חדר-ללילה?
___ ע___ ה___ ל______
-מ- ע-ל- ה-ד- ל-י-ה-
----------------------
כמה עולה החדר ללילה?
0
kamah-o-e- --xed-r-l'l-y--h?
k____ o___ h______ l________
k-m-h o-e- h-x-d-r l-l-y-a-?
----------------------------
kamah oleh haxeder l'laylah?
|
Бир түнгө бөлмө канча турат?
כמה עולה החדר ללילה?
kamah oleh haxeder l'laylah?
|
| Мага ваннасы бар бөлмө керек. |
--י מעוניי--/-ת---דר--ם -מבט---
___ מ______ / ת ב___ ע_ א_______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ע- א-ב-י-.-
---------------------------------
אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.
0
an- --'-ni---m--un-------'xe-e- -- ---ati-h.
a__ m__________________ b______ i_ a________
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r i- a-b-t-a-.
--------------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder im ambatiah.
|
Мага ваннасы бар бөлмө керек.
אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.
ani me'onian/me'unienet b'xeder im ambatiah.
|
| Мага душу бар бөлмө керек. |
-נ- מ--נ--ן-------דר ע---ק----
___ מ______ / ת ב___ ע_ מ______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ע- מ-ל-ת-
--------------------------------
אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.
0
a-i m-'-n-a--m---n-e--- b'-e--- -m-m--lax--.
a__ m__________________ b______ i_ m________
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r i- m-q-a-a-.
--------------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder im miqlaxat.
|
Мага душу бар бөлмө керек.
אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.
ani me'onian/me'unienet b'xeder im miqlaxat.
|
| Бөлмөнү көрө аламбы? |
א-שר---אות את-החדר-
____ ל____ א_ ה_____
-פ-ר ל-א-ת א- ה-ד-?-
---------------------
אפשר לראות את החדר?
0
e--h-- ----ot -t-h-xe---?
e_____ l_____ e_ h_______
e-s-a- l-r-o- e- h-x-d-r-
-------------------------
efshar lir'ot et haxeder?
|
Бөлмөнү көрө аламбы?
אפשר לראות את החדר?
efshar lir'ot et haxeder?
|
| Бул жерде гараж барбы? |
-ש---- -ניה?
__ כ__ ח_____
-ש כ-ן ח-י-?-
--------------
יש כאן חניה?
0
y-sh -a'n x-n-y--?
y___ k___ x_______
y-s- k-'- x-n-y-h-
------------------
yesh ka'n xanayah?
|
Бул жерде гараж барбы?
יש כאן חניה?
yesh ka'n xanayah?
|
| Бул жерде сейф барбы? |
יש כא- כ-פת?
__ כ__ כ_____
-ש כ-ן כ-פ-?-
--------------
יש כאן כספת?
0
yes--k-'--kas-fet?
y___ k___ k_______
y-s- k-'- k-s-f-t-
------------------
yesh ka'n kasefet?
|
Бул жерде сейф барбы?
יש כאן כספת?
yesh ka'n kasefet?
|
| Бул жерде факс барбы? |
---כאן--קס?
__ כ__ פ____
-ש כ-ן פ-ס-
-------------
יש כאן פקס?
0
yes- ka'n f--s?
y___ k___ f____
y-s- k-'- f-q-?
---------------
yesh ka'n faqs?
|
Бул жерде факс барбы?
יש כאן פקס?
yesh ka'n faqs?
|
| Жакшы, мен бөлмөнү аламын. |
-----אק- א- --דר-
____ א__ א_ ה_____
-ו-, א-ח א- ה-ד-.-
-------------------
טוב, אקח את החדר.
0
to---e-a- ----a--der.
t___ e___ e_ h_______
t-v- e-a- e- h-x-d-r-
---------------------
tov, eqax et haxeder.
|
Жакшы, мен бөлмөнү аламын.
טוב, אקח את החדר.
tov, eqax et haxeder.
|
| Ачкычтар бул жерде. |
ה-ה -מפתח--.
___ ה________
-נ- ה-פ-ח-ת-
--------------
הנה המפתחות.
0
h-ne- hama--e---.
h____ h__________
h-n-h h-m-f-e-o-.
-----------------
hineh hamaftexot.
|
Ачкычтар бул жерде.
הנה המפתחות.
hineh hamaftexot.
|
| Мына менин жүгүм. |
--ה---ז-וד-ת ----
___ ה_______ ש____
-ל- ה-ז-ו-ו- ש-י-
-------------------
אלה המזוודות שלי.
0
e--h h-mizw-dot s-eli.
e___ h_________ s_____
e-e- h-m-z-a-o- s-e-i-
----------------------
eleh hamizwadot sheli.
|
Мына менин жүгүм.
אלה המזוודות שלי.
eleh hamizwadot sheli.
|
| Эртең мененки тамак канчада? |
--י-ו -ע- -וגש- א-ו-ת-הבו-ר-
_____ ש__ מ____ א____ ה______
-א-ז- ש-ה מ-ג-ת א-ו-ת ה-ו-ר-
------------------------------
באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?
0
b'-y-- sh-'ah m-g-h---a-ux-- --b-qe-?
b_____ s_____ m______ a_____ h_______
b-e-z- s-a-a- m-g-h-t a-u-a- h-b-q-r-
-------------------------------------
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat haboqer?
|
Эртең мененки тамак канчада?
באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat haboqer?
|
| Түшкү тамак канчада? |
באיז---ע--מ--שת-א-ו-ת-הצה-י-ם?
_____ ש__ מ____ א____ ה________
-א-ז- ש-ה מ-ג-ת א-ו-ת ה-ה-י-ם-
--------------------------------
באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?
0
b------sh-'-- mugs-e--ar-xa--h---a---ai-?
b_____ s_____ m______ a_____ h___________
b-e-z- s-a-a- m-g-h-t a-u-a- h-t-a-a-a-m-
-----------------------------------------
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat hatsaharaim?
|
Түшкү тамак канчада?
באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat hatsaharaim?
|
| Кечки тамак канчада? |
ב---- --- --ג-ת -ר--ת -ער--
_____ ש__ מ____ א____ ה_____
-א-ז- ש-ה מ-ג-ת א-ו-ת ה-ר-?-
-----------------------------
באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?
0
b--yz--sh---- m--s-et-a--xa- ha'--ev?
b_____ s_____ m______ a_____ h_______
b-e-z- s-a-a- m-g-h-t a-u-a- h-'-r-v-
-------------------------------------
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat ha'erev?
|
Кечки тамак канчада?
באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat ha'erev?
|