Мен белек сатып алгым келет.
న-ను -క--హ-మానం కొన-లని--నుకు-టు----ను
నే_ ఒ_ బ___ కొ___ అ______
న-న- ఒ- బ-ు-ా-ం క-న-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-న-
--------------------------------------
నేను ఒక బహుమానం కొనాలని అనుకుంటున్నాను
0
N--- o---b-h-m-na- -onāl--- --uk-ṇ-u---nu
N___ o__ b________ k_______ a____________
N-n- o-a b-h-m-n-ṁ k-n-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
-----------------------------------------
Nēnu oka bahumānaṁ konālani anukuṇṭunnānu
Мен белек сатып алгым келет.
నేను ఒక బహుమానం కొనాలని అనుకుంటున్నాను
Nēnu oka bahumānaṁ konālani anukuṇṭunnānu
Бирок өтө кымбат эч нерсе жок.
కానీ ఖరీద--ది-కాదు
కా_ ఖ____ కా_
క-న- ఖ-ీ-ై-ద- క-ద-
------------------
కానీ ఖరీదైనది కాదు
0
Kā---kh--īdai-a----ādu
K___ k___________ k___
K-n- k-a-ī-a-n-d- k-d-
----------------------
Kānī kharīdainadi kādu
Бирок өтө кымбат эч нерсе жок.
కానీ ఖరీదైనది కాదు
Kānī kharīdainadi kādu
Балким, баштык?
బ-ు-ా----హ------్-ాగ్
బ__ ఒ_ హాం_____
బ-ు-ా ఒ- హ-ం-్-బ-య-గ-
---------------------
బహుశా ఒక హాండ్-బ్యాగ్
0
Ba---ā-o-a-hāṇ-----g
B_____ o__ h________
B-h-ś- o-a h-ṇ---y-g
--------------------
Bahuśā oka hāṇḍ-byāg
Балким, баштык?
బహుశా ఒక హాండ్-బ్యాగ్
Bahuśā oka hāṇḍ-byāg
Сиз кайсы түстү каалайсыз?
ఏ-ర-గ- కావా-ి-మ--ు?
ఏ రం_ కా__ మీ__
ఏ ర-గ- క-వ-ల- మ-క-?
-------------------
ఏ రంగు కావాలి మీకు?
0
Ē--a----k--āli m---?
Ē r____ k_____ m____
Ē r-ṅ-u k-v-l- m-k-?
--------------------
Ē raṅgu kāvāli mīku?
Сиз кайсы түстү каалайсыз?
ఏ రంగు కావాలి మీకు?
Ē raṅgu kāvāli mīku?
Кара, күрөң же ак?
నల-ప---గ-ధ-మ-ంగ- లేదా తెలు-ు
న___ గో____ లే_ తె__
న-ు-ు- గ-ధ-మ-ం-ు ల-ద- త-ల-ప-
----------------------------
నలుపు, గోధుమరంగు లేదా తెలుపు
0
Na--p-, ---h--araṅgu lē----e-u-u
N______ g___________ l___ t_____
N-l-p-, g-d-u-a-a-g- l-d- t-l-p-
--------------------------------
Nalupu, gōdhumaraṅgu lēdā telupu
Кара, күрөң же ак?
నలుపు, గోధుమరంగు లేదా తెలుపు
Nalupu, gōdhumaraṅgu lēdā telupu
Чоңбу же кичинеби?
చ--్న------ా ప-ద-ద--?
చి___ లే_ పె____
చ-న-న-ా ల-క- ప-ద-ద-ా-
---------------------
చిన్నదా లేకా పెద్దదా?
0
Cinna-ā-l-kā ped-adā?
C______ l___ p_______
C-n-a-ā l-k- p-d-a-ā-
---------------------
Cinnadā lēkā peddadā?
Чоңбу же кичинеби?
చిన్నదా లేకా పెద్దదా?
Cinnadā lēkā peddadā?
Мен муну көрсөм болобу?
నే-ు-దీ--న-----వ-్చ-?
నే_ దీ__ చూ_____
న-న- ద-న-న- చ-డ-చ-చ-?
---------------------
నేను దీన్ని చూడవచ్చా?
0
N--u-d-nni-c-ḍava-c-?
N___ d____ c_________
N-n- d-n-i c-ḍ-v-c-ā-
---------------------
Nēnu dīnni cūḍavaccā?
Мен муну көрсөм болобу?
నేను దీన్ని చూడవచ్చా?
Nēnu dīnni cūḍavaccā?
Бул териден жасалганбы?
ఇ-------త- ----ుచ---న-ా?
ఇ_ తో__ త_______
ఇ-ి త-ల-త- త-ా-ు-ే-ి-ద-?
------------------------
ఇది తోలుతో తయారుచేసినదా?
0
Id- tōl-----ay-r---s----ā?
I__ t_____ t______________
I-i t-l-t- t-y-r-c-s-n-d-?
--------------------------
Idi tōlutō tayārucēsinadā?
Бул териден жасалганбы?
ఇది తోలుతో తయారుచేసినదా?
Idi tōlutō tayārucēsinadā?
Же ал жасалма материалдардан жасалганбы?
లేదా-ఇ---ప్ల---టిక--త--త---ు---ి-దా?
లే_ ఇ_ ప్____ తో త_______
ల-ద- ఇ-ి ప-ల-స-ట-క- త- త-ా-ు-ే-ి-ద-?
------------------------------------
లేదా ఇది ప్లాస్టిక్ తో తయారుచేసినదా?
0
L--ā-i----lā-ṭik -ō---y---c-s-n-d-?
L___ i__ p______ t_ t______________
L-d- i-i p-ā-ṭ-k t- t-y-r-c-s-n-d-?
-----------------------------------
Lēdā idi plāsṭik tō tayārucēsinadā?
Же ал жасалма материалдардан жасалганбы?
లేదా ఇది ప్లాస్టిక్ తో తయారుచేసినదా?
Lēdā idi plāsṭik tō tayārucēsinadā?
Албетте, булгаары.
న--ం-ా--త---తోనే-త--ర---యబ-ింది
ని___ తో___ త_______
న-జ-గ-, త-ల-త-న- త-ా-ు-ే-బ-ి-ద-
-------------------------------
నిజంగా, తోలుతోనే తయారుచేయబడింది
0
Nij-ṅ--, --lutōnē tayā---ē-a-aḍi--i
N_______ t_______ t________________
N-j-ṅ-ā- t-l-t-n- t-y-r-c-y-b-ḍ-n-i
-----------------------------------
Nijaṅgā, tōlutōnē tayārucēyabaḍindi
Албетте, булгаары.
నిజంగా, తోలుతోనే తయారుచేయబడింది
Nijaṅgā, tōlutōnē tayārucēyabaḍindi
Бул өзгөчө жакшы сапат.
ఇ-ి చ--ా న-ణ్య----ి
ఇ_ చా_ నా_____
ఇ-ి చ-ల- న-ణ-య-ై-ద-
-------------------
ఇది చాలా నాణ్యమైనది
0
I-i-cāl- n---amaina-i
I__ c___ n___________
I-i c-l- n-ṇ-a-a-n-d-
---------------------
Idi cālā nāṇyamainadi
Бул өзгөчө жакшы сапат.
ఇది చాలా నాణ్యమైనది
Idi cālā nāṇyamainadi
Ал эми баштык чындап эле арзан.
ఈ-బ-యా-్ ----గ--చాలా--క---- ---క- --్-బ--తు-్--ి
ఈ బ్__ ని__ చా_ త___ వె__ అ________
ఈ బ-య-గ- న-జ-గ- చ-ల- త-్-ు- వ-ల-ే అ-్-బ-ు-ు-్-ద-
------------------------------------------------
ఈ బ్యాగ్ నిజంగా చాలా తక్కువ వెలకే అమ్మబడుతున్నది
0
Ī---āg--i--ṅ-ā-cā-ā----k--a --lakē--m'--b-ḍ-tun---i
Ī b___ n______ c___ t______ v_____ a_______________
Ī b-ā- n-j-ṅ-ā c-l- t-k-u-a v-l-k- a-'-a-a-u-u-n-d-
---------------------------------------------------
Ī byāg nijaṅgā cālā takkuva velakē am'mabaḍutunnadi
Ал эми баштык чындап эле арзан.
ఈ బ్యాగ్ నిజంగా చాలా తక్కువ వెలకే అమ్మబడుతున్నది
Ī byāg nijaṅgā cālā takkuva velakē am'mabaḍutunnadi
Бул мага жакты.
ఇ---న-కు-నచ--ి--ి
ఇ_ నా_ న___
ఇ-ి న-క- న-్-ి-ద-
-----------------
ఇది నాకు నచ్చింది
0
I-i -ā-u -ac---di
I__ n___ n_______
I-i n-k- n-c-i-d-
-----------------
Idi nāku naccindi
Бул мага жакты.
ఇది నాకు నచ్చింది
Idi nāku naccindi
Мен муну алам.
నేన-----ు----ా-ు
నే_ తే____
న-న- త-స-క-ం-ా-ు
----------------
నేను తేసుకుంటాను
0
N--u -ēs--u---nu
N___ t__________
N-n- t-s-k-ṇ-ā-u
----------------
Nēnu tēsukuṇṭānu
Мен муну алам.
నేను తేసుకుంటాను
Nēnu tēsukuṇṭānu
Керек болсо, мен аны алмаштыра аламбы?
అ---మ-తే నేన----న-ని మార్చ----చ్చా?
అ_____ నే_ దీ__ మా_______
అ-స-మ-త- న-న- ద-న-న- మ-ర-చ-క-వ-్-ా-
-----------------------------------
అవసరమైతే నేను దీన్ని మార్చుకోవచ్చా?
0
Ava--ra-a--- n--- d-----------ō---c-?
A___________ n___ d____ m____________
A-a-a-a-a-t- n-n- d-n-i m-r-u-ō-a-c-?
-------------------------------------
Avasaramaitē nēnu dīnni mārcukōvaccā?
Керек болсо, мен аны алмаштыра аламбы?
అవసరమైతే నేను దీన్ని మార్చుకోవచ్చా?
Avasaramaitē nēnu dīnni mārcukōvaccā?
Албетте.
త--ప--ం-ా
త____
త-్-క-ం-ా
---------
తప్పకుండా
0
T----kuṇ-ā
T_________
T-p-a-u-ḍ-
----------
Tappakuṇḍā
Албетте.
తప్పకుండా
Tappakuṇḍā
Аны белек катары ороп коёбуз.
మ-ం ద--్----హ-మ-న--లాగ- ప్యా----ేద-ద--ు
మ_ దీ__ బ___ లా_ ప్__ చే___
మ-ం ద-న-న- బ-ు-ా-ం ల-గ- ప-య-క- చ-ద-ద-మ-
---------------------------------------
మనం దీన్ని బహుమానం లాగా ప్యాక్ చేద్దాము
0
Ma----d---i ba-u-ā--ṁ -ā-ā -y-- c-----u
M____ d____ b________ l___ p___ c______
M-n-ṁ d-n-i b-h-m-n-ṁ l-g- p-ā- c-d-ā-u
---------------------------------------
Manaṁ dīnni bahumānaṁ lāgā pyāk cēddāmu
Аны белек катары ороп коёбуз.
మనం దీన్ని బహుమానం లాగా ప్యాక్ చేద్దాము
Manaṁ dīnni bahumānaṁ lāgā pyāk cēddāmu
Касса ошол жакта.
క-య---య-్ అక్-డ -న్న-డు
క్____ అ___ ఉ___
క-య-ష-య-్ అ-్-డ ఉ-్-ా-ు
-----------------------
క్యాషియర్ అక్కడ ఉన్నాడు
0
Ky-ṣ---r -kk-ḍa u--āḍu
K_______ a_____ u_____
K-ā-i-a- a-k-ḍ- u-n-ḍ-
----------------------
Kyāṣiyar akkaḍa unnāḍu
Касса ошол жакта.
క్యాషియర్ అక్కడ ఉన్నాడు
Kyāṣiyar akkaḍa unnāḍu