Сүйлөшмө

ky Автокырсык   »   es Averías en el coche

39 [отуз тогуз]

Автокырсык

Автокырсык

39 [treinta y nueve]

Averías en el coche

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча испанча Ойноо Дагы
Жакынкы май куюучу станция кайда? ¿-ó-d--es---l--p-ó-im- ga-o--ne-a? ¿_____ e___ l_ p______ g__________ ¿-ó-d- e-t- l- p-ó-i-a g-s-l-n-r-? ---------------------------------- ¿Dónde está la próxima gasolinera?
Менде дөңгөлөк жарылып кетти. T-ngo una-r---- -i---ada. T____ u__ r____ p________ T-n-o u-a r-e-a p-n-h-d-. ------------------------- Tengo una rueda pinchada.
Сиз дөңгөлөктү алмаштыра аласызбы? ¿P-----(us-e-) --mbi-r la -----? ¿_____ (______ c______ l_ r_____ ¿-u-d- (-s-e-) c-m-i-r l- r-e-a- -------------------------------- ¿Puede (usted) cambiar la rueda?
Мага бир нече литр дизель керек. N---si-------a- de l--ro- de---só-eo. N_______ u_ p__ d_ l_____ d_ g_______ N-c-s-t- u- p-r d- l-t-o- d- g-s-l-o- ------------------------------------- Necesito un par de litros de gasóleo.
Менин бензиним түгөнүп калды. M--he-q--da-- --------l--a. M_ h_ q______ s__ g________ M- h- q-e-a-o s-n g-s-l-n-. --------------------------- Me he quedado sin gasolina.
Сизде запастык канистр барбы? ¿--e---(us-e-- u--b-dón -e re-e--a? ¿_____ (______ u_ b____ d_ r_______ ¿-i-n- (-s-e-) u- b-d-n d- r-s-r-a- ----------------------------------- ¿Tiene (usted) un bidón de reserva?
Кайда чалсам болот? ¿Des-e-dó-d- ---d- l--m------r---lé--no)? ¿_____ d____ p____ l_____ (___ t_________ ¿-e-d- d-n-e p-e-o l-a-a- (-o- t-l-f-n-)- ----------------------------------------- ¿Desde dónde puedo llamar (por teléfono)?
Мага сүйрөө кызматы керек. N--e-i---u-a---ú-. N_______ u__ g____ N-c-s-t- u-a g-ú-. ------------------ Necesito una grúa.
Мен устакана издеп жатам. Bu-c- un t-l-e- m--án--o. B____ u_ t_____ m________ B-s-o u- t-l-e- m-c-n-c-. ------------------------- Busco un taller mecánico.
Кырсык болду. Ha habi-o -----ci-----. H_ h_____ u_ a_________ H- h-b-d- u- a-c-d-n-e- ----------------------- Ha habido un accidente.
Жакынкы телефон кайда? ¿D---- -st- el ---é--no m-- c-----o? ¿_____ e___ e_ t_______ m__ c_______ ¿-ó-d- e-t- e- t-l-f-n- m-s c-r-a-o- ------------------------------------ ¿Dónde está el teléfono más cercano?
Жаныңызда уюлдук телефон барбы? ¿-ie-e (-sted] u--(te--fo----mó-il? ¿_____ (______ u_ (_________ m_____ ¿-i-n- (-s-e-] u- (-e-é-o-o- m-v-l- ----------------------------------- ¿Tiene (usted] un (teléfono) móvil?
Бизге жардам керек. Ne-es---mo- --u--. N__________ a_____ N-c-s-t-m-s a-u-a- ------------------ Necesitamos ayuda.
Врачты чакырыңыз! ¡-l--e--us--d)----n-mé---o! ¡_____ (______ a u_ m______ ¡-l-m- (-s-e-) a u- m-d-c-! --------------------------- ¡Llame (usted) a un médico!
Полицияны чакырыңыз! ¡---me ---t-d--a--a -o-----! ¡_____ (______ a l_ p_______ ¡-l-m- (-s-e-) a l- p-l-c-a- ---------------------------- ¡Llame (usted) a la policía!
Мынакей сиздин документтериңиз. S- d-c-m-nt-ci--- p-- -----. S_ d_____________ p__ f_____ S- d-c-m-n-a-i-n- p-r f-v-r- ---------------------------- Su documentación, por favor.
Мынакей сиздин айдоочулук күбөлүгүңүз. S- -ermi-o de---n---ir- por-fa-or. S_ p______ d_ c________ p__ f_____ S- p-r-i-o d- c-n-u-i-, p-r f-v-r- ---------------------------------- Su permiso de conducir, por favor.
Мынакей сиздин техпаспортуңуз. S--p-r-i-o-de-ci----a-i--, p-r -a-or. S_ p______ d_ c___________ p__ f_____ S- p-r-i-o d- c-r-u-a-i-n- p-r f-v-r- ------------------------------------- Su permiso de circulación, por favor.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -