Туристтик кеңсе кайда?
Дз- зн-х----цца----- ---аб-л-----анні-тур-с--ў?
Д__ з__________ б___ п_ а____________ т________
Д-е з-а-о-з-ц-а б-р- п- а-с-у-о-в-н-і т-р-с-а-?
-----------------------------------------------
Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў?
0
D-e---ak--dzі------byur- pa ab-l--ou--nnі-tury--a-?
D__ z_____________ b____ p_ a____________ t________
D-e z-a-h-d-і-s-s- b-u-o p- a-s-u-o-v-n-і t-r-s-a-?
---------------------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa byuro pa abslugouvannі turystau?
Туристтик кеңсе кайда?
Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў?
Dze znakhodzіtstsa byuro pa abslugouvannі turystau?
Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы?
У Вас-дл- --н- ------й-з-ц-а ка-ты-----д-?
У В__ д__ м___ н_ з_________ к____ г______
У В-с д-я м-н- н- з-о-д-е-ц- к-р-ы г-р-д-?
------------------------------------------
У Вас для мяне не знойдзецца карты горада?
0
U -a- -l---myane -e-zno-dz--stsa-ka-ty-gor-d-?
U V__ d___ m____ n_ z___________ k____ g______
U V-s d-y- m-a-e n- z-o-d-e-s-s- k-r-y g-r-d-?
----------------------------------------------
U Vas dlya myane ne znoydzetstsa karty gorada?
Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы?
У Вас для мяне не знойдзецца карты горада?
U Vas dlya myane ne znoydzetstsa karty gorada?
Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу?
Т-- м-ж-а-за---н--а---- -у--- - г-----і--?
Т__ м____ з____________ н____ у г_________
Т-т м-ж-а з-б-а-і-а-а-ь н-м-р у г-с-і-і-ы-
------------------------------------------
Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы?
0
Tut-mo-h-a--a---n-ra-ats’-numar---g--tsіn-t-y?
T__ m_____ z_____________ n____ u g___________
T-t m-z-n- z-b-a-і-a-a-s- n-m-r u g-s-s-n-t-y-
----------------------------------------------
Tut mozhna zabranіravats’ numar u gastsіnіtsy?
Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу?
Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы?
Tut mozhna zabranіravats’ numar u gastsіnіtsy?
Эски шаар кайда?
Д-е знаходз--ца -т-р- -ор-д?
Д__ з__________ с____ г_____
Д-е з-а-о-з-ц-а с-а-ы г-р-д-
----------------------------
Дзе знаходзіцца стары горад?
0
D---z-a-h--zіt---a-s---y gorad?
D__ z_____________ s____ g_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- s-a-y g-r-d-
-------------------------------
Dze znakhodzіtstsa stary gorad?
Эски шаар кайда?
Дзе знаходзіцца стары горад?
Dze znakhodzіtstsa stary gorad?
Собор кайда?
Дзе з-аход--ц-а с-б--?
Д__ з__________ с_____
Д-е з-а-о-з-ц-а с-б-р-
----------------------
Дзе знаходзіцца сабор?
0
Dz- z-a-hod---st-- sa-or?
D__ z_____________ s_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- s-b-r-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa sabor?
Собор кайда?
Дзе знаходзіцца сабор?
Dze znakhodzіtstsa sabor?
Музей кайда?
Дзе з-а---зіц----узе-?
Д__ з__________ м_____
Д-е з-а-о-з-ц-а м-з-й-
----------------------
Дзе знаходзіцца музей?
0
Dz--znakho--і-stsa--uze-?
D__ z_____________ m_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- m-z-y-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa muzey?
Музей кайда?
Дзе знаходзіцца музей?
Dze znakhodzіtstsa muzey?
Маркаларды кайдан сатып алса болот?
Дзе м--на----і----а-т-в-- -а---?
Д__ м____ к_____ п_______ м_____
Д-е м-ж-а к-п-ц- п-ш-о-ы- м-р-і-
--------------------------------
Дзе можна купіць паштовыя маркі?
0
D-- -o-hna k--і-s’ ---h-----a-m--k-?
D__ m_____ k______ p_________ m_____
D-e m-z-n- k-p-t-’ p-s-t-v-y- m-r-і-
------------------------------------
Dze mozhna kupіts’ pashtovyya markі?
Маркаларды кайдан сатып алса болот?
Дзе можна купіць паштовыя маркі?
Dze mozhna kupіts’ pashtovyya markі?
Кайдан гүл сатып алса болот?
Дз- ---на--у--ць -ве--і?
Д__ м____ к_____ к______
Д-е м-ж-а к-п-ц- к-е-к-?
------------------------
Дзе можна купіць кветкі?
0
Dz---ozh-a k-----’ k---kі?
D__ m_____ k______ k______
D-e m-z-n- k-p-t-’ k-e-k-?
--------------------------
Dze mozhna kupіts’ kvetkі?
Кайдан гүл сатып алса болот?
Дзе можна купіць кветкі?
Dze mozhna kupіts’ kvetkі?
Билеттерди кайдан сатып алса болот?
Дз- можна-к-пі-----л-т-?
Д__ м____ к_____ б______
Д-е м-ж-а к-п-ц- б-л-т-?
------------------------
Дзе можна купіць білеты?
0
Dz- --zhna-kup-t-’ ----ty?
D__ m_____ k______ b______
D-e m-z-n- k-p-t-’ b-l-t-?
--------------------------
Dze mozhna kupіts’ bіlety?
Билеттерди кайдан сатып алса болот?
Дзе можна купіць білеты?
Dze mozhna kupіts’ bіlety?
Порт кайда?
Д---з--х-----ца--ор-?
Д__ з__________ п____
Д-е з-а-о-з-ц-а п-р-?
---------------------
Дзе знаходзіцца порт?
0
D-e z-a-h-dzіt-ts- p---?
D__ z_____________ p____
D-e z-a-h-d-і-s-s- p-r-?
------------------------
Dze znakhodzіtstsa port?
Порт кайда?
Дзе знаходзіцца порт?
Dze znakhodzіtstsa port?
Базар кайда?
Д-----а--дз---а р--ак?
Д__ з__________ р_____
Д-е з-а-о-з-ц-а р-н-к-
----------------------
Дзе знаходзіцца рынак?
0
D-e-z--khod--t-tsa -yna-?
D__ z_____________ r_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- r-n-k-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa rynak?
Базар кайда?
Дзе знаходзіцца рынак?
Dze znakhodzіtstsa rynak?
Сепил кайда?
Д-- --ах--зі-ца--ама-?
Д__ з__________ з_____
Д-е з-а-о-з-ц-а з-м-к-
----------------------
Дзе знаходзіцца замак?
0
D-- --ak-o---t--sa-za--k?
D__ z_____________ z_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- z-m-k-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa zamak?
Сепил кайда?
Дзе знаходзіцца замак?
Dze znakhodzіtstsa zamak?
Тур качан башталат?
Ка-і -а----е--- э---урсі-?
К___ п_________ э_________
К-л- п-ч-н-е-ц- э-с-у-с-я-
--------------------------
Калі пачынаецца экскурсія?
0
K--і-p-----a-t-t-a ekskursі--?
K___ p____________ e__________
K-l- p-c-y-a-t-t-a e-s-u-s-y-?
------------------------------
Kalі pachynaetstsa ekskursіya?
Тур качан башталат?
Калі пачынаецца экскурсія?
Kalі pachynaetstsa ekskursіya?
Тур качан бүтөт?
Ка---ско-ч-ц---э-----сія?
К___ с________ э_________
К-л- с-о-ч-ц-а э-с-у-с-я-
-------------------------
Калі скончыцца экскурсія?
0
Ka-і --on--yt-t-a--k-kurs--a?
K___ s___________ e__________
K-l- s-o-c-y-s-s- e-s-u-s-y-?
-----------------------------
Kalі skonchytstsa ekskursіya?
Тур качан бүтөт?
Калі скончыцца экскурсія?
Kalі skonchytstsa ekskursіya?
Тур канчага созулат?
Як---ў-- ---ц-г--е-----к---р--я?
Я_ д____ п___________ э_________
Я- д-ў-а п-а-я-в-е-ц- э-с-у-с-я-
--------------------------------
Як доўга працягваецца экскурсія?
0
Y-k d-uga --atsya-vaet-t-- ---k-r-іya?
Y__ d____ p_______________ e__________
Y-k d-u-a p-a-s-a-v-e-s-s- e-s-u-s-y-?
--------------------------------------
Yak douga pratsyagvaetstsa ekskursіya?
Тур канчага созулат?
Як доўга працягваецца экскурсія?
Yak douga pratsyagvaetstsa ekskursіya?
Мага немис тилин билген гид керек.
М-е-патр---н-вадз--е--, як- --ворыць-па-ням--к-.
М__ п_______ в_________ я__ г_______ п__________
М-е п-т-э-е- в-д-і-е-ь- я-і г-в-р-ц- п---я-е-к-.
------------------------------------------------
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку.
0
M-e-p---eb---vadzі-sel----akі--avo-yt-’ ------m-t---.
M__ p_______ v__________ y___ g________ p____________
M-e p-t-e-e- v-d-і-s-l-, y-k- g-v-r-t-’ p---y-m-t-k-.
-----------------------------------------------------
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-nyametsku.
Мага немис тилин билген гид керек.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку.
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-nyametsku.
Мага итальянча сүйлөгөн гид керек.
М-- п--р--е---адзі--л-,--к--г-воры-- -а------янс-у.
М__ п_______ в_________ я__ г_______ п_____________
М-е п-т-э-е- в-д-і-е-ь- я-і г-в-р-ц- п---т-л-я-с-у-
---------------------------------------------------
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску.
0
M------reben-vad--ts-l-- yak- gavory--- -----al’-a----.
M__ p_______ v__________ y___ g________ p______________
M-e p-t-e-e- v-d-і-s-l-, y-k- g-v-r-t-’ p---t-l-y-n-k-.
-------------------------------------------------------
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-іtal’yansku.
Мага итальянча сүйлөгөн гид керек.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску.
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-іtal’yansku.
Мага французча сүйлөгөн гид керек.
М-- -атр-бен в---і---ь,--кі г----ыц--па-фр--цузс-у.
М__ п_______ в_________ я__ г_______ п_____________
М-е п-т-э-е- в-д-і-е-ь- я-і г-в-р-ц- п---р-н-у-с-у-
---------------------------------------------------
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску.
0
M----at-e-en --dzі-s-l’- --k- -a-----s’-p--f-an--u----.
M__ p_______ v__________ y___ g________ p______________
M-e p-t-e-e- v-d-і-s-l-, y-k- g-v-r-t-’ p---r-n-s-z-k-.
-------------------------------------------------------
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-frantsuzsku.
Мага французча сүйлөгөн гид керек.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску.
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-frantsuzsku.