Pasikalbėjimų knygelė

lt Susipažinti   »   px Conhecer

3 [trys]

Susipažinti

Susipažinti

3 [três]

Conhecer

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių portugalų (BR) Žaisti Daugiau
Sveiki! O-á! O___ O-á- ---- Olá! 0
Laba diena! Bo- d--! B__ d___ B-m d-a- -------- Bom dia! 0
Kaip sekasi? Co-- -ai? C___ v___ C-m- v-i- --------- Como vai? 0
Ar jūs (atvykote / esate) iš Europos? V--ê - d- E-r---? V___ é d_ E______ V-c- é d- E-r-p-? ----------------- Você é da Europa? 0
Ar jūs (atvykote / esate) iš Amerikos? Voc- ---- A-é-i-a? V___ é d_ A_______ V-c- é d- A-é-i-a- ------------------ Você é da América? 0
Ar jūs (atvykote / esate) iš Azijos? Vo-ê - -a-Á-i-? V___ é d_ Á____ V-c- é d- Á-i-? --------------- Você é da Ásia? 0
Kuriame viešbutyje (jūs) gyvenate? Em--------el---cê-v-v-? E_ q__ h____ v___ v____ E- q-e h-t-l v-c- v-v-? ----------------------- Em que hotel você vive? 0
Ar jau ilgai (esate) čia? H---uant--tem-o-está--q-i? H_ q_____ t____ e___ a____ H- q-a-t- t-m-o e-t- a-u-? -------------------------- Há quanto tempo está aqui? 0
Ar ilgai (jūs) čia būsite (liksite)? Q-an----empo ---a? Q_____ t____ f____ Q-a-t- t-m-o f-c-? ------------------ Quanto tempo fica? 0
Ar jums čia patinka? G-st- dis-- aqu-? G____ d____ a____ G-s-a d-s-o a-u-? ----------------- Gosta disto aqui? 0
Ar (jūs) čia atostogaujate? E-t- p-ss---o f-ri----q--? E___ p_______ f_____ a____ E-t- p-s-a-d- f-r-a- a-u-? -------------------------- Está passando férias aqui? 0
Aplankykite mane kada nors! Vi-i-e-m- u--dia! V________ u_ d___ V-s-t---e u- d-a- ----------------- Visite-me um dia! 0
Čia mano adresas. Aq-----t--a m--h- m--ada. A___ e___ a m____ m______ A-u- e-t- a m-n-a m-r-d-. ------------------------- Aqui está a minha morada. 0
Ar (mes) rytoj pasimatysime? / Pasimatysim rytoj? Vem--n-s --a---? V_______ a______ V-m---o- a-a-h-? ---------------- Vemo-nos amanhã? 0
Labai gaila, (aš) jau esu kai ką numatęs / numačiusi. L-m---o---a- já -en-- --a-o-. L_______ m__ j_ t____ p______ L-m-n-o- m-s j- t-n-o p-a-o-. ----------------------------- Lamento, mas já tenho planos. 0
Iki! Tc-a-! T_____ T-h-u- ------ Tchau! 0
Iki pasimatymo! At-----ró-im-! A__ à p_______ A-é à p-ó-i-a- -------------- Até à próxima! 0
(Iki greito!) / Kol kas! A-é--r---! A__ b_____ A-é b-e-e- ---------- Até breve! 0

Alfabetai

Kalba mums leidžia bendrauti. Taip kitiems perduodame savo mintis ar jausmus. Rašymo sistema irgi atlieka savo funkciją. Daugelis kalbų turi savo rašymo sistemą. Ta sistema susideda iš ženklų. Ženklų, kurie gali būti labai skirtingi. Tačiau dauguma rašymo sistemų susideda iš raidžių. Tos raidės sudaro alfabetus. Alfabetas – tai organizuota grafinių simbolių sistema. Šie simboliai, vadovaujantis tam tikromis taisyklėmis, yra sujungiami į žodžius. Kiekvienas simbolis turi nustatytą tarimą. Terminas „alfabetas“ kilęs iš graikų kalbos. Graikų kalboje pirmosios dvi raidės vadinamosi „alpha“ ir „beta“. Žmonijos istorijoje buvo užfiksuota daug įvairių alfabetų. Simboliais naudojamasi jau daugiau nei 3000 metų. Anksčiau tie simboliai buvo laikomi magiškais. Tik keli žmonės žinojo, ką jie reiškia. Vėliau jie prarado savo magiškąją reikšmę. Šiandien raidės neturi jokios reikšmės. Prasmė atsiranda tik rašant jas įvairiomis kombinacijomis. Tačiau, pavyzdžiui, kinų simboliai funkcionuoja kiek kitaip. Jie primena paveikslėlius ir neretai atspindi tai, ką reiškia. Rašydami mes užkoduojame savo mintis. Tais simboliais užfiksuojame savo žinias. Mūsų smegenys išmoko iškoduoti alfabetą. Simboliai tampa žodžiais, žodžiai – idėjomis. Taip tekstai gali išlikti tūkstančius metų. Ir net šiais laikais būti suprasti...