| Жакынкы май куюучу станция кайда? |
ს---ა------ხ-ოესი--ე-----ას--არ---ს---უ--?
ს__ ა___ უ_______ ბ______________ ს_______
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ბ-ნ-ი-გ-ს-მ-რ-ი ს-დ-უ-ი-
------------------------------------------
სად არის უახლოესი ბენზინგასამართი სადგური?
0
s-d -ri--u-khlo--- -------asamarti--a-g--i?
s__ a___ u________ b______________ s_______
s-d a-i- u-k-l-e-i b-n-i-g-s-m-r-i s-d-u-i-
-------------------------------------------
sad aris uakhloesi benzingasamarti sadguri?
|
Жакынкы май куюучу станция кайда?
სად არის უახლოესი ბენზინგასამართი სადგური?
sad aris uakhloesi benzingasamarti sadguri?
|
| Менде дөңгөлөк жарылып кетти. |
ს-ბუ-ავი-დ---შ-ა.
ს_______ დ_______
ს-ბ-რ-ვ- დ-მ-შ-ა-
-----------------
საბურავი დამეშვა.
0
s-b-r--i-dam---va.
s_______ d________
s-b-r-v- d-m-s-v-.
------------------
saburavi dameshva.
|
Менде дөңгөлөк жарылып кетти.
საბურავი დამეშვა.
saburavi dameshva.
|
| Сиз дөңгөлөктү алмаштыра аласызбы? |
შეგიძლ----ს-ბურა-ი გ--ოცვა-ოთ?
შ________ ს_______ გ__________
შ-გ-ძ-ი-თ ს-ბ-რ-ვ- გ-მ-ც-ა-ო-?
------------------------------
შეგიძლიათ საბურავი გამოცვალოთ?
0
sh-g--zli---sab-r-vi-gamot-valo-?
s__________ s_______ g___________
s-e-i-z-i-t s-b-r-v- g-m-t-v-l-t-
---------------------------------
shegidzliat saburavi gamotsvalot?
|
Сиз дөңгөлөктү алмаштыра аласызбы?
შეგიძლიათ საბურავი გამოცვალოთ?
shegidzliat saburavi gamotsvalot?
|
| Мага бир нече литр дизель керек. |
მჭ-რდე---რ-მ--ნი-- ----ი---ზე--.
მ_______ რ________ ლ____ დ______
მ-ი-დ-ბ- რ-მ-ე-ი-ე ლ-ტ-ი დ-ზ-ლ-.
--------------------------------
მჭირდება რამდენიმე ლიტრი დიზელი.
0
mc-'i-d-b--r-m-----e lit'ri di--l-.
m_________ r________ l_____ d______
m-h-i-d-b- r-m-e-i-e l-t-r- d-z-l-.
-----------------------------------
mch'irdeba ramdenime lit'ri dizeli.
|
Мага бир нече литр дизель керек.
მჭირდება რამდენიმე ლიტრი დიზელი.
mch'irdeba ramdenime lit'ri dizeli.
|
| Менин бензиним түгөнүп калды. |
ბ-----ი აღ-რ-მაქ-ს.
ბ______ ა___ მ_____
ბ-ნ-ი-ი ა-ა- მ-ქ-ს-
-------------------
ბენზინი აღარ მაქვს.
0
b--------ghar --kv-.
b______ a____ m_____
b-n-i-i a-h-r m-k-s-
--------------------
benzini aghar makvs.
|
Менин бензиним түгөнүп калды.
ბენზინი აღარ მაქვს.
benzini aghar makvs.
|
| Сизде запастык канистр барбы? |
გა----ს-თ-დ----- ---ი-ტრ-?
გ____ ს_________ კ________
გ-ქ-თ ს-თ-დ-რ-გ- კ-ნ-ს-რ-?
--------------------------
გაქვთ სათადარიგო კანისტრი?
0
ga------tadar----k'-nis---i?
g____ s_________ k__________
g-k-t s-t-d-r-g- k-a-i-t-r-?
----------------------------
gakvt satadarigo k'anist'ri?
|
Сизде запастык канистр барбы?
გაქვთ სათადარიგო კანისტრი?
gakvt satadarigo k'anist'ri?
|
| Кайда чалсам болот? |
საი--ნ -ეი-ლებ- დავ----?
ს_____ შ_______ დ_______
ს-ი-ა- შ-ი-ლ-ბ- დ-ვ-ე-ო-
------------------------
საიდან შეიძლება დავრეკო?
0
s-i-a--sh--d--eba-da-rek'o?
s_____ s_________ d________
s-i-a- s-e-d-l-b- d-v-e-'-?
---------------------------
saidan sheidzleba davrek'o?
|
Кайда чалсам болот?
საიდან შეიძლება დავრეკო?
saidan sheidzleba davrek'o?
|
| Мага сүйрөө кызматы керек. |
ე---უა-ო---მ-ი-დ-ბ-.
ე_________ მ________
ე-ა-უ-ტ-რ- მ-ი-დ-ბ-.
--------------------
ევაკუატორი მჭირდება.
0
ev-k'ua-'o-- mc-----e-a.
e___________ m__________
e-a-'-a-'-r- m-h-i-d-b-.
------------------------
evak'uat'ori mch'irdeba.
|
Мага сүйрөө кызматы керек.
ევაკუატორი მჭირდება.
evak'uat'ori mch'irdeba.
|
| Мен устакана издеп жатам. |
ვუ-კა-ი--ც-ას ვ--ე-.
ვ____________ ვ_____
ვ-ლ-ა-ი-ა-ი-ს ვ-ძ-ბ-
--------------------
ვულკანიზაციას ვეძებ.
0
vul--an-----i-s v--zeb.
v______________ v______
v-l-'-n-z-t-i-s v-d-e-.
-----------------------
vulk'anizatsias vedzeb.
|
Мен устакана издеп жатам.
ვულკანიზაციას ვეძებ.
vulk'anizatsias vedzeb.
|
| Кырсык болду. |
ავარ-ა -----.
ა_____ მ_____
ა-ა-ი- მ-ხ-ა-
-------------
ავარია მოხდა.
0
av---a m-kh-a.
a_____ m______
a-a-i- m-k-d-.
--------------
avaria mokhda.
|
Кырсык болду.
ავარია მოხდა.
avaria mokhda.
|
| Жакынкы телефон кайда? |
ს-დ --ის-----ო--ი --ლ-ფ-ნი?
ს__ ა___ უ_______ ტ________
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ტ-ლ-ფ-ნ-?
---------------------------
სად არის უახლოესი ტელეფონი?
0
sad-ar-s----hloesi -'elep-n-?
s__ a___ u________ t_________
s-d a-i- u-k-l-e-i t-e-e-o-i-
-----------------------------
sad aris uakhloesi t'eleponi?
|
Жакынкы телефон кайда?
სად არის უახლოესი ტელეფონი?
sad aris uakhloesi t'eleponi?
|
| Жаныңызда уюлдук телефон барбы? |
თ-ნ---მ ა- გ-ქვთ -ობილუ-ი ტ-ლ-ფონი?
თ__ ხ__ ა_ გ____ მ_______ ტ________
თ-ნ ხ-მ ა- გ-ქ-თ მ-ბ-ლ-რ- ტ-ლ-ფ-ნ-?
-----------------------------------
თან ხომ არ გაქვთ მობილური ტელეფონი?
0
t-- -ho- ar------ m-bil-ri t'ele-oni?
t__ k___ a_ g____ m_______ t_________
t-n k-o- a- g-k-t m-b-l-r- t-e-e-o-i-
-------------------------------------
tan khom ar gakvt mobiluri t'eleponi?
|
Жаныңызда уюлдук телефон барбы?
თან ხომ არ გაქვთ მობილური ტელეფონი?
tan khom ar gakvt mobiluri t'eleponi?
|
| Бизге жардам керек. |
ჩვე- დ-ხ--რე-ა -ვ------ა.
ჩ___ დ________ გ_________
ჩ-ე- დ-ხ-ა-ე-ა გ-ჭ-რ-ე-ა-
-------------------------
ჩვენ დახმარება გვჭირდება.
0
ch-e- dakh-ar-ba -v-h--rdeb-.
c____ d_________ g___________
c-v-n d-k-m-r-b- g-c-'-r-e-a-
-----------------------------
chven dakhmareba gvch'irdeba.
|
Бизге жардам керек.
ჩვენ დახმარება გვჭირდება.
chven dakhmareba gvch'irdeba.
|
| Врачты чакырыңыз! |
გამო--ა--- -----!
გ_________ ე_____
გ-მ-ი-ა-ე- ე-ი-ი-
-----------------
გამოიძახეთ ექიმი!
0
g---i-z-k-et eki--!
g___________ e_____
g-m-i-z-k-e- e-i-i-
-------------------
gamoidzakhet ekimi!
|
Врачты чакырыңыз!
გამოიძახეთ ექიმი!
gamoidzakhet ekimi!
|
| Полицияны чакырыңыз! |
გა----------ოლიც-ა!
გ_________ პ_______
გ-მ-ი-ა-ე- პ-ლ-ც-ა-
-------------------
გამოიძახეთ პოლიცია!
0
g----------t -'--itsi-!
g___________ p_________
g-m-i-z-k-e- p-o-i-s-a-
-----------------------
gamoidzakhet p'olitsia!
|
Полицияны чакырыңыз!
გამოიძახეთ პოლიცია!
gamoidzakhet p'olitsia!
|
| Мынакей сиздин документтериңиз. |
თქვ-ნი-ს-ბუ-ებ-, თუ -ე---ე--.
თ_____ ს________ თ_ შ________
თ-ვ-ნ- ს-ბ-თ-ბ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-----------------------------
თქვენი საბუთები, თუ შეიძლება.
0
tkve-- ---ute--, t----e-dz--b-.
t_____ s________ t_ s__________
t-v-n- s-b-t-b-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------------
tkveni sabutebi, tu sheidzleba.
|
Мынакей сиздин документтериңиз.
თქვენი საბუთები, თუ შეიძლება.
tkveni sabutebi, tu sheidzleba.
|
| Мынакей сиздин айдоочулук күбөлүгүңүз. |
თ--ე---მ----ი---ოწ---ა,-თ- -ე------.
თ_____ მ______ მ_______ თ_ შ________
თ-ვ-ნ- მ-რ-ვ-ს მ-წ-ო-ა- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
------------------------------------
თქვენი მართვის მოწმობა, თუ შეიძლება.
0
tk-e-- -a-------o-s'--ba, tu-----dz---a.
t_____ m______ m_________ t_ s__________
t-v-n- m-r-v-s m-t-'-o-a- t- s-e-d-l-b-.
----------------------------------------
tkveni martvis mots'moba, tu sheidzleba.
|
Мынакей сиздин айдоочулук күбөлүгүңүз.
თქვენი მართვის მოწმობა, თუ შეიძლება.
tkveni martvis mots'moba, tu sheidzleba.
|
| Мынакей сиздин техпаспортуңуз. |
თქვ-ნი სატ--რ----ვ--მობი-ის-მ----ბა, -- შ-ი-ლებ-.
თ_____ ს_______ ა__________ მ_______ თ_ შ________
თ-ვ-ნ- ს-ტ-ი-თ- ა-ტ-მ-ბ-ლ-ს მ-წ-ო-ა- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-------------------------------------------------
თქვენი სატვირთო ავტომობილის მოწმობა, თუ შეიძლება.
0
tk--n--s--'-irto--vt'-mo----- mots-m-b-,--u --------b-.
t_____ s________ a___________ m_________ t_ s__________
t-v-n- s-t-v-r-o a-t-o-o-i-i- m-t-'-o-a- t- s-e-d-l-b-.
-------------------------------------------------------
tkveni sat'virto avt'omobilis mots'moba, tu sheidzleba.
|
Мынакей сиздин техпаспортуңуз.
თქვენი სატვირთო ავტომობილის მოწმობა, თუ შეიძლება.
tkveni sat'virto avt'omobilis mots'moba, tu sheidzleba.
|