| Жакынкы май куюучу станция кайда? |
Де-н-----ж-а-бен-о-о---к-?
Д_ н________ б____________
Д- н-й-л-ж-а б-н-о-о-о-к-?
--------------------------
Де найближча бензоколонка?
0
D--n--̆-ly-hch--b-------o--a?
D_ n__________ b____________
D- n-y-b-y-h-h- b-n-o-o-o-k-?
-----------------------------
De nay̆blyzhcha benzokolonka?
|
Жакынкы май куюучу станция кайда?
Де найближча бензоколонка?
De nay̆blyzhcha benzokolonka?
|
| Менде дөңгөлөк жарылып кетти. |
В мен- -ро-ит- к-л---.
В м___ п______ к______
В м-н- п-о-и-е к-л-с-.
----------------------
В мене пробите колесо.
0
V--e-e-probyt- ----s-.
V m___ p______ k______
V m-n- p-o-y-e k-l-s-.
----------------------
V mene probyte koleso.
|
Менде дөңгөлөк жарылып кетти.
В мене пробите колесо.
V mene probyte koleso.
|
| Сиз дөңгөлөктү алмаштыра аласызбы? |
Ч- ---ете-Ви п-мі-я-и------о?
Ч_ м_____ В_ п_______ к______
Ч- м-ж-т- В- п-м-н-т- к-л-с-?
-----------------------------
Чи можете Ви поміняти колесо?
0
Chy-m----te Vy--o----a-y---l--o?
C__ m______ V_ p________ k______
C-y m-z-e-e V- p-m-n-a-y k-l-s-?
--------------------------------
Chy mozhete Vy pominyaty koleso?
|
Сиз дөңгөлөктү алмаштыра аласызбы?
Чи можете Ви поміняти колесо?
Chy mozhete Vy pominyaty koleso?
|
| Мага бир нече литр дизель керек. |
Ме---п-т--б-і --л-----і-р-в дизельно----а--ног-.
М___ п_______ к_____ л_____ д_________ п________
М-н- п-т-і-н- к-л-к- л-т-і- д-з-л-н-г- п-л-н-г-.
------------------------------------------------
Мені потрібні кілька літрів дизельного пального.
0
M----potri-ni-k--ʹ-- -it-iv-d--el-n----palʹ-o-o.
M___ p_______ k_____ l_____ d_________ p________
M-n- p-t-i-n- k-l-k- l-t-i- d-z-l-n-h- p-l-n-h-.
------------------------------------------------
Meni potribni kilʹka litriv dyzelʹnoho palʹnoho.
|
Мага бир нече литр дизель керек.
Мені потрібні кілька літрів дизельного пального.
Meni potribni kilʹka litriv dyzelʹnoho palʹnoho.
|
| Менин бензиним түгөнүп калды. |
В-м--е-зак-нч--о-- па-ьне.
В м___ з__________ п______
В м-н- з-к-н-и-о-ь п-л-н-.
--------------------------
В мене закінчилось пальне.
0
V m-n- -akin-hylosʹ-pal---.
V m___ z___________ p______
V m-n- z-k-n-h-l-s- p-l-n-.
---------------------------
V mene zakinchylosʹ palʹne.
|
Менин бензиним түгөнүп калды.
В мене закінчилось пальне.
V mene zakinchylosʹ palʹne.
|
| Сизде запастык канистр барбы? |
Чи М-єте--и -а-а-ну-кан----у?
Ч_ М____ в_ з______ к________
Ч- М-є-е в- з-п-с-у к-н-с-р-?
-----------------------------
Чи Маєте ви запасну каністру?
0
C-y--aye----y ---a----ka-is---?
C__ M_____ v_ z______ k________
C-y M-y-t- v- z-p-s-u k-n-s-r-?
-------------------------------
Chy Mayete vy zapasnu kanistru?
|
Сизде запастык канистр барбы?
Чи Маєте ви запасну каністру?
Chy Mayete vy zapasnu kanistru?
|
| Кайда чалсам болот? |
Зв-д-и-- мож- --т-л-фо-ув-т-?
З_____ я м___ з______________
З-і-к- я м-ж- з-т-л-ф-н-в-т-?
-----------------------------
Звідки я можу зателефонувати?
0
Z-i-k---a mozh- za-e-e---uv---?
Z_____ y_ m____ z______________
Z-i-k- y- m-z-u z-t-l-f-n-v-t-?
-------------------------------
Zvidky ya mozhu zatelefonuvaty?
|
Кайда чалсам болот?
Звідки я можу зателефонувати?
Zvidky ya mozhu zatelefonuvaty?
|
| Мага сүйрөө кызматы керек. |
М--- -отріб-а б--с--н-------а.
М___ п_______ б_______ с______
М-н- п-т-і-н- б-к-и-н- с-у-б-.
------------------------------
Мені потрібна буксирна служба.
0
M-ni po-ri----buksyr-a -----ba.
M___ p_______ b_______ s_______
M-n- p-t-i-n- b-k-y-n- s-u-h-a-
-------------------------------
Meni potribna buksyrna sluzhba.
|
Мага сүйрөө кызматы керек.
Мені потрібна буксирна служба.
Meni potribna buksyrna sluzhba.
|
| Мен устакана издеп жатам. |
Я ---а- а-тос-р-і-.
Я ш____ а__________
Я ш-к-ю а-т-с-р-і-.
-------------------
Я шукаю автосервіс.
0
Y---h-ka---avto----i-.
Y_ s______ a__________
Y- s-u-a-u a-t-s-r-i-.
----------------------
YA shukayu avtoservis.
|
Мен устакана издеп жатам.
Я шукаю автосервіс.
YA shukayu avtoservis.
|
| Кырсык болду. |
Ту--тр--и--с--ав---я.
Т__ т________ а______
Т-т т-а-и-а-я а-а-і-.
---------------------
Тут трапилася аварія.
0
Tu- ----ylas-a-a----ya.
T__ t_________ a_______
T-t t-a-y-a-y- a-a-i-a-
-----------------------
Tut trapylasya avariya.
|
Кырсык болду.
Тут трапилася аварія.
Tut trapylasya avariya.
|
| Жакынкы телефон кайда? |
Д--є-найбл----й-т-ле-о-?
Д_ є н_________ т_______
Д- є н-й-л-ж-и- т-л-ф-н-
------------------------
Де є найближчий телефон?
0
D- y- na-̆-l----hyy---e---o-?
D_ y_ n___________ t_______
D- y- n-y-b-y-h-h-y- t-l-f-n-
-----------------------------
De ye nay̆blyzhchyy̆ telefon?
|
Жакынкы телефон кайда?
Де є найближчий телефон?
De ye nay̆blyzhchyy̆ telefon?
|
| Жаныңызда уюлдук телефон барбы? |
М-єт- -р---о-і м--іль--й -е-еф-н?
М____ п__ с___ м________ т_______
М-є-е п-и с-б- м-б-л-н-й т-л-ф-н-
---------------------------------
Маєте при собі мобільний телефон?
0
May--e--r- -o-i-mob--ʹ---̆-t-l-f--?
M_____ p__ s___ m________ t_______
M-y-t- p-y s-b- m-b-l-n-y- t-l-f-n-
-----------------------------------
Mayete pry sobi mobilʹnyy̆ telefon?
|
Жаныңызда уюлдук телефон барбы?
Маєте при собі мобільний телефон?
Mayete pry sobi mobilʹnyy̆ telefon?
|
| Бизге жардам керек. |
На- п-тр---а--о--м-га.
Н__ п_______ д________
Н-м п-т-і-н- д-п-м-г-.
----------------------
Нам потрібна допомога.
0
N-m --t--bna-dopo--ha.
N__ p_______ d________
N-m p-t-i-n- d-p-m-h-.
----------------------
Nam potribna dopomoha.
|
Бизге жардам керек.
Нам потрібна допомога.
Nam potribna dopomoha.
|
| Врачты чакырыңыз! |
В-к-ичт---ік-р-!
В_______ л______
В-к-и-т- л-к-р-!
----------------
Викличте лікаря!
0
Vykl-cht- l---r-a!
V________ l_______
V-k-y-h-e l-k-r-a-
------------------
Vyklychte likarya!
|
Врачты чакырыңыз!
Викличте лікаря!
Vyklychte likarya!
|
| Полицияны чакырыңыз! |
Вик-и--е міл-ц--!
В_______ м_______
В-к-и-т- м-л-ц-ю-
-----------------
Викличте міліцію!
0
V-----hte -il-t-iyu!
V________ m_________
V-k-y-h-e m-l-t-i-u-
--------------------
Vyklychte militsiyu!
|
Полицияны чакырыңыз!
Викличте міліцію!
Vyklychte militsiyu!
|
| Мынакей сиздин документтериңиз. |
В--і -о-у--н-и, ---ь-л---а.
В___ д_________ б__________
В-ш- д-к-м-н-и- б-д---а-к-.
---------------------------
Ваші документи, будь-ласка.
0
Vashi ----ment-,--u-ʹ-l--k-.
V____ d_________ b__________
V-s-i d-k-m-n-y- b-d---a-k-.
----------------------------
Vashi dokumenty, budʹ-laska.
|
Мынакей сиздин документтериңиз.
Ваші документи, будь-ласка.
Vashi dokumenty, budʹ-laska.
|
| Мынакей сиздин айдоочулук күбөлүгүңүз. |
Ва-і -р-в-, бу---л-ск-.
В___ п_____ б__________
В-ш- п-а-а- б-д---а-к-.
-----------------------
Ваші права, будь-ласка.
0
Va-h- p----,---d----s--.
V____ p_____ b__________
V-s-i p-a-a- b-d---a-k-.
------------------------
Vashi prava, budʹ-laska.
|
Мынакей сиздин айдоочулук күбөлүгүңүз.
Ваші права, будь-ласка.
Vashi prava, budʹ-laska.
|
| Мынакей сиздин техпаспортуңуз. |
Ва- те-п--п-рт, --д--лас-а.
В__ т__________ б__________
В-ш т-х-а-п-р-, б-д---а-к-.
---------------------------
Ваш техпаспорт, будь-ласка.
0
Vas--t--hp-s-ort----dʹ-la-ka.
V___ t___________ b__________
V-s- t-k-p-s-o-t- b-d---a-k-.
-----------------------------
Vash tekhpasport, budʹ-laska.
|
Мынакей сиздин техпаспортуңуз.
Ваш техпаспорт, будь-ласка.
Vash tekhpasport, budʹ-laska.
|