Сүйлөшмө

ky Жолду суроо   »   es Preguntando por el camino

40 [кырк]

Жолду суроо

Жолду суроо

40 [cuarenta]

Preguntando por el camino

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча испанча Ойноо Дагы
Кечиресиз! ¡--s--lpe! ¡_________ ¡-i-c-l-e- ---------- ¡Disculpe!
Мага жардам бере аласызбы? ¿Me --ede ------? ¿__ p____ a______ ¿-e p-e-e a-u-a-? ----------------- ¿Me puede ayudar?
Бул жерде жакшы ресторан кайда? ¿---d- -------bu-n-re--a---n-e-po--aq--? ¿_____ h__ u_ b___ r__________ p__ a____ ¿-ó-d- h-y u- b-e- r-s-a-r-n-e p-r a-u-? ---------------------------------------- ¿Dónde hay un buen restaurante por aquí?
Солго, бурчка өтүңүз. G-re---sted]-a-l--i-qu--rda en -a---q---a. G___ (______ a l_ i________ e_ l_ e_______ G-r- (-s-e-] a l- i-q-i-r-a e- l- e-q-i-a- ------------------------------------------ Gire (usted] a la izquierda en la esquina.
Анан бир аз түз жүрүңүз. S--a---t-n--- ----c-o --------o. S___ e_______ d______ u_ t______ S-g- e-t-n-e- d-r-c-o u- t-e-h-. -------------------------------- Siga entonces derecho un trecho.
Андан кийин жүз метр оңго өтүңүз. D-s-u-s----a a-----e--cha-p-- ---n-met-o-. D______ v___ a l_ d______ p__ c___ m______ D-s-u-s v-y- a l- d-r-c-a p-r c-e- m-t-o-. ------------------------------------------ Después vaya a la derecha por cien metros.
Ошондой эле автобуска түшсөңүз болот. (U-t-d]--a-b--n pued--to--r-----ut--ú-. (______ t______ p____ t____ e_ a_______ (-s-e-] t-m-i-n p-e-e t-m-r e- a-t-b-s- --------------------------------------- (Usted] también puede tomar el autobús.
Ошондой эле трамвайга түшсөңүз болот. (--ted- ta--i---puede t-m-r-el-t--n---. (______ t______ p____ t____ e_ t_______ (-s-e-] t-m-i-n p-e-e t-m-r e- t-a-v-a- --------------------------------------- (Usted] también puede tomar el tranvía.
Ошондой эле, сиз жөн гана менин артымдан барсаңыз болот. (---e-]-tamb--n pued---i-p---e-te-condu----/ ----ja- (a-.- -----s--- -í. (______ t______ p____ s__________ c_______ / m______ (____ d_____ d_ m__ (-s-e-] t-m-i-n p-e-e s-m-l-m-n-e c-n-u-i- / m-n-j-r (-m-] d-t-á- d- m-. ------------------------------------------------------------------------ (Usted] también puede simplemente conducir / manejar (am.] detrás de mí.
Футбол стадионуна кантип барам? ¿-ó-o--ago --ra l-e--r-al est-di--d---ú-b-l? ¿____ h___ p___ l_____ a_ e______ d_ f______ ¿-ó-o h-g- p-r- l-e-a- a- e-t-d-o d- f-t-o-? -------------------------------------------- ¿Cómo hago para llegar al estadio de fútbol?
Көпүрөдөн өтүңүз! ¡-ru-e--l p-e---! ¡_____ e_ p______ ¡-r-c- e- p-e-t-! ----------------- ¡Cruce el puente!
Туннел аркылуу айдаңыз! ¡--s---- --nel! ¡____ e_ t_____ ¡-a-e e- t-n-l- --------------- ¡Pase el túnel!
Үчүнчү светофорго чейин айдаңыз. C-n----a-/-M-n-j- (a-.- -a--a -u----eg-- a- te--e--s-má-o-o. C_______ / M_____ (____ h____ q__ l_____ a_ t_____ s________ C-n-u-c- / M-n-j- (-m-] h-s-a q-e l-e-u- a- t-r-e- s-m-f-r-. ------------------------------------------------------------ Conduzca / Maneje (am.] hasta que llegue al tercer semáforo.
Андан кийин, биринчи мүмкүнчүлүктө оңго буруңуз. D-spu-s---e-za -n -- p--m-----a-le ---- de--c-a. D______ t_____ e_ l_ p______ c____ a l_ d_______ D-s-u-s t-e-z- e- l- p-i-e-a c-l-e a l- d-r-c-a- ------------------------------------------------ Después tuerza en la primera calle a la derecha.
Андан кийин түз эле кийинки кесилиштен өтүңүз. D--------o-d--ca-/-m-ne-e--a-.]--ec-o-pasan-o el-pró-i-o--ruce. D______ c_______ / m_____ (____ r____ p______ e_ p______ c_____ D-s-u-s c-n-u-c- / m-n-j- (-m-] r-c-o p-s-n-o e- p-ó-i-o c-u-e- --------------------------------------------------------------- Después conduzca / maneje (am.] recto pasando el próximo cruce.
Кечиресиз, аэропортко кантип жетсем болот? ¿D---u---,---mo--a-o --ra lle--r -- --r-p-ert-? ¿_________ c___ h___ p___ l_____ a_ a__________ ¿-i-c-l-e- c-m- h-g- p-r- l-e-a- a- a-r-p-e-t-? ----------------------------------------------- ¿Disculpe, cómo hago para llegar al aeropuerto?
Метрого түшсөңүз жакшы болот. M--o- -o---(-s--d- el -e-r-. M____ t___ (______ e_ m_____ M-j-r t-m- (-s-e-] e- m-t-o- ---------------------------- Mejor tome (usted] el metro.
Акыркы станцияга чейин айдаңыз. S-mp--mente vay- -asta--a --t-m---s-ac-ó-. S__________ v___ h____ l_ ú_____ e________ S-m-l-m-n-e v-y- h-s-a l- ú-t-m- e-t-c-ó-. ------------------------------------------ Simplemente vaya hasta la última estación.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -