Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн.
Мабыц-,---ў-ра ---в---е п-л----цц-.
М______ з_____ н_______ п__________
М-б-ц-, з-ў-р- н-д-о-’- п-л-п-ы-ц-.
-----------------------------------
Мабыць, заўтра надвор’е палепшыцца.
0
M-b---’--z--t-----d----- -a--ps--t-tsa.
M_______ z_____ n_______ p_____________
M-b-t-’- z-u-r- n-d-o-’- p-l-p-h-t-t-a-
---------------------------------------
Mabyts’, zautra nadvor’e palepshytstsa.
Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн.
Мабыць, заўтра надвор’е палепшыцца.
Mabyts’, zautra nadvor’e palepshytstsa.
Сиз кайдан билесиз?
А----- -ы---д----?
А_____ В_ в_______
А-к-л- В- в-д-е-е-
------------------
Адкуль Вы ведаеце?
0
Adkul’ V--v-da-t-e?
A_____ V_ v________
A-k-l- V- v-d-e-s-?
-------------------
Adkul’ Vy vedaetse?
Сиз кайдан билесиз?
Адкуль Вы ведаеце?
Adkul’ Vy vedaetse?
Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн.
Сп-д-яюся--ш-о---о--ал----ц-а.
С_________ ш__ я__ п__________
С-а-з-ю-я- ш-о я-о п-л-п-ы-ц-.
------------------------------
Спадзяюся, што яно палепшыцца.
0
Spadzyayu--a,--h-- yano----e-----st-a.
S____________ s___ y___ p_____________
S-a-z-a-u-y-, s-t- y-n- p-l-p-h-t-t-a-
--------------------------------------
Spadzyayusya, shto yano palepshytstsa.
Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн.
Спадзяюся, што яно палепшыцца.
Spadzyayusya, shto yano palepshytstsa.
Ал сөзсүз келет.
Ён-бе-у--ў-а---ы-д-е.
Ё_ б________ п_______
Ё- б-з-м-ў-а п-ы-д-е-
---------------------
Ён безумоўна прыйдзе.
0
En-be-umo-na----y-ze.
E_ b________ p_______
E- b-z-m-u-a p-y-d-e-
---------------------
En bezumouna pryydze.
Ал сөзсүз келет.
Ён безумоўна прыйдзе.
En bezumouna pryydze.
Бул аныкпы?
Г--а-да-л-дна?
Г___ д________
Г-т- д-к-а-н-?
--------------
Гэта дакладна?
0
G--- ---la---?
G___ d________
G-t- d-k-a-n-?
--------------
Geta dakladna?
Бул аныкпы?
Гэта дакладна?
Geta dakladna?
Мен анын келээрин билемин.
Я ве-аю- -т- -н---ый-зе.
Я в_____ ш__ ё_ п_______
Я в-д-ю- ш-о ё- п-ы-д-е-
------------------------
Я ведаю, што ён прыйдзе.
0
Ya ve----,--h---yon ---y-z-.
Y_ v______ s___ y__ p_______
Y- v-d-y-, s-t- y-n p-y-d-e-
----------------------------
Ya vedayu, shto yon pryydze.
Мен анын келээрин билемин.
Я ведаю, што ён прыйдзе.
Ya vedayu, shto yon pryydze.
Ал сөзсүз телефон чалат.
Ён---а-я--о-а пат-леф----.
Ё_ а_________ п___________
Ё- а-а-я-к-в- п-т-л-ф-н-е-
--------------------------
Ён абавязкова патэлефануе.
0
E- -b---azk--- -a-e----nu-.
E_ a__________ p___________
E- a-a-y-z-o-a p-t-l-f-n-e-
---------------------------
En abavyazkova patelefanue.
Ал сөзсүз телефон чалат.
Ён абавязкова патэлефануе.
En abavyazkova patelefanue.
Чын элеби?
С-пр-ў--?
С________
С-п-а-д-?
---------
Сапраўды?
0
S------y?
S________
S-p-a-d-?
---------
Sapraudy?
Чын элеби?
Сапраўды?
Sapraudy?
Мен ал чалат деп ойлоймун.
Я --ма-- --- -н -атэл-ф-н--.
Я д_____ ш__ ё_ п___________
Я д-м-ю- ш-о ё- п-т-л-ф-н-е-
----------------------------
Я думаю, што ён патэлефануе.
0
Y- -um--u,--h-o-y-n -a-e-e---ue.
Y_ d______ s___ y__ p___________
Y- d-m-y-, s-t- y-n p-t-l-f-n-e-
--------------------------------
Ya dumayu, shto yon patelefanue.
Мен ал чалат деп ойлоймун.
Я думаю, што ён патэлефануе.
Ya dumayu, shto yon patelefanue.
Шарап анык эски экен.
В-но -д--значн- с--рое.
В___ а_________ с______
В-н- а-н-з-а-н- с-а-о-.
-----------------------
Віно адназначна старое.
0
V--o--dn-zn-c--a-star-e.
V___ a__________ s______
V-n- a-n-z-a-h-a s-a-o-.
------------------------
Vіno adnaznachna staroe.
Шарап анык эски экен.
Віно адназначна старое.
Vіno adnaznachna staroe.
Сиз анык билесизби?
В- -эта-дакл-д-а ве-аеце?
В_ г___ д_______ в_______
В- г-т- д-к-а-н- в-д-е-е-
-------------------------
Вы гэта дакладна ведаеце?
0
Vy -eta-d---ad-a---d----e?
V_ g___ d_______ v________
V- g-t- d-k-a-n- v-d-e-s-?
--------------------------
Vy geta dakladna vedaetse?
Сиз анык билесизби?
Вы гэта дакладна ведаеце?
Vy geta dakladna vedaetse?
Мен аны эски деп ойлойм.
Я м-----, што --- с-а-о-.
Я м______ ш__ я__ с______
Я м-р-у-, ш-о я-о с-а-о-.
-------------------------
Я мяркую, што яно старое.
0
Ya--ya-----,--hto yan- sta-o-.
Y_ m________ s___ y___ s______
Y- m-a-k-y-, s-t- y-n- s-a-o-.
------------------------------
Ya myarkuyu, shto yano staroe.
Мен аны эски деп ойлойм.
Я мяркую, што яно старое.
Ya myarkuyu, shto yano staroe.
Биздин начальник жакшы көрүнөт.
Н-ш шэ- д--р- в------е.
Н__ ш__ д____ в________
Н-ш ш-ф д-б-а в-г-я-а-.
-----------------------
Наш шэф добра выглядае.
0
N--h --e- dobr- v-glyad--.
N___ s___ d____ v_________
N-s- s-e- d-b-a v-g-y-d-e-
--------------------------
Nash shef dobra vyglyadae.
Биздин начальник жакшы көрүнөт.
Наш шэф добра выглядае.
Nash shef dobra vyglyadae.
Сиз ошондой деп ойлойсузбу?
Вы зн--о---це?
В_ з__________
В- з-а-о-з-ц-?
--------------
Вы знаходзіце?
0
V--zn-kh-------?
V_ z____________
V- z-a-h-d-і-s-?
----------------
Vy znakhodzіtse?
Сиз ошондой деп ойлойсузбу?
Вы знаходзіце?
Vy znakhodzіtse?
Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун.
Я --ах-д--, шт--ён в--л---е-н--ат----ьмі-добра.
Я з________ ш__ ё_ в_______ н____ в_____ д_____
Я з-а-о-ж-, ш-о ё- в-г-я-а- н-в-т в-л-м- д-б-а-
-----------------------------------------------
Я знаходжу, што ён выглядае нават вельмі добра.
0
Y- -n-khodzhu, -ht--yon-vy----da---a-at ve-’mі --b-a.
Y_ z__________ s___ y__ v________ n____ v_____ d_____
Y- z-a-h-d-h-, s-t- y-n v-g-y-d-e n-v-t v-l-m- d-b-a-
-----------------------------------------------------
Ya znakhodzhu, shto yon vyglyadae navat vel’mі dobra.
Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун.
Я знаходжу, што ён выглядае нават вельмі добра.
Ya znakhodzhu, shto yon vyglyadae navat vel’mі dobra.
Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек.
У--э-------- -сць сяброў-а.
У ш___ п____ ё___ с________
У ш-ф- п-ў-а ё-ц- с-б-о-к-.
---------------------------
У шэфа пэўна ёсць сяброўка.
0
U --e-a p-una y-sts----a-----a.
U s____ p____ y_____ s_________
U s-e-a p-u-a y-s-s- s-a-r-u-a-
-------------------------------
U shefa peuna yosts’ syabrouka.
Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек.
У шэфа пэўна ёсць сяброўка.
U shefa peuna yosts’ syabrouka.
Чынында ошондой деп ойлойсузбу?
В- -апраўды--ак---мае--?
В_ с_______ т__ д_______
В- с-п-а-д- т-к д-м-е-е-
------------------------
Вы сапраўды так думаеце?
0
Vy--a--aud- ta- ----etse?
V_ s_______ t__ d________
V- s-p-a-d- t-k d-m-e-s-?
-------------------------
Vy sapraudy tak dumaetse?
Чынында ошондой деп ойлойсузбу?
Вы сапраўды так думаеце?
Vy sapraudy tak dumaetse?
Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн.
Ц-лк-- -а-чым-, ш-о-ў -----сць ся-ро-к-.
Ц_____ м_______ ш__ ў я__ ё___ с________
Ц-л-а- м-г-ы-а- ш-о ў я-о ё-ц- с-б-о-к-.
----------------------------------------
Цалкам магчыма, што ў яго ёсць сяброўка.
0
Tsal------gchym-, sh-o-u-ya-o y--ts----a---u--.
T______ m________ s___ u y___ y_____ s_________
T-a-k-m m-g-h-m-, s-t- u y-g- y-s-s- s-a-r-u-a-
-----------------------------------------------
Tsalkam magchyma, shto u yago yosts’ syabrouka.
Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн.
Цалкам магчыма, што ў яго ёсць сяброўка.
Tsalkam magchyma, shto u yago yosts’ syabrouka.