Pasikalbėjimų knygelė

lt Būdvardžiai 3   »   lv Īpašības vārdi 3

80 [aštuoniasdešimt]

Būdvardžiai 3

Būdvardžiai 3

80 [astoņdesmit]

Īpašības vārdi 3

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių latvių Žaisti Daugiau
Ji turi šunį. Vi-a- i--su-s. V____ i_ s____ V-ņ-i i- s-n-. -------------- Viņai ir suns. 0
Šuo (yra) didelis. Su-s-ir---e-s. S___ i_ l_____ S-n- i- l-e-s- -------------- Suns ir liels. 0
Ji turi didelį šunį. V---i i---i-l--s-ns. V____ i_ l____ s____ V-ņ-i i- l-e-s s-n-. -------------------- Viņai ir liels suns. 0
Ji turi namą. Viņ-i ir mā-a. V____ i_ m____ V-ņ-i i- m-j-. -------------- Viņai ir māja. 0
Namas (yra) mažas. M--- -r-maza. M___ i_ m____ M-j- i- m-z-. ------------- Māja ir maza. 0
Ji turi mažą namą. V---- -- ---a-m-j-. V____ i_ m___ m____ V-ņ-i i- m-z- m-j-. ------------------- Viņai ir maza māja. 0
Jis gyvena viešbutyje. V--š----vo--ies----. V___ d____ v________ V-ņ- d-ī-o v-e-n-c-. -------------------- Viņš dzīvo viesnīcā. 0
Viešbutis (yra) pigus. V---nīca-i- ---a. V_______ i_ l____ V-e-n-c- i- l-t-. ----------------- Viesnīca ir lēta. 0
Jis gyvena pigiame viešbutyje. Viņ--dz-v----t--vi-s-ī-ā. V___ d____ l___ v________ V-ņ- d-ī-o l-t- v-e-n-c-. ------------------------- Viņš dzīvo lētā viesnīcā. 0
Jis turi automobilį. V-ņ-- -r--a-īna. V____ i_ m______ V-ņ-m i- m-š-n-. ---------------- Viņam ir mašīna. 0
Automobilis (yra) brangus. Mašī-a i---ārga. M_____ i_ d_____ M-š-n- i- d-r-a- ---------------- Mašīna ir dārga. 0
Jis turi brangų automobilį. Vi-a- -- d-rg---a-ī--. V____ i_ d____ m______ V-ņ-m i- d-r-a m-š-n-. ---------------------- Viņam ir dārga mašīna. 0
Jis skaito romaną. V--š -a-- --mān-. V___ l___ r______ V-ņ- l-s- r-m-n-. ----------------- Viņš lasa romānu. 0
Romanas (yra) nuobodus. R--ā-s-i- g-rl-icīg-. R_____ i_ g__________ R-m-n- i- g-r-a-c-g-. --------------------- Romāns ir garlaicīgs. 0
Jis skaito nuobodų romaną. V--- l--a-g--laic--u r---n-. V___ l___ g_________ r______ V-ņ- l-s- g-r-a-c-g- r-m-n-. ---------------------------- Viņš lasa garlaicīgu romānu. 0
Ji žiūri filmą. V--a--k-t-s film-. V___ s_____ f_____ V-ņ- s-a-ā- f-l-u- ------------------ Viņa skatās filmu. 0
Filmas (yra) įdomus. F-l-- ir aiz-auj--a. F____ i_ a__________ F-l-a i- a-z-a-j-š-. -------------------- Filma ir aizraujoša. 0
Ji žiūri įdomų filmą. V--- s--t-- ai-ra---šu --lm-. V___ s_____ a_________ f_____ V-ņ- s-a-ā- a-z-a-j-š- f-l-u- ----------------------------- Viņa skatās aizraujošu filmu. 0

Akademikų kalba

Akademikų kalba – tai atskira kalba. Ji naudojama specializuotose diskusijose. Taip pat ji naudojama akademinėse publikacijose. Anksčiau egzistavo viena akademinė kalba. Europos akademinėje aplinkoje ilgą laiką dominavo lotynų kalba. Tačiau šiandien pati svarbiausia akademinė kalba yra anglų. Akademinės kalbos yra profesinės kalbos rūšis. Joje daug specifinių elementų. Patys svarbiausi jos bruožai yra standartizacija ir formalizacija. Kai kurie mano, kad akademikai specialiai kalba nesuprantamai. Komplikuoti dalykai atrodo protingiau. Tačiau akademinis pasaulis labiau orientuojasi į tiesą. Todėl jame turėtų būti naudojama neutrali kalba. Čia nėra vietos retorikai ar puoštai kalbai. Tačiau yra nemažai pernelyg komplikuotos kalbos pavyzdžių. Be to, pasirodo, kad komplikuota kalba žavi žmones! Tyrimai parodė, kad sudėtinga kalba pasitikime labiau. Eksperimento dalyviai turėjo atsakyti į kelis klausimus. Jie turėjo pasirinkti iš kelių atsakymų. Kai kurie atsakymai buvo suformuluoti paprastai, kiti – labai sudėtingai. Daugelis dalyvių rinkosi sudėtingesnius atsakymus. Tačiau tai nesuprantama! Dalyviai buvo suklaidinti kalbos. Nors atsakymų turinys buvo absurdiškas, jie buvo sužavėti jų forma. Tačiau rašymas sudėtingai ne visada yra menas. Galima išmokti paprastą turinį suvynioti į sudėtingą kalbą. Tačiau pasakyti sudėtingą dalyką paprastai ne taip lengva. Tad paprasti dalykai yra išties sudėtingi…