Сүйлөшмө

ky Таксиде   »   af In die taxi

38 [отуз сегиз]

Таксиде

Таксиде

38 [agt en dertig]

In die taxi

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча африкаанча Ойноо Дагы
Сураныч, такси чакырыңыз. B----sse-lie- -n----i. B__ a________ ’_ t____ B-l a-s-b-i-f ’- t-x-. ---------------------- Bel asseblief ’n taxi. 0
Станцияга чейин канча турат? H-e-----k-s dit--a-d-e-s-a--e? H______ k__ d__ n_ d__ s______ H-e-e-l k-s d-t n- d-e s-a-i-? ------------------------------ Hoeveel kos dit na die stasie? 0
Аэропортко чейин канча турат? Hoev--- k-s-d-t -- d-e--u-ha--? H______ k__ d__ n_ d__ l_______ H-e-e-l k-s d-t n- d-e l-g-a-e- ------------------------------- Hoeveel kos dit na die lughawe? 0
Сураныч, түз айдаңыз. G-an-as--b-i-- re--it---r-n---. G___ a________ r_____ v________ G-a- a-s-b-i-f r-g-i- v-r-n-o-. ------------------------------- Gaan asseblief reguit vorentoe. 0
Бул жерде оңго буруңуз, сураныч. Dr-a- --s-bli----i-- re-s. D____ a________ h___ r____ D-a-i a-s-b-i-f h-e- r-g-. -------------------------- Draai asseblief hier regs. 0
Сураныч, бурчтан солго буруңуз. Draai -ss---i-f -i-ks--y-d---hoe-. D____ a________ l____ b_ d__ h____ D-a-i a-s-b-i-f l-n-s b- d-e h-e-. ---------------------------------- Draai asseblief links by die hoek. 0
Мен шашып жатам. E--is ha-s--g. E_ i_ h_______ E- i- h-a-t-g- -------------- Ek is haastig. 0
Менин убактым бар. Ek--e--t-d. E_ h__ t___ E- h-t t-d- ----------- Ek het tyd. 0
Сураныч, жайыраак айдаңыз. R-----eb-i----tad-ger. R_ a________ s________ R- a-s-b-i-f s-a-i-e-. ---------------------- Ry asseblief stadiger. 0
Сураныч, ушул жерде токтоңуз. St-p -s---li------r. S___ a________ h____ S-o- a-s-b-i-f h-e-. -------------------- Stop asseblief hier. 0
Сураныч, бир аз күтө туруңуз. Wa--a-s---ief -- ------k. W__ a________ ’_ o_______ W-g a-s-b-i-f ’- o-m-l-k- ------------------------- Wag asseblief ’n oomblik. 0
Мен дароо келем. Ek ----ou--ou ter-g. E_ i_ n______ t_____ E- i- n-u-n-u t-r-g- -------------------- Ek is nou-nou terug. 0
Мага эсеп-фактураны бериңиз. Ge- as----ief v----y-’n--wi---sie. G__ a________ v__ m_ ’_ k_________ G-e a-s-b-i-f v-r m- ’- k-i-a-s-e- ---------------------------------- Gee asseblief vir my ’n kwitansie. 0
Менде майда акча жок. E- --- n----l-i--eld-nie. E_ h__ n__ k________ n___ E- h-t n-e k-e-n-e-d n-e- ------------------------- Ek het nie kleingeld nie. 0
Калганын өзүңүзгө калтырыңыз. D-s in---- ha-k, h-u--ss-b--ef -i---lei--e-d. D__ i_ d__ h____ h__ a________ d__ k_________ D-s i- d-e h-a-, h-u a-s-b-i-f d-e k-e-n-e-d- --------------------------------------------- Dis in die haak, hou asseblief die kleingeld. 0
Мени ушул дарекке алып барыңыз. K---u m- -a ----di- a-res n---? K__ u m_ n_ h______ a____ n____ K-n u m- n- h-e-d-e a-r-s n-e-? ------------------------------- Kan u my na hierdie adres neem? 0
Мени мейманканама алып барыңыз. K-n u my-n- my ho-e- -ee-? K__ u m_ n_ m_ h____ n____ K-n u m- n- m- h-t-l n-e-? -------------------------- Kan u my na my hotel neem? 0
Мени жээкке алып барыңыз. Kan-u -y-na-d-- -t--n--n-em? K__ u m_ n_ d__ s_____ n____ K-n u m- n- d-e s-r-n- n-e-? ---------------------------- Kan u my na die strand neem? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -