| Биз кайдабыз? |
మ-ం ఎక్----న-న--ు?
మ_ ఎ___ ఉ____
మ-ం ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ు-
------------------
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము?
0
Mana- ---aḍ- unn---?
M____ e_____ u______
M-n-ṁ e-k-ḍ- u-n-m-?
--------------------
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
|
Биз кайдабыз?
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము?
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
|
| Биз мектептебиз. |
మన--పా-శ--లో-ఉ--న--ు
మ_ పా____ ఉ___
మ-ం ప-ట-ా-ల- ఉ-్-ా-ు
--------------------
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము
0
Ma-aṁ-p----āla-ō un-āmu
M____ p_________ u_____
M-n-ṁ p-ṭ-ś-l-l- u-n-m-
-----------------------
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
|
Биз мектептебиз.
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
|
| Бизде сабак бар. |
మాక- ప-ఠం---ప--బ--తోంది
మా_ పా_ చె______
మ-క- ప-ఠ- చ-ప-ప-డ-త-ం-ి
-----------------------
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది
0
Mā-u--āṭ-aṁ ce--a-a-ut-n-i
M___ p_____ c_____________
M-k- p-ṭ-a- c-p-a-a-u-ō-d-
--------------------------
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
|
Бизде сабак бар.
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
|
| Булар - студенттер. |
వా-్ళ- -డ--ిల్లలు
వా__ బ_____
వ-ళ-ళ- బ-ి-ి-్-ల-
-----------------
వాళ్ళు బడిపిల్లలు
0
Vā--u ba-i-i--alu
V____ b__________
V-ḷ-u b-ḍ-p-l-a-u
-----------------
Vāḷḷu baḍipillalu
|
Булар - студенттер.
వాళ్ళు బడిపిల్లలు
Vāḷḷu baḍipillalu
|
| Бул - мугалим. |
ఆ-ె-అధ్----ు---ు
ఆ_ అ______
ఆ-ె అ-్-ా-క-ర-ల-
----------------
ఆమె అధ్యాపకురాలు
0
ām- ad--ā-ak-r--u
ā__ a____________
ā-e a-h-ā-a-u-ā-u
-----------------
āme adhyāpakurālu
|
Бул - мугалим.
ఆమె అధ్యాపకురాలు
āme adhyāpakurālu
|
| Бул - класс. |
అద- త--తి
అ_ త___
అ-ి త-గ-ి
---------
అది తరగతి
0
A---tar-g-ti
A__ t_______
A-i t-r-g-t-
------------
Adi taragati
|
Бул - класс.
అది తరగతి
Adi taragati
|
| Биз эмне кылып жатабыз? |
మనం-ఏ----ే-్త-న-నా-ు?
మ_ ఏ_ చే______
మ-ం ఏ-ి చ-స-త-న-న-మ-?
---------------------
మనం ఏమి చేస్తున్నాము?
0
Ma-aṁ-ēmi c---un----?
M____ ē__ c__________
M-n-ṁ ē-i c-s-u-n-m-?
---------------------
Manaṁ ēmi cēstunnāmu?
|
Биз эмне кылып жатабыз?
మనం ఏమి చేస్తున్నాము?
Manaṁ ēmi cēstunnāmu?
|
| Биз үйрөнүп жатабыз. |
మ-ం-న--్-ుక-ంటు-్-ా-ు
మ_ నే_______
మ-ం న-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు
---------------------
మనం నేర్చుకుంటున్నాము
0
Manaṁ --rcu-u--u-nā-u
M____ n______________
M-n-ṁ n-r-u-u-ṭ-n-ā-u
---------------------
Manaṁ nērcukuṇṭunnāmu
|
Биз үйрөнүп жатабыз.
మనం నేర్చుకుంటున్నాము
Manaṁ nērcukuṇṭunnāmu
|
| Биз тил үйрөнүп жатабыз. |
మ-ం--- ----న-ర్--కుం-ున--ాము
మ_ ఒ_ భా_ నే_______
మ-ం ఒ- భ-ష న-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు
----------------------------
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము
0
Ma-aṁ --a -hāṣ- nē-c--u-ṭu-nāmu
M____ o__ b____ n______________
M-n-ṁ o-a b-ā-a n-r-u-u-ṭ-n-ā-u
-------------------------------
Manaṁ oka bhāṣa nērcukuṇṭunnāmu
|
Биз тил үйрөнүп жатабыз.
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము
Manaṁ oka bhāṣa nērcukuṇṭunnāmu
|
| Мен англисче үйрөнүп жатамын. |
నేన-----్--ష- ---్-ు---ట-ను
నే_ ఇం___ నే_____
న-న- ఇ-గ-ల-ష- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
---------------------------
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను
0
N----iṅglīṣ- --rcuku-ṭ--u
N___ i______ n___________
N-n- i-g-ī-u n-r-u-u-ṭ-n-
-------------------------
Nēnu iṅglīṣu nērcukuṇṭānu
|
Мен англисче үйрөнүп жатамын.
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను
Nēnu iṅglīṣu nērcukuṇṭānu
|
| Сен испанча үйрөнүп жатасың. |
న-వ్వు -------- -ే--చ-కో
ను__ స్___ నే___
న-వ-వ- స-ప-న-ష- న-ర-చ-క-
------------------------
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో
0
N--vu-spā-iṣ-n--c-kō
N____ s_____ n______
N-v-u s-ā-i- n-r-u-ō
--------------------
Nuvvu spāniṣ nērcukō
|
Сен испанча үйрөнүп жатасың.
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో
Nuvvu spāniṣ nērcukō
|
| Ал(бала) немис тилин үйрөнүүдө. |
అ--ు-జ-్--- --ర-చు-ుంటా-ు
అ__ జ___ నే_____
అ-న- జ-్-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు
0
A-anu jarma----rcuk---āḍu
A____ j_____ n___________
A-a-u j-r-a- n-r-u-u-ṭ-ḍ-
-------------------------
Atanu jarman nērcukuṇṭāḍu
|
Ал(бала) немис тилин үйрөнүүдө.
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు
Atanu jarman nērcukuṇṭāḍu
|
| Биз француз тилин үйрөнүп жатабыз. |
మ-- ఫ-రె-చ్ న-ర్-ుక----ము
మ_ ఫ్__ నే_____
మ-ం ఫ-ర-ం-్ న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము
0
Ma----ph-e--c -ērc-kuṇ--mu
M____ p_____ n___________
M-n-ṁ p-r-n-c n-r-u-u-ṭ-m-
--------------------------
Manaṁ phren̄c nērcukuṇṭāmu
|
Биз француз тилин үйрөнүп жатабыз.
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము
Manaṁ phren̄c nērcukuṇṭāmu
|
| Силер италия тилин үйрөнүүдөсүңөр. |
మీర-దర- -----యన- --ర్----ం-ి
మీ___ ఇ____ నే____
మ-ర-ద-ు ఇ-ా-ి-న- న-ర-చ-క-ం-ి
----------------------------
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి
0
M-ran---- i-āliya- nē-c-k---i
M________ i_______ n_________
M-r-n-a-u i-ā-i-a- n-r-u-ō-ḍ-
-----------------------------
Mīrandaru iṭāliyan nērcukōṇḍi
|
Силер италия тилин үйрөнүүдөсүңөр.
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి
Mīrandaru iṭāliyan nērcukōṇḍi
|
| Алар орус тилин үйрөнүүдө. |
వ---ళు -ష--న్---ర--ుక-----ు
వా__ ర___ నే_____
వ-ళ-ళ- ర-ి-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
---------------------------
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు
0
V---u-raṣi-a- -ērcukuṇṭā-u
V____ r______ n___________
V-ḷ-u r-ṣ-y-n n-r-u-u-ṭ-r-
--------------------------
Vāḷḷu raṣiyan nērcukuṇṭāru
|
Алар орус тилин үйрөнүүдө.
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు
Vāḷḷu raṣiyan nērcukuṇṭāru
|
| Тил үйрөнүү - кызыктуу. |
భాషల- --ర్చుకో-డ--ఉత-స-హకరంగ-----ుంది
భా__ నే_____ ఉ______ ఉం__
భ-ష-ు న-ర-చ-క-వ-ం ఉ-్-ా-క-ం-ా ఉ-ట-ం-ి
-------------------------------------
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది
0
B-āṣ----n-r-ukōv--aṁ---sā--kara--- u---n-i
B______ n___________ u____________ u______
B-ā-a-u n-r-u-ō-a-a- u-s-h-k-r-ṅ-ā u-ṭ-n-i
------------------------------------------
Bhāṣalu nērcukōvaḍaṁ utsāhakaraṅgā uṇṭundi
|
Тил үйрөнүү - кызыктуу.
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది
Bhāṣalu nērcukōvaḍaṁ utsāhakaraṅgā uṇṭundi
|
| Биз адамдарды түшүнгүбүз келет. |
మ-మ---ను---న--అర్ధ- -ే-ుకోవా--ి--న--ుం---్నా-ు
మే_ మ____ అ__ చే_____ అ______
మ-మ- మ-ు-ు-న- అ-్-ం చ-స-క-వ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-మ-
----------------------------------------------
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము
0
M-------uṣu--n- a-d-aṁ--ēsu-ō-āl-ni -nuk-ṇṭun-āmu
M___ m_________ a_____ c___________ a____________
M-m- m-n-ṣ-l-n- a-d-a- c-s-k-v-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
-------------------------------------------------
Mēmu manuṣulani ardhaṁ cēsukōvālani anukuṇṭunnāmu
|
Биз адамдарды түшүнгүбүз келет.
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము
Mēmu manuṣulani ardhaṁ cēsukōvālani anukuṇṭunnāmu
|
| Биз адамдар менен сүйлөшкүбүз келет. |
మేమ- మ-ు----ో -ా---ా---న- --------న---ము
మే_ మ____ మా_____ అ______
మ-మ- మ-ు-ు-త- మ-ట-ల-డ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-మ-
----------------------------------------
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము
0
Mēm--m-nu---atō m-ṭ-āḍāl-ni anuk----nn-mu
M___ m_________ m__________ a____________
M-m- m-n-ṣ-l-t- m-ṭ-ā-ā-a-i a-u-u-ṭ-n-ā-u
-----------------------------------------
Mēmu manuṣulatō māṭlāḍālani anukuṇṭunnāmu
|
Биз адамдар менен сүйлөшкүбүз келет.
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము
Mēmu manuṣulatō māṭlāḍālani anukuṇṭunnāmu
|