Pasikalbėjimų knygelė

lt Susipažinti   »   sq Njoh

3 [trys]

Susipažinti

Susipažinti

3 [tre]

Njoh

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių albanų Žaisti Daugiau
Sveiki! T-n--atj-ta- ----k--i! T___________ / Ç______ T-n-j-t-e-a- / Ç-k-m-! ---------------------- Tungjatjeta! / Ç’kemi! 0
Laba diena! Mi-ё---a! M________ M-r-d-t-! --------- Mirёdita! 0
Kaip sekasi? S- j--i? S_ j____ S- j-n-? -------- Si jeni? 0
Ar jūs (atvykote / esate) iš Europos? V--i-n-- Eu----? V___ n__ E______ V-n- n-a E-r-p-? ---------------- Vini nga Europa? 0
Ar jūs (atvykote / esate) iš Amerikos? Vini-nga--m-ri--? V___ n__ A_______ V-n- n-a A-e-i-a- ----------------- Vini nga Amerika? 0
Ar jūs (atvykote / esate) iš Azijos? V--- --- A---? V___ n__ A____ V-n- n-a A-i-? -------------- Vini nga Azia? 0
Kuriame viešbutyje (jūs) gyvenate? Nё -il-n-h-te---o r-i-i? N_ c____ h____ p_ r_____ N- c-l-n h-t-l p- r-i-i- ------------------------ Nё cilin hotel po rrini? 0
Ar jau ilgai (esate) čia? Sa kohё --ni ----? S_ k___ k___ k____ S- k-h- k-n- k-t-? ------------------ Sa kohё keni kёtu? 0
Ar ilgai (jūs) čia būsite (liksite)? Sa do--ё --in-? S_ d_ t_ r_____ S- d- t- r-i-i- --------------- Sa do tё rrini? 0
Ar jums čia patinka? A j- pёl----k--u? A j_ p_____ k____ A j- p-l-e- k-t-? ----------------- A ju pёlqen kёtu? 0
Ar (jūs) čia atostogaujate? Kёtu p--- -a---i---sh-m--? K___ p_ i k_____ p________ K-t- p- i k-l-n- p-s-i-e-? -------------------------- Kёtu po i kaloni pushimet? 0
Aplankykite mane kada nors! Eja-- ndonj---r--pёr----i--! E____ n_________ p__ v______ E-a-i n-o-j-h-r- p-r v-z-t-! ---------------------------- Ejani ndonjёherё pёr vizitё! 0
Čia mano adresas. K-o-ësht- ad-e---i-e. K__ ë____ a_____ i___ K-o ë-h-ë a-r-s- i-e- --------------------- Kjo është adresa ime. 0
Ar (mes) rytoj pasimatysime? / Pasimatysim rytoj? A-d- t---h-hemi--esё-? A d_ t_ s______ n_____ A d- t- s-i-e-i n-s-r- ---------------------- A do tё shihemi nesёr? 0
Labai gaila, (aš) jau esu kai ką numatęs / numačiusi. M--v--- --q- -or---- pu-ё. M_ v___ k___ p__ k__ p____ M- v-e- k-q- p-r k-m p-n-. -------------------------- Mё vjen keq, por kam punё. 0
Iki! M-rupa---i-! M___________ M-r-p-f-h-m- ------------ Mirupafshim! 0
Iki pasimatymo! M-r-p--s-i-! M___________ M-r-p-f-h-m- ------------ Mirupafshim! 0
(Iki greito!) / Kol kas! S---e-- -as--j! S______ p______ S-i-e-i p-s-a-! --------------- Shihemi pastaj! 0

Alfabetai

Kalba mums leidžia bendrauti. Taip kitiems perduodame savo mintis ar jausmus. Rašymo sistema irgi atlieka savo funkciją. Daugelis kalbų turi savo rašymo sistemą. Ta sistema susideda iš ženklų. Ženklų, kurie gali būti labai skirtingi. Tačiau dauguma rašymo sistemų susideda iš raidžių. Tos raidės sudaro alfabetus. Alfabetas – tai organizuota grafinių simbolių sistema. Šie simboliai, vadovaujantis tam tikromis taisyklėmis, yra sujungiami į žodžius. Kiekvienas simbolis turi nustatytą tarimą. Terminas „alfabetas“ kilęs iš graikų kalbos. Graikų kalboje pirmosios dvi raidės vadinamosi „alpha“ ir „beta“. Žmonijos istorijoje buvo užfiksuota daug įvairių alfabetų. Simboliais naudojamasi jau daugiau nei 3000 metų. Anksčiau tie simboliai buvo laikomi magiškais. Tik keli žmonės žinojo, ką jie reiškia. Vėliau jie prarado savo magiškąją reikšmę. Šiandien raidės neturi jokios reikšmės. Prasmė atsiranda tik rašant jas įvairiomis kombinacijomis. Tačiau, pavyzdžiui, kinų simboliai funkcionuoja kiek kitaip. Jie primena paveikslėlius ir neretai atspindi tai, ką reiškia. Rašydami mes užkoduojame savo mintis. Tais simboliais užfiksuojame savo žinias. Mūsų smegenys išmoko iškoduoti alfabetą. Simboliai tampa žodžiais, žodžiai – idėjomis. Taip tekstai gali išlikti tūkstančius metų. Ir net šiais laikais būti suprasti...