skaityti
读书,-书
读____
读-,-书
-----
读书,看书
0
d-s-ū--k-nshū
d_____ k_____
d-s-ū- k-n-h-
-------------
dúshū, kànshū
skaityti
读书,看书
dúshū, kànshū
(Aš) skaičiau.
我------。
我 读_ 了 。
我 读- 了 。
--------
我 读完 了 。
0
w- -- -án---o.
w_ d_ w_______
w- d- w-n-i-o-
--------------
wǒ dú wánliǎo.
(Aš) skaičiau.
我 读完 了 。
wǒ dú wánliǎo.
(Aš) perskaičiau visą romaną.
整篇 -篇小--- 都 -完---。
整_ 长___ 我 都 读_ 了 。
整- 长-小- 我 都 读- 了 。
------------------
整篇 长篇小说 我 都 读完 了 。
0
Zh-ng-p-ān ch-n-p-ā- -i-o---- -ǒ-dū -ú ----i-o.
Z____ p___ c________ x_______ w_ d_ d_ w_______
Z-ě-g p-ā- c-á-g-i-n x-ǎ-s-u- w- d- d- w-n-i-o-
-----------------------------------------------
Zhěng piān chángpiān xiǎoshuō wǒ dū dú wánliǎo.
(Aš) perskaičiau visą romaną.
整篇 长篇小说 我 都 读完 了 。
Zhěng piān chángpiān xiǎoshuō wǒ dū dú wánliǎo.
suprasti
明白--解-领会
明_______
明-,-解-领-
--------
明白,理解,领会
0
M--gbá-,-lǐ---,-lǐ----ì
M_______ l_____ l______
M-n-b-i- l-j-ě- l-n-h-ì
-----------------------
Míngbái, lǐjiě, lǐnghuì
suprasti
明白,理解,领会
Míngbái, lǐjiě, lǐnghuì
(Aš) supratau.
我 明白----我---了 。
我 明_ 了 /_ 懂 了 。
我 明- 了 /- 懂 了 。
---------------
我 明白 了 /我 懂 了 。
0
w- -ín-bá-le/-----ǒ--le.
w_ m_________ w_ d______
w- m-n-b-i-e- w- d-n-l-.
------------------------
wǒ míngbáile/ wǒ dǒngle.
(Aš) supratau.
我 明白 了 /我 懂 了 。
wǒ míngbáile/ wǒ dǒngle.
(Aš) supratau visą tekstą.
整- -章-- ---了 。
整_ 文_ 我 都_ 了 。
整- 文- 我 都- 了 。
--------------
整个 文章 我 都懂 了 。
0
Z--n--- --n-hāng-wǒ d- d-n-le.
Z______ w_______ w_ d_ d______
Z-ě-g-è w-n-h-n- w- d- d-n-l-.
------------------------------
Zhěnggè wénzhāng wǒ dū dǒngle.
(Aš) supratau visą tekstą.
整个 文章 我 都懂 了 。
Zhěnggè wénzhāng wǒ dū dǒngle.
atsakyti
-答
回_
回-
--
回答
0
Hu--á
H____
H-í-á
-----
Huídá
(Aš) atsakiau.
我-回----。
我 回_ 了 。
我 回- 了 。
--------
我 回答 了 。
0
wǒ--uí----.
w_ h_______
w- h-í-á-e-
-----------
wǒ huídále.
(Aš) atsakiau.
我 回答 了 。
wǒ huídále.
(Aš) atsakiau į visus klausimus.
我 ---- -有- -题 。
我 回_ 了 所__ 问_ 。
我 回- 了 所-的 问- 。
---------------
我 回答 了 所有的 问题 。
0
Wǒ--uí--l- -uǒyǒu -- w--tí.
W_ h______ s_____ d_ w_____
W- h-í-á-e s-ǒ-ǒ- d- w-n-í-
---------------------------
Wǒ huídále suǒyǒu de wèntí.
(Aš) atsakiau į visus klausimus.
我 回答 了 所有的 问题 。
Wǒ huídále suǒyǒu de wèntí.
(Aš] tai žinau — (aš) tai žinojau.
我 知道--- 早- 知--了 。
我 知_ –_ 早_ 知_ 了 。
我 知- –- 早- 知- 了 。
-----------------
我 知道 –我 早就 知道 了 。
0
Wǒ -hī--o-–-w--z-o -i- --īd----.
W_ z_____ – w_ z__ j__ z________
W- z-ī-à- – w- z-o j-ù z-ī-à-l-.
--------------------------------
Wǒ zhīdào – wǒ zǎo jiù zhīdàole.
(Aš] tai žinau — (aš) tai žinojau.
我 知道 –我 早就 知道 了 。
Wǒ zhīdào – wǒ zǎo jiù zhīdàole.
(Aš] tai rašau — (aš) tai parašiau.
我 -它-写下----已- 把--写下- --。
我 把_ 写_ –_ 已_ 把_ 写__ 了 。
我 把- 写- –- 已- 把- 写-来 了 。
------------------------
我 把它 写下 –我 已经 把它 写下来 了 。
0
W---- -ā-----x-à-–-w----jī-g--- t--xiě --àlá-le.
W_ b_ t_ x__ x__ – w_ y_____ b_ t_ x__ x________
W- b- t- x-ě x-à – w- y-j-n- b- t- x-ě x-à-á-l-.
------------------------------------------------
Wǒ bǎ tā xiě xià – wǒ yǐjīng bǎ tā xiě xiàláile.
(Aš] tai rašau — (aš) tai parašiau.
我 把它 写下 –我 已经 把它 写下来 了 。
Wǒ bǎ tā xiě xià – wǒ yǐjīng bǎ tā xiě xiàláile.
(Aš] tai girdžiu — (aš) tai girdėjau.
我-听--个-----我-听-过 了 。
我 听 这_ –__ 我 听__ 了 。
我 听 这- –-个 我 听-过 了 。
--------------------
我 听 这个 –这个 我 听说过 了 。
0
W---ī-- --è-- – zhège-------- -huōgu--e.
W_ t___ z____ – z____ w_ t___ s_________
W- t-n- z-è-e – z-è-e w- t-n- s-u-g-ò-e-
----------------------------------------
Wǒ tīng zhège – zhège wǒ tīng shuōguòle.
(Aš] tai girdžiu — (aš) tai girdėjau.
我 听 这个 –这个 我 听说过 了 。
Wǒ tīng zhège – zhège wǒ tīng shuōguòle.
(Aš] tai atnešu — (aš) tai atnešiau.
我--来----已- -它--- --。
我 取_ –_ 已_ 把_ 取_ 了 。
我 取- –- 已- 把- 取- 了 。
--------------------
我 取来 –我 已经 把它 取来 了 。
0
Wǒ--- -á--–--- yǐj--- bǎ-t----------.
W_ q_ l__ – w_ y_____ b_ t_ q_ l_____
W- q- l-i – w- y-j-n- b- t- q- l-i-e-
-------------------------------------
Wǒ qǔ lái – wǒ yǐjīng bǎ tā qǔ láile.
(Aš] tai atnešu — (aš) tai atnešiau.
我 取来 –我 已经 把它 取来 了 。
Wǒ qǔ lái – wǒ yǐjīng bǎ tā qǔ láile.
(Aš] tai atsinešu — (aš) tai atsinešiau.
我-带--–- 已- -它 -- 了-。
我 带_ –_ 已_ 把_ 带_ 了 。
我 带- –- 已- 把- 带- 了 。
--------------------
我 带来 –我 已经 把它 带来 了 。
0
W--d---lái---w- -ǐjī-g b--tā --i l-il-.
W_ d__ l__ – w_ y_____ b_ t_ d__ l_____
W- d-i l-i – w- y-j-n- b- t- d-i l-i-e-
---------------------------------------
Wǒ dài lái – wǒ yǐjīng bǎ tā dài láile.
(Aš] tai atsinešu — (aš) tai atsinešiau.
我 带来 –我 已经 把它 带来 了 。
Wǒ dài lái – wǒ yǐjīng bǎ tā dài láile.
(Aš] tai perku — (aš) tai nupirkau.
我 买 这--–-----把 这个 买----。
我 买 这_ –_ 已_ 把 这_ 买_ 了 。
我 买 这- –- 已- 把 这- 买- 了 。
------------------------
我 买 这个 –我 已经 把 这个 买来 了 。
0
Wǒ m----hèg-------y--īn---ǎ-zh-ge-m-i -ái--.
W_ m__ z____ – w_ y_____ b_ z____ m__ l_____
W- m-i z-è-e – w- y-j-n- b- z-è-e m-i l-i-e-
--------------------------------------------
Wǒ mǎi zhège – wǒ yǐjīng bǎ zhège mǎi láile.
(Aš] tai perku — (aš) tai nupirkau.
我 买 这个 –我 已经 把 这个 买来 了 。
Wǒ mǎi zhège – wǒ yǐjīng bǎ zhège mǎi láile.
Aš to tikiuosi — aš to tikėjausi.
我 - -我-等过 --。
我 等 –_ 等_ 了 。
我 等 –- 等- 了 。
-------------
我 等 –我 等过 了 。
0
Wǒ----- - -- ---g-----.
W_ d___ – w_ d_________
W- d-n- – w- d-n-g-ò-e-
-----------------------
Wǒ děng – wǒ děngguòle.
Aš to tikiuosi — aš to tikėjausi.
我 等 –我 等过 了 。
Wǒ děng – wǒ děngguòle.
(Aš] tai aiškinu — (aš) tai paaiškinau.
我--- 这个 -我--- -释过--个-了 。
我 解_ 这_ –_ 已_ 解__ 这_ 了 。
我 解- 这- –- 已- 解-过 这- 了 。
------------------------
我 解释 这个 –我 已经 解释过 这个 了 。
0
W----ěs-ì---è-e-– -- -ǐjīn- -iě----u---hèg--e.
W_ j_____ z____ – w_ y_____ j________ z_______
W- j-ě-h- z-è-e – w- y-j-n- j-ě-h-g-ò z-è-e-e-
----------------------------------------------
Wǒ jiěshì zhège – wǒ yǐjīng jiěshìguò zhègele.
(Aš] tai aiškinu — (aš) tai paaiškinau.
我 解释 这个 –我 已经 解释过 这个 了 。
Wǒ jiěshì zhège – wǒ yǐjīng jiěshìguò zhègele.
(Aš] tai pažįstu / žinau — (aš) tai pažinojau / žinojau.
我-知- -个-–- 已- 知- -个-了-。
我 知_ 这_ –_ 已_ 知_ 这_ 了 。
我 知- 这- –- 已- 知- 这- 了 。
-----------------------
我 知道 这个 –我 已经 知道 这个 了 。
0
Wǒ--hī--o--hè-e –-w-----īng z-īdà- -h--ele.
W_ z_____ z____ – w_ y_____ z_____ z_______
W- z-ī-à- z-è-e – w- y-j-n- z-ī-à- z-è-e-e-
-------------------------------------------
Wǒ zhīdào zhège – wǒ yǐjīng zhīdào zhègele.
(Aš] tai pažįstu / žinau — (aš) tai pažinojau / žinojau.
我 知道 这个 –我 已经 知道 这个 了 。
Wǒ zhīdào zhège – wǒ yǐjīng zhīdào zhègele.