Сүйлөшмө

ky Бир нерсени негиздөө 1   »   es dar explicaciones 1

75 [жетимиш беш]

Бир нерсени негиздөө 1

Бир нерсени негиздөө 1

75 [setenta y cinco]

dar explicaciones 1

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча испанча Ойноо Дагы
Эмнеге келбейсиз? ¿--- q-é-n- v---- (u--e--? ¿___ q__ n_ v____ (_______ ¿-o- q-é n- v-e-e (-s-e-)- -------------------------- ¿Por qué no viene (usted)?
Аба ырайы ушунчалык начар. Ha----uy-ma- t-----. H___ m__ m__ t______ H-c- m-y m-l t-e-p-. -------------------- Hace muy mal tiempo.
Аба ырайы начар болгондуктан келбейм. N--v-- p-rque ha-- -uy --l t-empo. N_ v__ p_____ h___ m__ m__ t______ N- v-y p-r-u- h-c- m-y m-l t-e-p-. ---------------------------------- No voy porque hace muy mal tiempo.
Эмнеге ал келбейт? ¿Por qu--no vi-n--(-l-? ¿___ q__ n_ v____ (____ ¿-o- q-é n- v-e-e (-l-? ----------------------- ¿Por qué no viene (él)?
Ал чакырылган эмес. Él ---es-á -nv--a-o. É_ n_ e___ i________ É- n- e-t- i-v-t-d-. -------------------- Él no está invitado.
Ал чакырылбагандыктан келбейт. É- -- v-e-- -or-ue -o-est- inv-t---. É_ n_ v____ p_____ n_ e___ i________ É- n- v-e-e p-r-u- n- e-t- i-v-t-d-. ------------------------------------ Él no viene porque no está invitado.
Эмнеге келбейсиң? ¿P------ -o-v--nes--t--? ¿___ q__ n_ v_____ (____ ¿-o- q-é n- v-e-e- (-ú-? ------------------------ ¿Por qué no vienes (tú)?
Менин убактым жок. No-te--o----mp-. N_ t____ t______ N- t-n-o t-e-p-. ---------------- No tengo tiempo.
Убактым жок болгондуктан келбеймин. No -oy p-r-u- -----n---tie-po. N_ v__ p_____ n_ t____ t______ N- v-y p-r-u- n- t-n-o t-e-p-. ------------------------------ No voy porque no tengo tiempo.
Эмнеге калбайсың? ¿Po- q-é-n- -e q---a- (t--? ¿___ q__ n_ t_ q_____ (____ ¿-o- q-é n- t- q-e-a- (-ú-? --------------------------- ¿Por qué no te quedas (tú)?
Мен дагы иштешим керек. A----e--o que-------ar. A__ t____ q__ t________ A-n t-n-o q-e t-a-a-a-. ----------------------- Aún tengo que trabajar.
Мен калбайм, анткени мен дагы иштешим керек. No--e-que-o -or-u----n tengo q-- tra-a--r. N_ m_ q____ p_____ a__ t____ q__ t________ N- m- q-e-o p-r-u- a-n t-n-o q-e t-a-a-a-. ------------------------------------------ No me quedo porque aún tengo que trabajar.
Эмнеге эми эле кетип жатасыз? ¿Po- qué -- -- (---ed)-ya? ¿___ q__ s_ v_ (______ y__ ¿-o- q-é s- v- (-s-e-) y-? -------------------------- ¿Por qué se va (usted) ya?
Мен чарчадым. E---y ------o-/--. E____ c______ /___ E-t-y c-n-a-o /-a- ------------------ Estoy cansado /-a.
Мен чарчагандыктан кетип жатам. M- v---p---u--e---- -a-sa-o /-a. M_ v__ p_____ e____ c______ /___ M- v-y p-r-u- e-t-y c-n-a-o /-a- -------------------------------- Me voy porque estoy cansado /-a.
Эмнеге эми эле кетип жатасыз? ¿-o--qu- -e va-(u---d- -a? ¿___ q__ s_ v_ (______ y__ ¿-o- q-é s- v- (-s-e-) y-? -------------------------- ¿Por qué se va (usted) ya?
Кеч болуп калды. Ya-e---a-de. Y_ e_ t_____ Y- e- t-r-e- ------------ Ya es tarde.
Кеч болуп калгандыктан кетип баратамын. Me vo--por--e -a -s--a---. M_ v__ p_____ y_ e_ t_____ M- v-y p-r-u- y- e- t-r-e- -------------------------- Me voy porque ya es tarde.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -