Сүйлөшмө

ky Таксиде   »   cs V taxíku

38 [отуз сегиз]

Таксиде

Таксиде

38 [třicet osm]

V taxíku

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча чехче Ойноо Дагы
Сураныч, такси чакырыңыз. Z-v----t---i t-x-,-pro-í-. Z________ m_ t____ p______ Z-v-l-j-e m- t-x-, p-o-í-. -------------------------- Zavolejte mi taxi, prosím. 0
Станцияга чейин канча турат? Ko-ik--o st--- -- -ádraž-? K____ t_ s____ n_ n_______ K-l-k t- s-o-í n- n-d-a-í- -------------------------- Kolik to stojí na nádraží? 0
Аэропортко чейин канча турат? Kol-- -o-sto-í na-letiště? K____ t_ s____ n_ l_______ K-l-k t- s-o-í n- l-t-š-ě- -------------------------- Kolik to stojí na letiště? 0
Сураныч, түз айдаңыз. Po--d-r---ě--p-os--. P____ r_____ p______ P-ř-d r-v-ě- p-o-í-. -------------------- Pořád rovně, prosím. 0
Бул жерде оңго буруңуз, сураныч. Z-e dop-av-, p-os--. Z__ d_______ p______ Z-e d-p-a-a- p-o-í-. -------------------- Zde doprava, prosím. 0
Сураныч, бурчтан солго буруңуз. N----h---olev-, pr-s-m. N_ r___ d______ p______ N- r-h- d-l-v-, p-o-í-. ----------------------- Na rohu doleva, prosím. 0
Мен шашып жатам. M---na-----. M__ n_______ M-m n-s-ě-h- ------------ Mám naspěch. 0
Менин убактым бар. Má--ča-. M__ č___ M-m č-s- -------- Mám čas. 0
Сураныч, жайыраак айдаңыз. Je------r---m,-p-m-l-j-. J_____ p______ p________ J-ď-e- p-o-í-, p-m-l-j-. ------------------------ Jeďte, prosím, pomaleji. 0
Сураныч, ушул жерде токтоңуз. Z---av-- ---, -r---m. Z_______ z___ p______ Z-s-a-t- z-e- p-o-í-. --------------------- Zastavte zde, prosím. 0
Сураныч, бир аз күтө туруңуз. Počke-t---h-i-ku- -r-sím. P_______ c_______ p______ P-č-e-t- c-v-l-u- p-o-í-. ------------------------- Počkejte chvilku, prosím. 0
Мен дароо келем. Jse----e- z-átky. J___ h___ z______ J-e- h-e- z-á-k-. ----------------- Jsem hned zpátky. 0
Мага эсеп-фактураны бериңиз. Pro---,-----e -i-úč--. P______ d____ m_ ú____ P-o-í-, d-j-e m- ú-e-. ---------------------- Prosím, dejte mi účet. 0
Менде майда акча жок. Nem-m--r--n-. N____ d______ N-m-m d-o-n-. ------------- Nemám drobné. 0
Калганын өзүңүзгө калтырыңыз. To j--- p---d--- zby-ek-je-p---Vá-. T_ j_ v p_______ z_____ j_ p__ V___ T- j- v p-ř-d-u- z-y-e- j- p-o V-s- ----------------------------------- To je v pořádku, zbytek je pro Vás. 0
Мени ушул дарекке алып барыңыз. Zav-zt---- n- -u-o a----u. Z______ m_ n_ t___ a______ Z-v-z-e m- n- t-t- a-r-s-. -------------------------- Zavezte mě na tuto adresu. 0
Мени мейманканама алып барыңыз. Od-e-t- -ě do -é-o----e--. O______ m_ d_ m___ h______ O-v-z-e m- d- m-h- h-t-l-. -------------------------- Odvezte mě do mého hotelu. 0
Мени жээкке алып барыңыз. Odv------ě-n--pláž. O______ m_ n_ p____ O-v-z-e m- n- p-á-. ------------------- Odvezte mě na pláž. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -