Sveiki!
-ל-ם-
______
-ל-ם-
-------
שלום!
0
s--l-m!
s______
s-a-o-!
-------
shalom!
Laba diena!
ש-ו--
______
-ל-ם-
-------
שלום!
0
s--lo-!
s______
s-a-o-!
-------
shalom!
Laba diena!
שלום!
shalom!
Kaip sekasi?
מ- נשמע?
__ נ_____
-ה נ-מ-?-
----------
מה נשמע?
0
m---n-s--a?
m__ n______
m-h n-s-m-?
-----------
mah nishma?
Kaip sekasi?
מה נשמע?
mah nishma?
Ar jūs (atvykote / esate) iš Europos?
א- - --מ--ר-פה?
__ / ה מ________
-ת / ה מ-י-ו-ה-
-----------------
את / ה מאירופה?
0
a---/a---e'eyur--a-?
a______ m___________
a-a-/-t m-'-y-r-p-h-
--------------------
atah/at me'eyuropah?
Ar jūs (atvykote / esate) iš Europos?
את / ה מאירופה?
atah/at me'eyuropah?
Ar jūs (atvykote / esate) iš Amerikos?
א- / ה-מ-מריק-?
__ / ה מ________
-ת / ה מ-מ-י-ה-
-----------------
את / ה מאמריקה?
0
a---/a---e'am---qah?
a______ m___________
a-a-/-t m-'-m-r-q-h-
--------------------
atah/at me'ameriqah?
Ar jūs (atvykote / esate) iš Amerikos?
את / ה מאמריקה?
atah/at me'ameriqah?
Ar jūs (atvykote / esate) iš Azijos?
-- /-ה --סיה-
__ / ה מ______
-ת / ה מ-ס-ה-
---------------
את / ה מאסיה?
0
a--h--t--e--siah?
a______ m________
a-a-/-t m-'-s-a-?
-----------------
atah/at me'asiah?
Ar jūs (atvykote / esate) iš Azijos?
את / ה מאסיה?
atah/at me'asiah?
Kuriame viešbutyje (jūs) gyvenate?
באיזה מ--ן--ת-/---מ-גו-ר-- ת-
_____ מ___ א_ / ה מ_____ / ת__
-א-ז- מ-ו- א- / ה מ-ג-ר- / ת-
-------------------------------
באיזה מלון את / ה מתגורר / ת?
0
v--e------a--n--t-- mi-g----?
v_______ m____ a___ m________
v-'-y-e- m-l-n a-a- m-t-o-e-?
-----------------------------
ve'eyzeh malon atah mitgorer?
Kuriame viešbutyje (jūs) gyvenate?
באיזה מלון את / ה מתגורר / ת?
ve'eyzeh malon atah mitgorer?
Ar jau ilgai (esate) čia?
כמ- זמן-א- / --כבר---ן?
___ ז__ א_ / ה כ__ כ____
-מ- ז-ן א- / ה כ-ר כ-ן-
-------------------------
כמה זמן את / ה כבר כאן?
0
k---h-zm------a--h -v-- ka--?
k____ z___ a______ k___ k____
k-m-h z-a- a-/-t-h k-a- k-'-?
-----------------------------
kamah zman at/atah kvar ka'n?
Ar jau ilgai (esate) čia?
כמה זמן את / ה כבר כאן?
kamah zman at/atah kvar ka'n?
Ar ilgai (jūs] čia būsite (liksite)?
כ-- ז-- ------
___ ז__ ת______
-מ- ז-ן ת-ש-ר-
----------------
כמה זמן תישאר?
0
k-m-h--ma- --s---r?
k____ z___ t_______
k-m-h z-a- t-s-'-r-
-------------------
kamah zman tiss'er?
Ar ilgai (jūs] čia būsite (liksite)?
כמה זמן תישאר?
kamah zman tiss'er?
Ar jums čia patinka?
-אם-ה--ום--ו-א--ן ----יך--/ בע--ייך?
___ ה____ מ___ ח_ ב______ / ב________
-א- ה-ק-ם מ-צ- ח- ב-י-י-? / ב-י-י-ך-
--------------------------------------
האם המקום מוצא חן בעיניך? / בעינייך?
0
h--im --maq-m--ot-e-x-- ----n-----?/--'-y-a-kh?
h____ h______ m____ x__ b______________________
h-'-m h-m-q-m m-t-e x-n b-'-n-y-h-?-b-'-y-a-k-?
-----------------------------------------------
ha'im hamaqom motse xen be'ineykha?/be'eynaikh?
Ar jums čia patinka?
האם המקום מוצא חן בעיניך? / בעינייך?
ha'im hamaqom motse xen be'ineykha?/be'eynaikh?
Ar (jūs) čia atostogaujate?
ה-- -ת --- -ח--ש-?
___ א_ / ה ב_______
-א- א- / ה ב-ו-ש-?-
--------------------
האם את / ה בחופשה?
0
ha-----ta-/-t----o---ah?
h____ a______ b_________
h-'-m a-a-/-t b-x-f-h-h-
------------------------
ha'im atah/at bexofshah?
Ar (jūs) čia atostogaujate?
האם את / ה בחופשה?
ha'im atah/at bexofshah?
Aplankykite mane kada nors!
בוא - --לב-- --תי-
___ / י ל___ א_____
-ו- / י ל-ק- א-ת-!-
--------------------
בוא / י לבקר אותי!
0
bo/-o-y -'----r----!
b______ l______ o___
b-/-o-y l-v-q-r o-i-
--------------------
bo/bo'y l'vaqer oti!
Aplankykite mane kada nors!
בוא / י לבקר אותי!
bo/bo'y l'vaqer oti!
Čia mano adresas.
-ו-----בת-ש---
__ ה_____ ש____
-ו ה-ת-ב- ש-י-
----------------
זו הכתובת שלי.
0
zu--a-to--- s--li.
z_ h_______ s_____
z- h-k-o-e- s-e-i-
------------------
zu haktovet sseli.
Čia mano adresas.
זו הכתובת שלי.
zu haktovet sseli.
Ar (mes) rytoj pasimatysime? / Pasimatysim rytoj?
נת--- ----
_____ מ____
-ת-א- מ-ר-
------------
נתראה מחר?
0
ni--a'e- --xa-?
n_______ m_____
n-t-a-e- m-x-r-
---------------
nitra'eh maxar?
Ar (mes) rytoj pasimatysime? / Pasimatysim rytoj?
נתראה מחר?
nitra'eh maxar?
Labai gaila, (aš) jau esu kai ką numatęs / numačiusi.
-נ- מצט-ר-/ ת- י--ל- -ו-ניו----ר---
___ מ____ / ת_ י_ ל_ ת______ א______
-נ- מ-ט-ר / ת- י- ל- ת-כ-י-ת א-ר-ת-
-------------------------------------
אני מצטער / ת, יש לי תוכניות אחרות.
0
a-- --t-t-'---------'eret, ye-- ---tokh---t axe--t.
a__ m_____________________ y___ l_ t_______ a______
a-i m-t-t-'-r-m-t-t-'-r-t- y-s- l- t-k-n-o- a-e-o-.
---------------------------------------------------
ani mitsta'er/mitsta'eret, yesh li tokhniot axerot.
Labai gaila, (aš) jau esu kai ką numatęs / numačiusi.
אני מצטער / ת, יש לי תוכניות אחרות.
ani mitsta'er/mitsta'eret, yesh li tokhniot axerot.
Iki!
של-ם-
______
-ל-ם-
-------
שלום.
0
shal-m.
s______
s-a-o-.
-------
shalom.
Iki pasimatymo!
-הת--ות.
_________
-ה-ר-ו-.-
----------
להתראות.
0
l-hi---'-t.
l__________
l-h-t-a-o-.
-----------
lehitra'ot.
Iki pasimatymo!
להתראות.
lehitra'ot.
(Iki greito!) / Kol kas!
-ת-אה -קרו--
_____ ב______
-ת-א- ב-ר-ב-
--------------
נתראה בקרוב!
0
n---a'-- beq-rov!
n_______ b_______
n-t-a-e- b-q-r-v-
-----------------
nitra'eh beqarov!
(Iki greito!) / Kol kas!
נתראה בקרוב!
nitra'eh beqarov!