Pasikalbėjimų knygelė

lt Susipažinti   »   it Fare la conoscenza

3 [trys]

Susipažinti

Susipažinti

3 [tre]

Fare la conoscenza

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių italų Žaisti Daugiau
Sveiki! C-ao! C____ C-a-! ----- Ciao! 0
Laba diena! B--ngi----! B__________ B-o-g-o-n-! ----------- Buongiorno! 0
Kaip sekasi? Co-e v-? C___ v__ C-m- v-? -------- Come va? 0
Ar jūs (atvykote / esate) iš Europos? V---e ---l--u-opa? V____ d___________ V-e-e d-l-’-u-o-a- ------------------ Viene dall’Europa? 0
Ar jūs (atvykote / esate) iš Amerikos? V-ene-dal---m--i-a? V____ d____________ V-e-e d-l-’-m-r-c-? ------------------- Viene dall’America? 0
Ar jūs (atvykote / esate) iš Azijos? V---e --l--A---? V____ d_________ V-e-e d-l-’-s-a- ---------------- Viene dall’Asia? 0
Kuriame viešbutyje (jūs) gyvenate? I---ual- h--el all---ia? I_ q____ h____ a________ I- q-a-e h-t-l a-l-g-i-? ------------------------ In quale hotel alloggia? 0
Ar jau ilgai (esate) čia? D- qu-n---temp--è --i? D_ q_____ t____ è q___ D- q-a-t- t-m-o è q-i- ---------------------- Da quanto tempo è qui? 0
Ar ilgai (jūs) čia būsite (liksite)? P-r--u-nt------o ---a--? P__ q_____ t____ r______ P-r q-a-t- t-m-o r-m-n-? ------------------------ Per quanto tempo rimane? 0
Ar jums čia patinka? Le -i-ce --i? L_ p____ q___ L- p-a-e q-i- ------------- Le piace qui? 0
Ar (jūs) čia atostogaujate? È--n v---n-a? È i_ v_______ È i- v-c-n-a- ------------- È in vacanza? 0
Aplankykite mane kada nors! Mi --n---a -r--a--! M_ v____ a t_______ M- v-n-a a t-o-a-e- ------------------- Mi venga a trovare! 0
Čia mano adresas. Ecc-----m-- ind-riz--. E___ i_ m__ i_________ E-c- i- m-o i-d-r-z-o- ---------------------- Ecco il mio indirizzo. 0
Ar (mes) rytoj pasimatysime? / Pasimatysim rytoj? Ci --diam--doman-? C_ v______ d______ C- v-d-a-o d-m-n-? ------------------ Ci vediamo domani? 0
Labai gaila, (aš) jau esu kai ką numatęs / numačiusi. Mi-disp--c-,-ho--i---n-a---- -------. M_ d________ h_ g__ u_ a____ i_______ M- d-s-i-c-, h- g-à u- a-t-o i-p-g-o- ------------------------------------- Mi dispiace, ho già un altro impegno. 0
Iki! Cia-! C____ C-a-! ----- Ciao! 0
Iki pasimatymo! A--i---e-c-! A___________ A-r-v-d-r-i- ------------ Arrivederci! 0
(Iki greito!) / Kol kas! A pr--to! A p______ A p-e-t-! --------- A presto! 0

Alfabetai

Kalba mums leidžia bendrauti. Taip kitiems perduodame savo mintis ar jausmus. Rašymo sistema irgi atlieka savo funkciją. Daugelis kalbų turi savo rašymo sistemą. Ta sistema susideda iš ženklų. Ženklų, kurie gali būti labai skirtingi. Tačiau dauguma rašymo sistemų susideda iš raidžių. Tos raidės sudaro alfabetus. Alfabetas – tai organizuota grafinių simbolių sistema. Šie simboliai, vadovaujantis tam tikromis taisyklėmis, yra sujungiami į žodžius. Kiekvienas simbolis turi nustatytą tarimą. Terminas „alfabetas“ kilęs iš graikų kalbos. Graikų kalboje pirmosios dvi raidės vadinamosi „alpha“ ir „beta“. Žmonijos istorijoje buvo užfiksuota daug įvairių alfabetų. Simboliais naudojamasi jau daugiau nei 3000 metų. Anksčiau tie simboliai buvo laikomi magiškais. Tik keli žmonės žinojo, ką jie reiškia. Vėliau jie prarado savo magiškąją reikšmę. Šiandien raidės neturi jokios reikšmės. Prasmė atsiranda tik rašant jas įvairiomis kombinacijomis. Tačiau, pavyzdžiui, kinų simboliai funkcionuoja kiek kitaip. Jie primena paveikslėlius ir neretai atspindi tai, ką reiškia. Rašydami mes užkoduojame savo mintis. Tais simboliais užfiksuojame savo žinias. Mūsų smegenys išmoko iškoduoti alfabetą. Simboliai tampa žodžiais, žodžiai – idėjomis. Taip tekstai gali išlikti tūkstančius metų. Ir net šiais laikais būti suprasti...