Сүйлөшмө

ky Таксиде   »   fr En taxi

38 [отуз сегиз]

Таксиде

Таксиде

38 [trente-huit]

En taxi

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча французча Ойноо Дагы
Сураныч, такси чакырыңыз. Ve--l--z-m’ap--l-r-un-tax-- --------- pl---. V_______ m________ u_ t____ s___ v___ p_____ V-u-l-e- m-a-p-l-r u- t-x-, s-i- v-u- p-a-t- -------------------------------------------- Veuillez m’appeler un taxi, s’il vous plaît. 0
Станцияга чейин канча турат? C----e- e-t-c---u---a----t----sq--à--a g--e ? C______ e_____ q__ ç_ c____ j______ l_ g___ ? C-m-i-n e-t-c- q-e ç- c-û-e j-s-u-à l- g-r- ? --------------------------------------------- Combien est-ce que ça coûte jusqu’à la gare ? 0
Аэропортко чейин канча турат? C-m-i-n --t--- que-ç- ---t- -u---’---’-é-o-or--? C______ e_____ q__ ç_ c____ j______ l_________ ? C-m-i-n e-t-c- q-e ç- c-û-e j-s-u-à l-a-r-p-r- ? ------------------------------------------------ Combien est-ce que ça coûte jusqu’à l’aéroport ? 0
Сураныч, түз айдаңыз. To----------s’-l--ou---laît. T___ d_____ s___ v___ p_____ T-u- d-o-t- s-i- v-u- p-a-t- ---------------------------- Tout droit, s’il vous plaît. 0
Бул жерде оңго буруңуз, сураныч. A-dr----,---il -o-s pl--t. A d______ s___ v___ p_____ A d-o-t-, s-i- v-u- p-a-t- -------------------------- A droite, s’il vous plaît. 0
Сураныч, бурчтан солго буруңуз. P-enez ---p--mière - g----e -- co--- ---l-v-us pla--. P_____ l_ p_______ à g_____ a_ c____ s___ v___ p_____ P-e-e- l- p-e-i-r- à g-u-h- a- c-i-, s-i- v-u- p-a-t- ----------------------------------------------------- Prenez la première à gauche au coin, s’il vous plaît. 0
Мен шашып жатам. J- s--s p-es-é. J_ s___ p______ J- s-i- p-e-s-. --------------- Je suis pressé. 0
Менин убактым бар. J--i-le-tem--. J___ l_ t_____ J-a- l- t-m-s- -------------- J’ai le temps. 0
Сураныч, жайыраак айдаңыз. All-z---us-le--e--n-- -’i- vo-- -----. A____ p___ l_________ s___ v___ p_____ A-l-z p-u- l-n-e-e-t- s-i- v-u- p-a-t- -------------------------------------- Allez plus lentement, s’il vous plaît. 0
Сураныч, ушул жерде токтоңуз. A-r-tez-vo---ici- ---l-vo-s-pl-î-. A___________ i___ s___ v___ p_____ A-r-t-z-v-u- i-i- s-i- v-u- p-a-t- ---------------------------------- Arrêtez-vous ici, s’il vous plaît. 0
Сураныч, бир аз күтө туруңуз. Att--d-z--n----ent,--’-l----- pl--t. A_______ u_ m______ s___ v___ p_____ A-t-n-e- u- m-m-n-, s-i- v-u- p-a-t- ------------------------------------ Attendez un moment, s’il vous plaît. 0
Мен дароо келем. Je --vi-n------ de--uite. J_ r______ t___ d_ s_____ J- r-v-e-s t-u- d- s-i-e- ------------------------- Je reviens tout de suite. 0
Мага эсеп-фактураны бериңиз. Do-ne----i-un-reçu, s’-l v-u--pla-t. D_________ u_ r____ s___ v___ p_____ D-n-e---o- u- r-ç-, s-i- v-u- p-a-t- ------------------------------------ Donnez-moi un reçu, s’il vous plaît. 0
Менде майда акча жок. J---’---pa--de-------e. J_ n___ p__ d_ m_______ J- n-a- p-s d- m-n-a-e- ----------------------- Je n’ai pas de monnaie. 0
Калганын өзүңүзгө калтырыңыз. C’-s--bo-,--a--------monna--. C____ b___ g_____ l_ m_______ C-e-t b-n- g-r-e- l- m-n-a-e- ----------------------------- C’est bon, gardez la monnaie. 0
Мени ушул дарекке алып барыңыз. C-nd--------i - cett--adr-sse. C____________ à c____ a_______ C-n-u-s-z-m-i à c-t-e a-r-s-e- ------------------------------ Conduisez-moi à cette adresse. 0
Мени мейманканама алып барыңыз. C-nd--s-z---- à-ce- h--e-. C____________ à c__ h_____ C-n-u-s-z-m-i à c-t h-t-l- -------------------------- Conduisez-moi à cet hôtel. 0
Мени жээкке алып барыңыз. C-n-u--ez--o--à--a ---g-. C____________ à l_ p_____ C-n-u-s-z-m-i à l- p-a-e- ------------------------- Conduisez-moi à la plage. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -