Сүйлөшмө

ky Таксиде   »   vi Ở trong tắc xi

38 [отуз сегиз]

Таксиде

Таксиде

38 [Ba mươi tám]

Ở trong tắc xi

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча вьетнамча Ойноо Дагы
Сураныч, такси чакырыңыз. Bạ- ------ -ọi -ắc -i. B__ l__ ơ_ g__ t__ x__ B-n l-m ơ- g-i t-c x-. ---------------------- Bạn làm ơn gọi tắc xi. 0
Станцияга чейин канча турат? B-o n---- ------ế- n---g-? B__ n____ t___ đ__ n__ g__ B-o n-i-u t-ề- đ-n n-à g-? -------------------------- Bao nhiêu tiền đến nhà ga? 0
Аэропортко чейин канча турат? Ba- n---u--------n -â- bay? B__ n____ t___ đ__ s__ b___ B-o n-i-u t-ề- đ-n s-n b-y- --------------------------- Bao nhiêu tiền đến sân bay? 0
Сураныч, түз айдаңыз. Làm ơ- -i----n-. L__ ơ_ đ_ t_____ L-m ơ- đ- t-ẳ-g- ---------------- Làm ơn đi thẳng. 0
Бул жерде оңго буруңуз, сураныч. L-- ơ--r----ải---đây. L__ ơ_ r_ p___ ở đ___ L-m ơ- r- p-ả- ở đ-y- --------------------- Làm ơn rẽ phải ở đây. 0
Сураныч, бурчтан солго буруңуз. Là---n-gó--k---r- trái. L__ ơ_ g__ k__ r_ t____ L-m ơ- g-c k-a r- t-á-. ----------------------- Làm ơn góc kia rẽ trái. 0
Мен шашып жатам. T-i-v--. T__ v___ T-i v-i- -------- Tôi vội. 0
Менин убактым бар. Tô- c--t-- -iờ. T__ c_ t__ g___ T-i c- t-ì g-ờ- --------------- Tôi có thì giờ. 0
Сураныч, жайыраак айдаңыз. B-- là- ơn --- chậm -ơ-. B__ l__ ơ_ l__ c___ h___ B-n l-m ơ- l-i c-ậ- h-n- ------------------------ Bạn làm ơn lái chậm hơn. 0
Сураныч, ушул жерде токтоңуз. Bạn --m-ơ---ừn--lạ- - ---. B__ l__ ơ_ d___ l__ ở đ___ B-n l-m ơ- d-n- l-i ở đ-y- -------------------------- Bạn làm ơn dừng lại ở đây. 0
Сураныч, бир аз күтө туруңуз. B-n-l----- -ợ- --t-lát. B__ l__ ơ_ đ__ m__ l___ B-n l-m ơ- đ-i m-t l-t- ----------------------- Bạn làm ơn đợi một lát. 0
Мен дароо келем. T-i -u---trở--ạ-----y. T__ q___ t__ l__ n____ T-i q-a- t-ở l-i n-a-. ---------------------- Tôi quay trở lại ngay. 0
Мага эсеп-фактураны бериңиз. Bạn l-m-ơn-đưa c---tôi--ó--đ-- / bi-n -a-. B__ l__ ơ_ đ__ c__ t__ h__ đ__ / b___ l___ B-n l-m ơ- đ-a c-o t-i h-a đ-n / b-ê- l-i- ------------------------------------------ Bạn làm ơn đưa cho tôi hóa đơn / biên lai. 0
Менде майда акча жок. Tô---hôn--c--t-ền lẻ. T__ k____ c_ t___ l__ T-i k-ô-g c- t-ề- l-. --------------------- Tôi không có tiền lẻ. 0
Калганын өзүңүзгө калтырыңыз. K--n- -a-- -ạ---iữ p-ần -òn l--. K____ s___ b__ g__ p___ c__ l___ K-ô-g s-o- b-n g-ữ p-ầ- c-n l-i- -------------------------------- Không sao, bạn giữ phần còn lại. 0
Мени ушул дарекке алып барыңыз. B-n-hã- -----ôi -ế- đ-a--hỉ-này. B__ h__ đ__ t__ đ__ đ__ c__ n___ B-n h-y đ-a t-i đ-n đ-a c-ỉ n-y- -------------------------------- Bạn hãy đưa tôi đến địa chỉ này. 0
Мени мейманканама алып барыңыз. B-- h-y -ư--t-- đến -há-h-sạn củ----i. B__ h__ đ__ t__ đ__ k____ s__ c__ t___ B-n h-y đ-a t-i đ-n k-á-h s-n c-a t-i- -------------------------------------- Bạn hãy đưa tôi đến khách sạn của tôi. 0
Мени жээкке алып барыңыз. B-- h-y -----ôi đến bãi biển. B__ h__ đ__ t__ đ__ b__ b____ B-n h-y đ-a t-i đ-n b-i b-ể-. ----------------------------- Bạn hãy đưa tôi đến bãi biển. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -