| Ал мени сүйөбү же сүйбөйбү билбейм. |
Δ-ν ξέ---α--μ---γαπά-ι.
Δ__ ξ___ α_ μ_ α_______
Δ-ν ξ-ρ- α- μ- α-α-ά-ι-
-----------------------
Δεν ξέρω αν με αγαπάει.
0
D-n xér--a--m--a-apá-i.
D__ x___ a_ m_ a_______
D-n x-r- a- m- a-a-á-i-
-----------------------
Den xérō an me agapáei.
|
Ал мени сүйөбү же сүйбөйбү билбейм.
Δεν ξέρω αν με αγαπάει.
Den xérō an me agapáei.
|
| Ал кайтып келеби же келбейби билбейм. |
Δεν -έ-ω ---θ- γυρ-σει.
Δ__ ξ___ α_ θ_ γ_______
Δ-ν ξ-ρ- α- θ- γ-ρ-σ-ι-
-----------------------
Δεν ξέρω αν θα γυρίσει.
0
De- x-r---n---a -yríse-.
D__ x___ a_ t__ g_______
D-n x-r- a- t-a g-r-s-i-
------------------------
Den xérō an tha gyrísei.
|
Ал кайтып келеби же келбейби билбейм.
Δεν ξέρω αν θα γυρίσει.
Den xérō an tha gyrísei.
|
| Ал мага чалабы же чалбайбы, билбейм. |
Δ-ν-ξ--- αν θα--ο--τ-λ-φ--ή-ει.
Δ__ ξ___ α_ θ_ μ__ τ___________
Δ-ν ξ-ρ- α- θ- μ-υ τ-λ-φ-ν-σ-ι-
-------------------------------
Δεν ξέρω αν θα μου τηλεφωνήσει.
0
D-n -----a- ----m----ē-eph-n---i.
D__ x___ a_ t__ m__ t____________
D-n x-r- a- t-a m-u t-l-p-ō-ḗ-e-.
---------------------------------
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
|
Ал мага чалабы же чалбайбы, билбейм.
Δεν ξέρω αν θα μου τηλεφωνήσει.
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
|
| Ал мени сүйөбү? |
Άραγ--μ---------;
Ά____ μ_ α_______
Ά-α-ε μ- α-α-ά-ι-
-----------------
Άραγε με αγαπάει;
0
Ár-g- m--agapáei?
Á____ m_ a_______
Á-a-e m- a-a-á-i-
-----------------
Árage me agapáei?
|
Ал мени сүйөбү?
Άραγε με αγαπάει;
Árage me agapáei?
|
| Ал кайтып келеби? |
Ά--γ- θ- --ρ----;
Ά____ θ_ γ_______
Ά-α-ε θ- γ-ρ-σ-ι-
-----------------
Άραγε θα γυρίσει;
0
Á--g- t-a -y-ís-i?
Á____ t__ g_______
Á-a-e t-a g-r-s-i-
------------------
Árage tha gyrísei?
|
Ал кайтып келеби?
Άραγε θα γυρίσει;
Árage tha gyrísei?
|
| Ал мага чалабы? |
Ά-α-- θ--μ---άρε---η-έφ---;
Ά____ θ_ μ_ π____ τ________
Ά-α-ε θ- μ- π-ρ-ι τ-λ-φ-ν-;
---------------------------
Άραγε θα με πάρει τηλέφωνο;
0
Á--ge-t-a--- pá-----ē-------?
Á____ t__ m_ p____ t_________
Á-a-e t-a m- p-r-i t-l-p-ō-o-
-----------------------------
Árage tha me párei tēléphōno?
|
Ал мага чалабы?
Άραγε θα με πάρει τηλέφωνο;
Árage tha me párei tēléphōno?
|
| Ал мен жөнүндө ойлонуп жатабы деп өзүмө суроо берем. |
Α-αρωτιέ-------με-σκέφτ-ται.
Α__________ α_ μ_ σ_________
Α-α-ω-ι-μ-ι α- μ- σ-έ-τ-τ-ι-
----------------------------
Αναρωτιέμαι αν με σκέφτεται.
0
A-ar-ti--a-----m---k--h--tai.
A__________ a_ m_ s__________
A-a-ō-i-m-i a- m- s-é-h-e-a-.
-----------------------------
Anarōtiémai an me sképhtetai.
|
Ал мен жөнүндө ойлонуп жатабы деп өзүмө суроо берем.
Αναρωτιέμαι αν με σκέφτεται.
Anarōtiémai an me sképhtetai.
|
| Мен анда башка бирөө барбы деп өзүмө суроо берем. |
Αν---τι--α- αν-έ--- άλλ-.
Α__________ α_ έ___ ά____
Α-α-ω-ι-μ-ι α- έ-ε- ά-λ-.
-------------------------
Αναρωτιέμαι αν έχει άλλη.
0
An---t-é-a------c--i --l-.
A__________ a_ é____ á____
A-a-ō-i-m-i a- é-h-i á-l-.
--------------------------
Anarōtiémai an échei állē.
|
Мен анда башка бирөө барбы деп өзүмө суроо берем.
Αναρωτιέμαι αν έχει άλλη.
Anarōtiémai an échei állē.
|
| Ал калп айтып жатабы деп өзүмө суроо берем. |
Ανα--τι-μ-- -ν-λέε- -έμα--.
Α__________ α_ λ___ ψ______
Α-α-ω-ι-μ-ι α- λ-ε- ψ-μ-τ-.
---------------------------
Αναρωτιέμαι αν λέει ψέματα.
0
A-a---iém-- a--lée- p--mata.
A__________ a_ l___ p_______
A-a-ō-i-m-i a- l-e- p-é-a-a-
----------------------------
Anarōtiémai an léei psémata.
|
Ал калп айтып жатабы деп өзүмө суроо берем.
Αναρωτιέμαι αν λέει ψέματα.
Anarōtiémai an léei psémata.
|
| Ал мени ойлоп жатабы? |
Άρ-γ- με-σ-έφ-ε---;
Ά____ μ_ σ_________
Ά-α-ε μ- σ-έ-τ-τ-ι-
-------------------
Άραγε με σκέφτεται;
0
Á-a-- -e -kép---tai?
Á____ m_ s__________
Á-a-e m- s-é-h-e-a-?
--------------------
Árage me sképhtetai?
|
Ал мени ойлоп жатабы?
Άραγε με σκέφτεται;
Árage me sképhtetai?
|
| Анда башка бирөө барбы? |
Άρα-ε------άλ--;
Ά____ έ___ ά____
Ά-α-ε έ-ε- ά-λ-;
----------------
Άραγε έχει άλλη;
0
Ár-g----he----lē?
Á____ é____ á____
Á-a-e é-h-i á-l-?
-----------------
Árage échei állē?
|
Анда башка бирөө барбы?
Άραγε έχει άλλη;
Árage échei állē?
|
| Ал чындыкты айтып жатабы? |
Ά--γ---έ----ην-αλή-ει-;
Ά____ λ___ τ__ α_______
Ά-α-ε λ-ε- τ-ν α-ή-ε-α-
-----------------------
Άραγε λέει την αλήθεια;
0
Á--ge-lé-- --n a-ḗ-hei-?
Á____ l___ t__ a________
Á-a-e l-e- t-n a-ḗ-h-i-?
------------------------
Árage léei tēn alḗtheia?
|
Ал чындыкты айтып жатабы?
Άραγε λέει την αλήθεια;
Árage léei tēn alḗtheia?
|
| Ал мени чындап жакшы көрөрүнө күмөнүм бар. |
Αμφι-ά--ω αν---υ-αρέσ--πραγ---ι-ά.
Α________ α_ τ__ α____ π__________
Α-φ-β-λ-ω α- τ-υ α-έ-ω π-α-μ-τ-κ-.
----------------------------------
Αμφιβάλλω αν του αρέσω πραγματικά.
0
Am-h----l--an tou --é-ō -r--ma----.
A_________ a_ t__ a____ p__________
A-p-i-á-l- a- t-u a-é-ō p-a-m-t-k-.
-----------------------------------
Amphibállō an tou arésō pragmatiká.
|
Ал мени чындап жакшы көрөрүнө күмөнүм бар.
Αμφιβάλλω αν του αρέσω πραγματικά.
Amphibállō an tou arésō pragmatiká.
|
| Анын мага кат жазаарына күмөнүм бар. |
Α--ιβάλλ- -- -α--ου-γ--ψει.
Α________ α_ θ_ μ__ γ______
Α-φ-β-λ-ω α- θ- μ-υ γ-ά-ε-.
---------------------------
Αμφιβάλλω αν θα μου γράψει.
0
A-ph---llō an-tha -ou-g----e-.
A_________ a_ t__ m__ g_______
A-p-i-á-l- a- t-a m-u g-á-s-i-
------------------------------
Amphibállō an tha mou grápsei.
|
Анын мага кат жазаарына күмөнүм бар.
Αμφιβάλλω αν θα μου γράψει.
Amphibállō an tha mou grápsei.
|
| Анын мага үйлөнөөрунө күмөнүм бар. |
Αμ-ι-άλ-ω ----- με-π--τ---τεί.
Α________ α_ θ_ μ_ π__________
Α-φ-β-λ-ω α- θ- μ- π-ν-ρ-υ-ε-.
------------------------------
Αμφιβάλλω αν θα με παντρευτεί.
0
A-p-i--l-ō--n tha ---pa-t----eí.
A_________ a_ t__ m_ p__________
A-p-i-á-l- a- t-a m- p-n-r-u-e-.
--------------------------------
Amphibállō an tha me pantreuteí.
|
Анын мага үйлөнөөрунө күмөнүм бар.
Αμφιβάλλω αν θα με παντρευτεί.
Amphibállō an tha me pantreuteí.
|
| Ал мени чындап жакшы көрөбү? |
Ά--γ---ο- ----- στα-α--θε-α;
Ά____ τ__ α____ σ__ α_______
Ά-α-ε τ-υ α-έ-ω σ-α α-ή-ε-α-
----------------------------
Άραγε του αρέσω στα αλήθεια;
0
Á-a----ou--r----s---alḗ-h-i-?
Á____ t__ a____ s__ a________
Á-a-e t-u a-é-ō s-a a-ḗ-h-i-?
-----------------------------
Árage tou arésō sta alḗtheia?
|
Ал мени чындап жакшы көрөбү?
Άραγε του αρέσω στα αλήθεια;
Árage tou arésō sta alḗtheia?
|
| Ал мага жазабы? |
Ά-----θ- --- -ράψ-ι;
Ά____ θ_ μ__ γ______
Ά-α-ε θ- μ-υ γ-ά-ε-;
--------------------
Άραγε θα μου γράψει;
0
Ár-g--t-a mo--grá-sei?
Á____ t__ m__ g_______
Á-a-e t-a m-u g-á-s-i-
----------------------
Árage tha mou grápsei?
|
Ал мага жазабы?
Άραγε θα μου γράψει;
Árage tha mou grápsei?
|
| Ал мага үйлөнөбү? |
Ά---ε θ--------τρε-τε-;
Ά____ θ_ μ_ π__________
Ά-α-ε θ- μ- π-ν-ρ-υ-ε-;
-----------------------
Άραγε θα με παντρευτεί;
0
Á-a-e -ha -- ----reuteí?
Á____ t__ m_ p__________
Á-a-e t-a m- p-n-r-u-e-?
------------------------
Árage tha me pantreuteí?
|
Ал мага үйлөнөбү?
Άραγε θα με παντρευτεί;
Árage tha me pantreuteí?
|