Туристтик кеңсе кайда?
Д-е-----о-зі--- ---- ------луго--а-н- -у-ы--аў?
Д__ з__________ б___ п_ а____________ т________
Д-е з-а-о-з-ц-а б-р- п- а-с-у-о-в-н-і т-р-с-а-?
-----------------------------------------------
Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў?
0
D-e--n-k--d--ts--- ----o--a -b-----u--nn---ur-s--u?
D__ z_____________ b____ p_ a____________ t________
D-e z-a-h-d-і-s-s- b-u-o p- a-s-u-o-v-n-і t-r-s-a-?
---------------------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa byuro pa abslugouvannі turystau?
Туристтик кеңсе кайда?
Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў?
Dze znakhodzіtstsa byuro pa abslugouvannі turystau?
Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы?
У Ва- д-- --н---- --о--з-ц-------- гор-да?
У В__ д__ м___ н_ з_________ к____ г______
У В-с д-я м-н- н- з-о-д-е-ц- к-р-ы г-р-д-?
------------------------------------------
У Вас для мяне не знойдзецца карты горада?
0
U --s d-y- -y-n- -e--noy-----t-a-k-rty go--d-?
U V__ d___ m____ n_ z___________ k____ g______
U V-s d-y- m-a-e n- z-o-d-e-s-s- k-r-y g-r-d-?
----------------------------------------------
U Vas dlya myane ne znoydzetstsa karty gorada?
Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы?
У Вас для мяне не знойдзецца карты горада?
U Vas dlya myane ne znoydzetstsa karty gorada?
Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу?
Т------н- ---р---р-вац- н--а--у--ас---і-ы?
Т__ м____ з____________ н____ у г_________
Т-т м-ж-а з-б-а-і-а-а-ь н-м-р у г-с-і-і-ы-
------------------------------------------
Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы?
0
Tu---oz--a -abranі--vat-’ --ma----gas---nіt-y?
T__ m_____ z_____________ n____ u g___________
T-t m-z-n- z-b-a-і-a-a-s- n-m-r u g-s-s-n-t-y-
----------------------------------------------
Tut mozhna zabranіravats’ numar u gastsіnіtsy?
Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу?
Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы?
Tut mozhna zabranіravats’ numar u gastsіnіtsy?
Эски шаар кайда?
Дз- -н-х-дз-ц-- ста-- -о--д?
Д__ з__________ с____ г_____
Д-е з-а-о-з-ц-а с-а-ы г-р-д-
----------------------------
Дзе знаходзіцца стары горад?
0
Dze z-----dzі-sts--s-a-y---ra-?
D__ z_____________ s____ g_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- s-a-y g-r-d-
-------------------------------
Dze znakhodzіtstsa stary gorad?
Эски шаар кайда?
Дзе знаходзіцца стары горад?
Dze znakhodzіtstsa stary gorad?
Собор кайда?
Дз- ----о--і--- са--р?
Д__ з__________ с_____
Д-е з-а-о-з-ц-а с-б-р-
----------------------
Дзе знаходзіцца сабор?
0
D-e--na-------st-a----or?
D__ z_____________ s_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- s-b-r-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa sabor?
Собор кайда?
Дзе знаходзіцца сабор?
Dze znakhodzіtstsa sabor?
Музей кайда?
Дз- --ах-дз--ц--м----?
Д__ з__________ м_____
Д-е з-а-о-з-ц-а м-з-й-
----------------------
Дзе знаходзіцца музей?
0
D-- --akho---t-tsa -u--y?
D__ z_____________ m_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- m-z-y-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa muzey?
Музей кайда?
Дзе знаходзіцца музей?
Dze znakhodzіtstsa muzey?
Маркаларды кайдан сатып алса болот?
Д-е ----а -уп-ць-п--т-выя-----і?
Д__ м____ к_____ п_______ м_____
Д-е м-ж-а к-п-ц- п-ш-о-ы- м-р-і-
--------------------------------
Дзе можна купіць паштовыя маркі?
0
Dz--moz-n--kupіts- -ash--vy-a markі?
D__ m_____ k______ p_________ m_____
D-e m-z-n- k-p-t-’ p-s-t-v-y- m-r-і-
------------------------------------
Dze mozhna kupіts’ pashtovyya markі?
Маркаларды кайдан сатып алса болот?
Дзе можна купіць паштовыя маркі?
Dze mozhna kupіts’ pashtovyya markі?
Кайдан гүл сатып алса болот?
Дз- можна-куп----квет--?
Д__ м____ к_____ к______
Д-е м-ж-а к-п-ц- к-е-к-?
------------------------
Дзе можна купіць кветкі?
0
Dz- m---na-k-p-t-- --e-kі?
D__ m_____ k______ k______
D-e m-z-n- k-p-t-’ k-e-k-?
--------------------------
Dze mozhna kupіts’ kvetkі?
Кайдан гүл сатып алса болот?
Дзе можна купіць кветкі?
Dze mozhna kupіts’ kvetkі?
Билеттерди кайдан сатып алса болот?
Дзе-м-ж---к-п-ц- -і-еты?
Д__ м____ к_____ б______
Д-е м-ж-а к-п-ц- б-л-т-?
------------------------
Дзе можна купіць білеты?
0
Dz--m---na k---ts- b-le--?
D__ m_____ k______ b______
D-e m-z-n- k-p-t-’ b-l-t-?
--------------------------
Dze mozhna kupіts’ bіlety?
Билеттерди кайдан сатып алса болот?
Дзе можна купіць білеты?
Dze mozhna kupіts’ bіlety?
Порт кайда?
Дзе--н-х-дзіцца---рт?
Д__ з__________ п____
Д-е з-а-о-з-ц-а п-р-?
---------------------
Дзе знаходзіцца порт?
0
Dz- zn--ho-zіt---a---rt?
D__ z_____________ p____
D-e z-a-h-d-і-s-s- p-r-?
------------------------
Dze znakhodzіtstsa port?
Порт кайда?
Дзе знаходзіцца порт?
Dze znakhodzіtstsa port?
Базар кайда?
Д-е -н-х--з-цц---ын-к?
Д__ з__________ р_____
Д-е з-а-о-з-ц-а р-н-к-
----------------------
Дзе знаходзіцца рынак?
0
Dze ---khodzіt---a -y---?
D__ z_____________ r_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- r-n-k-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa rynak?
Базар кайда?
Дзе знаходзіцца рынак?
Dze znakhodzіtstsa rynak?
Сепил кайда?
Д-е --а-о---цца-за-а-?
Д__ з__________ з_____
Д-е з-а-о-з-ц-а з-м-к-
----------------------
Дзе знаходзіцца замак?
0
Dz---nakho--іt---a-za-a-?
D__ z_____________ z_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- z-m-k-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa zamak?
Сепил кайда?
Дзе знаходзіцца замак?
Dze znakhodzіtstsa zamak?
Тур качан башталат?
К--і----ы--е--а э-ск--сія?
К___ п_________ э_________
К-л- п-ч-н-е-ц- э-с-у-с-я-
--------------------------
Калі пачынаецца экскурсія?
0
Ka-- p----n--ts--- ------s-ya?
K___ p____________ e__________
K-l- p-c-y-a-t-t-a e-s-u-s-y-?
------------------------------
Kalі pachynaetstsa ekskursіya?
Тур качан башталат?
Калі пачынаецца экскурсія?
Kalі pachynaetstsa ekskursіya?
Тур качан бүтөт?
Кал---ко--ы-ц- экс-ур--я?
К___ с________ э_________
К-л- с-о-ч-ц-а э-с-у-с-я-
-------------------------
Калі скончыцца экскурсія?
0
Kal--sk--ch-ts-s---kskurs-y-?
K___ s___________ e__________
K-l- s-o-c-y-s-s- e-s-u-s-y-?
-----------------------------
Kalі skonchytstsa ekskursіya?
Тур качан бүтөт?
Калі скончыцца экскурсія?
Kalі skonchytstsa ekskursіya?
Тур канчага созулат?
Я---о-га--р--ягвае-ц- --с-ур-і-?
Я_ д____ п___________ э_________
Я- д-ў-а п-а-я-в-е-ц- э-с-у-с-я-
--------------------------------
Як доўга працягваецца экскурсія?
0
Ya- d--g- -r-t-y-g-ae--t---e-skur--y-?
Y__ d____ p_______________ e__________
Y-k d-u-a p-a-s-a-v-e-s-s- e-s-u-s-y-?
--------------------------------------
Yak douga pratsyagvaetstsa ekskursіya?
Тур канчага созулат?
Як доўга працягваецца экскурсія?
Yak douga pratsyagvaetstsa ekskursіya?
Мага немис тилин билген гид керек.
Мн-----рэ--н ----іц-л-,-які-гавор-ць--а-ня--цку.
М__ п_______ в_________ я__ г_______ п__________
М-е п-т-э-е- в-д-і-е-ь- я-і г-в-р-ц- п---я-е-к-.
------------------------------------------------
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку.
0
Mne---treb-----dzі---l’---a-і-g-v-r--s’--a-------s--.
M__ p_______ v__________ y___ g________ p____________
M-e p-t-e-e- v-d-і-s-l-, y-k- g-v-r-t-’ p---y-m-t-k-.
-----------------------------------------------------
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-nyametsku.
Мага немис тилин билген гид керек.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку.
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-nyametsku.
Мага итальянча сүйлөгөн гид керек.
Мн---ат---------зі------я---гавор-ць-п----ал-янс--.
М__ п_______ в_________ я__ г_______ п_____________
М-е п-т-э-е- в-д-і-е-ь- я-і г-в-р-ц- п---т-л-я-с-у-
---------------------------------------------------
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску.
0
Mne--a---be- --d-іt-el’,-ya---ga-or-ts’ -----al-y-nsk-.
M__ p_______ v__________ y___ g________ p______________
M-e p-t-e-e- v-d-і-s-l-, y-k- g-v-r-t-’ p---t-l-y-n-k-.
-------------------------------------------------------
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-іtal’yansku.
Мага итальянча сүйлөгөн гид керек.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску.
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-іtal’yansku.
Мага французча сүйлөгөн гид керек.
Мн--пат-эбе- --дз-це--,-які гаво--ц--п-----нц-зс--.
М__ п_______ в_________ я__ г_______ п_____________
М-е п-т-э-е- в-д-і-е-ь- я-і г-в-р-ц- п---р-н-у-с-у-
---------------------------------------------------
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску.
0
M---p-t--ben -adz-t--l-,----і---v--yts’----f-a-tsuz---.
M__ p_______ v__________ y___ g________ p______________
M-e p-t-e-e- v-d-і-s-l-, y-k- g-v-r-t-’ p---r-n-s-z-k-.
-------------------------------------------------------
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-frantsuzsku.
Мага французча сүйлөгөн гид керек.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску.
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-frantsuzsku.