| Сизде бош бөлмө барбы? |
هل ------غ-فة--ت---؟
ه_ ل____ غ___ م_____
ه- ل-ي-م غ-ف- م-ا-ة-
--------------------
هل لديكم غرفة متاحة؟
0
Ha---ada-k-- ghurfa -utāḥa?
H__ l_______ g_____ m______
H-l l-d-y-u- g-u-f- m-t-ḥ-?
---------------------------
Hal ladaykum ghurfa mutāḥa?
|
Сизде бош бөлмө барбы?
هل لديكم غرفة متاحة؟
Hal ladaykum ghurfa mutāḥa?
|
| Мен бөлмө ээлеп койдум. |
ل-د -----ح-ز -ر--.
___ ق__ ب___ غ____
-ق- ق-ت ب-ج- غ-ف-.
-------------------
لقد قمت بحجز غرفة.
0
Laq-d-q-mt--bi-ḥ-j---hu-fa.
L____ q____ b______ g______
L-q-d q-m-u b---a-z g-u-f-.
---------------------------
Laqad qumtu bi-ḥajz ghurfa.
|
Мен бөлмө ээлеп койдум.
لقد قمت بحجز غرفة.
Laqad qumtu bi-ḥajz ghurfa.
|
| Менин атым Мюллер. |
اس-ى مولر.
____ م____
-س-ى م-ل-.
-----------
اسمى مولر.
0
ʾI--ī -ūll--.
ʾ____ M______
ʾ-s-ī M-l-a-.
-------------
ʾIsmī Mūllar.
|
Менин атым Мюллер.
اسمى مولر.
ʾIsmī Mūllar.
|
| Мага бир бөлмө керек. |
-ح-ا- إ-ى-غر-ة-مفردة.
_____ إ__ غ___ م_____
-ح-ا- إ-ى غ-ف- م-ر-ة-
----------------------
أحتاج إلى غرفة مفردة.
0
ʾA-tāj- -i---g---fa-m-f--da.
ʾ______ ʾ___ g_____ m_______
ʾ-ḥ-ā-u ʾ-l- g-u-f- m-f-a-a-
----------------------------
ʾAḥtāju ʾilā ghurfa mufrada.
|
Мага бир бөлмө керек.
أحتاج إلى غرفة مفردة.
ʾAḥtāju ʾilā ghurfa mufrada.
|
| Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек. |
-ح--- إ-ى--ر---مزدوج-.
_____ إ__ غ___ م______
-ح-ا- إ-ى غ-ف- م-د-ج-.
-----------------------
أحتاج إلى غرفة مزدوجة.
0
ʾA----u --l- -h--f- muz-awija.
ʾ______ ʾ___ g_____ m_________
ʾ-ḥ-ā-u ʾ-l- g-u-f- m-z-a-i-a-
------------------------------
ʾAḥtāju ʾilā ghurfa muzdawija.
|
Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек.
أحتاج إلى غرفة مزدوجة.
ʾAḥtāju ʾilā ghurfa muzdawija.
|
| Бир түнгө бөлмө канча турат? |
كم -ك--ة--لغ-----------لة -------؟
ك_ ت____ ا_____ ف_ ا_____ ا_______
ك- ت-ل-ة ا-غ-ف- ف- ا-ل-ل- ا-و-ح-ة-
----------------------------------
كم تكلفة الغرفة في الليلة الواحدة؟
0
K-m tak-i-- a------f--f- a----y-a a------d-?
K__ t______ a________ f_ a_______ a_________
K-m t-k-i-a a---h-r-a f- a---a-l- a---ā-i-a-
--------------------------------------------
Kam taklifa al-ghurfa fī al-layla al-wāḥida?
|
Бир түнгө бөлмө канча турат?
كم تكلفة الغرفة في الليلة الواحدة؟
Kam taklifa al-ghurfa fī al-layla al-wāḥida?
|
| Мага ваннасы бар бөлмө керек. |
-ر-د -رفة مع-حم-م.
____ غ___ م_ ح____
-ر-د غ-ف- م- ح-ا-.
-------------------
أريد غرفة مع حمام.
0
ʾ-r--- ----fa --ʿa--a---m.
ʾ_____ g_____ m___ ḥ______
ʾ-r-d- g-u-f- m-ʿ- ḥ-m-ā-.
--------------------------
ʾUrīdu ghurfa maʿa ḥammām.
|
Мага ваннасы бар бөлмө керек.
أريد غرفة مع حمام.
ʾUrīdu ghurfa maʿa ḥammām.
|
| Мага душу бар бөлмө керек. |
-ريد-غر--------.
____ غ___ م_ د__
-ر-د غ-ف- م- د-.
-----------------
أريد غرفة مع دش.
0
ʾ-r--u --ur-a-maʿa----h.
ʾ_____ g_____ m___ d____
ʾ-r-d- g-u-f- m-ʿ- d-s-.
------------------------
ʾUrīdu ghurfa maʿa dūsh.
|
Мага душу бар бөлмө керек.
أريد غرفة مع دش.
ʾUrīdu ghurfa maʿa dūsh.
|
| Бөлмөнү көрө аламбы? |
هل -مك-ن----ي- ا-----؟
ه_ ي_____ ر___ ا______
ه- ي-ك-ن- ر-ي- ا-غ-ف-؟
----------------------
هل يمكنني رؤية الغرفة؟
0
H-l yu---nun--ru---t--l--h-r--?
H__ y________ r_____ a_________
H-l y-m-i-u-ī r-ʾ-a- a---h-r-a-
-------------------------------
Hal yumkinunī ruʾyat al-ghurfa?
|
Бөлмөнү көрө аламбы?
هل يمكنني رؤية الغرفة؟
Hal yumkinunī ruʾyat al-ghurfa?
|
| Бул жерде гараж барбы? |
ه- ي-جد -ر-- ه-ا؟
ه_ ي___ م___ ه___
ه- ي-ج- م-آ- ه-ا-
-----------------
هل يوجد مرآب هنا؟
0
H-l yū----m---āb --nā?
H__ y____ m_____ h____
H-l y-j-d m-r-ā- h-n-?
----------------------
Hal yūjad mirʾāb hunā?
|
Бул жерде гараж барбы?
هل يوجد مرآب هنا؟
Hal yūjad mirʾāb hunā?
|
| Бул жерде сейф барбы? |
هل لدي---خز--- -م-نا---نا؟
__ ل____ خ____ أ_____ ه___
-ل ل-ي-م خ-ا-ة أ-ا-ا- ه-ا-
---------------------------
هل لديكم خزانة أمانات هنا؟
0
Ha- -ada-k-m--hazānat -m---- ---ā?
H__ l_______ k_______ a_____ h____
H-l l-d-y-u- k-a-ā-a- a-ā-ā- h-n-?
----------------------------------
Hal ladaykum khazānat amānāt hunā?
|
Бул жерде сейф барбы?
هل لديكم خزانة أمانات هنا؟
Hal ladaykum khazānat amānāt hunā?
|
| Бул жерде факс барбы? |
-ل -ديك--ف--س -ن-؟
__ ل____ ف___ ه___
-ل ل-ي-م ف-ك- ه-ا-
-------------------
هل لديكم فاكس هنا؟
0
Ha- ------u----k--hu-ā?
H__ l_______ f___ h____
H-l l-d-y-u- f-k- h-n-?
-----------------------
Hal ladaykum fāks hunā?
|
Бул жерде факс барбы?
هل لديكم فاكس هنا؟
Hal ladaykum fāks hunā?
|
| Жакшы, мен бөлмөнү аламын. |
---بأس،---خ--الغرفة.
__ ب___ س___ ا______
-ا ب-س- س-خ- ا-غ-ف-.
---------------------
لا بأس، سآخذ الغرفة.
0
L--b-ʾ-- --ʾak-ud---al-g-urfa.
L_ b____ s_________ a_________
L- b-ʾ-, s-ʾ-k-u-h- a---h-r-a-
------------------------------
Lā baʾs, saʾakhudhu al-ghurfa.
|
Жакшы, мен бөлмөнү аламын.
لا بأس، سآخذ الغرفة.
Lā baʾs, saʾakhudhu al-ghurfa.
|
| Ачкычтар бул жерде. |
ه-- ا-م-اتيح.
ه__ ا________
ه-ا ا-م-ا-ي-.
-------------
هنا المفاتيح.
0
Hāh--a al-m-f-t--.
H_____ a__________
H-h-n- a---a-ā-ī-.
------------------
Hāhuna al-mafātīḥ.
|
Ачкычтар бул жерде.
هنا المفاتيح.
Hāhuna al-mafātīḥ.
|
| Мына менин жүгүм. |
ها-هي --ت--ي.
ه_ ه_ أ______
ه- ه- أ-ت-ت-.
-------------
ها هي أمتعتي.
0
H---īya-ʾ-mtiʿ-tī.
H_ h___ ʾ_________
H- h-y- ʾ-m-i-a-ī-
------------------
Hā hīya ʾamtiʿatī.
|
Мына менин жүгүм.
ها هي أمتعتي.
Hā hīya ʾamtiʿatī.
|
| Эртең мененки тамак канчада? |
م--ه--وق----إف---؟
م_ ه_ و__ ا_______
م- ه- و-ت ا-إ-ط-ر-
------------------
ما هو وقت الإفطار؟
0
M- huw-----t-------ṭār?
M_ h___ w___ a_________
M- h-w- w-q- a---i-ṭ-r-
-----------------------
Mā huwa waqt al-ʾifṭār?
|
Эртең мененки тамак канчада?
ما هو وقت الإفطار؟
Mā huwa waqt al-ʾifṭār?
|
| Түшкү тамак канчада? |
م--ه--و-- ---دا-؟
م_ ه_ و__ ا______
م- ه- و-ت ا-غ-ا-؟
-----------------
ما هو وقت الغداء؟
0
M--h--a -a------g-----?
M_ h___ w___ a_________
M- h-w- w-q- a---h-d-ʾ-
-----------------------
Mā huwa waqt al-ghadāʾ?
|
Түшкү тамак канчада?
ما هو وقت الغداء؟
Mā huwa waqt al-ghadāʾ?
|
| Кечки тамак канчада? |
م- -- ----ا--شا-؟
م_ ه_ و__ ا______
م- ه- و-ت ا-ع-ا-؟
-----------------
ما هو وقت العشاء؟
0
M- h----wa-t al---s-āʾ?
M_ h___ w___ a_________
M- h-w- w-q- a---a-h-ʾ-
-----------------------
Mā huwa waqt al-ʿashāʾ?
|
Кечки тамак канчада?
ما هو وقت العشاء؟
Mā huwa waqt al-ʿashāʾ?
|