Mano sūnus nenorėjo žaisti su lėle.
ჩემს -აჟ- -- -ურ-- თ---ნ-თ-თამ-შ-.
ჩ___ ვ___ ა_ ს____ თ______ თ______
ჩ-მ- ვ-ჟ- ა- ს-რ-ა თ-ჯ-ნ-თ თ-მ-შ-.
----------------------------------
ჩემს ვაჟს არ სურდა თოჯინით თამაში.
0
chems-v--h--a- -urda--o-ini--tam----.
c____ v____ a_ s____ t______ t_______
c-e-s v-z-s a- s-r-a t-j-n-t t-m-s-i-
-------------------------------------
chems vazhs ar surda tojinit tamashi.
Mano sūnus nenorėjo žaisti su lėle.
ჩემს ვაჟს არ სურდა თოჯინით თამაში.
chems vazhs ar surda tojinit tamashi.
Mano duktė nenorėjo žaisti futbolo.
ჩ-მ- -ა-იშვი-ს -- სურდა ფე----თ-----მ--ი.
ჩ___ ქ________ ა_ ს____ ფ________ თ______
ჩ-მ- ქ-ლ-შ-ი-ს ა- ს-რ-ა ფ-ხ-უ-თ-ს თ-მ-შ-.
-----------------------------------------
ჩემს ქალიშვილს არ სურდა ფეხბურთის თამაში.
0
chems--al--h-il---r --rd----khb-rt-- t--a---.
c____ k_________ a_ s____ p_________ t_______
c-e-s k-l-s-v-l- a- s-r-a p-k-b-r-i- t-m-s-i-
---------------------------------------------
chems kalishvils ar surda pekhburtis tamashi.
Mano duktė nenorėjo žaisti futbolo.
ჩემს ქალიშვილს არ სურდა ფეხბურთის თამაში.
chems kalishvils ar surda pekhburtis tamashi.
Mano žmona nenorėjo su manimi žaisti šachmatais.
ჩემ--ც--ს -რ-სურ---ჩ---ა----დ---ის --მ-შ-.
ჩ___ ც___ ა_ ს____ ჩ_____ ჭ_______ თ______
ჩ-მ- ც-ლ- ა- ს-რ-ა ჩ-მ-ა- ჭ-დ-ა-ი- თ-მ-შ-.
------------------------------------------
ჩემს ცოლს არ სურდა ჩემთან ჭადრაკის თამაში.
0
che-s-t---s -----rd--che-t-n----ad--k'----a-ash-.
c____ t____ a_ s____ c______ c__________ t_______
c-e-s t-o-s a- s-r-a c-e-t-n c-'-d-a-'-s t-m-s-i-
-------------------------------------------------
chems tsols ar surda chemtan ch'adrak'is tamashi.
Mano žmona nenorėjo su manimi žaisti šachmatais.
ჩემს ცოლს არ სურდა ჩემთან ჭადრაკის თამაში.
chems tsols ar surda chemtan ch'adrak'is tamashi.
Mano vaikai nenorėjo eiti pasivaikščioti.
ჩ-მ---ვილებს არ-სუ--ათ -ასე---ე-ა.
ჩ___ შ______ ა_ ს_____ გ__________
ჩ-მ- შ-ი-ე-ს ა- ს-რ-ა- გ-ს-ი-ნ-ბ-.
----------------------------------
ჩემს შვილებს არ სურდათ გასეირნება.
0
chem---hv-l--s a---ur--t --s-ir-e-a.
c____ s_______ a_ s_____ g__________
c-e-s s-v-l-b- a- s-r-a- g-s-i-n-b-.
------------------------------------
chems shvilebs ar surdat gaseirneba.
Mano vaikai nenorėjo eiti pasivaikščioti.
ჩემს შვილებს არ სურდათ გასეირნება.
chems shvilebs ar surdat gaseirneba.
Jie nenorėjo tvarkyti kambario.
მა- ა- სუ-დ-თ-ოთახი---ა--გ--ა.
მ__ ა_ ს_____ ო_____ დ________
მ-თ ა- ს-რ-ა- ო-ა-ი- დ-ლ-გ-ბ-.
------------------------------
მათ არ სურდათ ოთახის დალაგება.
0
m---a- -urda- --a---- -----e--.
m__ a_ s_____ o______ d________
m-t a- s-r-a- o-a-h-s d-l-g-b-.
-------------------------------
mat ar surdat otakhis dalageba.
Jie nenorėjo tvarkyti kambario.
მათ არ სურდათ ოთახის დალაგება.
mat ar surdat otakhis dalageba.
Jie nenorėjo eiti miegoti.
მ-თ -------ათ-დაძ---ბა.
მ__ ა_ ს_____ დ________
მ-თ ა- ს-რ-ა- დ-ძ-ნ-ბ-.
-----------------------
მათ არ სურდათ დაძინება.
0
m-- a---u--at----zineb-.
m__ a_ s_____ d_________
m-t a- s-r-a- d-d-i-e-a-
------------------------
mat ar surdat dadzineba.
Jie nenorėjo eiti miegoti.
მათ არ სურდათ დაძინება.
mat ar surdat dadzineba.
Jam buvo negalima valgyti ledų.
მ-- -ფლება-ა----ო-და -ა-ინ--ე-ა-ა.
მ__ უ_____ ა_ ჰ_____ ნ_____ ე_____
მ-ს უ-ლ-ბ- ა- ჰ-ო-დ- ნ-ყ-ნ- ე-ა-ა-
----------------------------------
მას უფლება არ ჰქონდა ნაყინი ეჭამა.
0
m-- u-le-- ar ------ ----n- e--'a-a.
m__ u_____ a_ h_____ n_____ e_______
m-s u-l-b- a- h-o-d- n-q-n- e-h-a-a-
------------------------------------
mas upleba ar hkonda naqini ech'ama.
Jam buvo negalima valgyti ledų.
მას უფლება არ ჰქონდა ნაყინი ეჭამა.
mas upleba ar hkonda naqini ech'ama.
Jam buvo negalima valgyti šokolado.
მას--------ა- -ქ---ა შ-კ-ლ--- ე--მა.
მ__ უ_____ ა_ ჰ_____ შ_______ ე_____
მ-ს უ-ლ-ბ- ა- ჰ-ო-დ- შ-კ-ლ-დ- ე-ა-ა-
------------------------------------
მას უფლება არ ჰქონდა შოკოლადი ეჭამა.
0
ma- ---eb--a---k--d- -h---ol-di-e-h'--a.
m__ u_____ a_ h_____ s_________ e_______
m-s u-l-b- a- h-o-d- s-o-'-l-d- e-h-a-a-
----------------------------------------
mas upleba ar hkonda shok'oladi ech'ama.
Jam buvo negalima valgyti šokolado.
მას უფლება არ ჰქონდა შოკოლადი ეჭამა.
mas upleba ar hkonda shok'oladi ech'ama.
Jam buvo negalima valgyti saldainių.
მ-- უფლე------ჰ-ონდ------ეტ-ბ--ე----.
მ__ უ_____ ა_ ჰ_____ კ________ ე_____
მ-ს უ-ლ-ბ- ა- ჰ-ო-დ- კ-ნ-ე-ე-ი ე-ა-ა-
-------------------------------------
მას უფლება არ ჰქონდა კანფეტები ეჭამა.
0
ma-----e-- ar hko--a ---n---'eb---ch'---.
m__ u_____ a_ h_____ k__________ e_______
m-s u-l-b- a- h-o-d- k-a-p-t-e-i e-h-a-a-
-----------------------------------------
mas upleba ar hkonda k'anpet'ebi ech'ama.
Jam buvo negalima valgyti saldainių.
მას უფლება არ ჰქონდა კანფეტები ეჭამა.
mas upleba ar hkonda k'anpet'ebi ech'ama.
Aš galėjau / man buvo leista ko nors pageidauti.
უფ--ბ- მ--ნდა---მე--ე-უ--ა.
უ_____ მ_____ რ___ მ_______
უ-ლ-ბ- მ-ო-დ- რ-მ- მ-ს-რ-ა-
---------------------------
უფლება მქონდა რამე მესურვა.
0
up-e-a-mk-n-a --me-me---va.
u_____ m_____ r___ m_______
u-l-b- m-o-d- r-m- m-s-r-a-
---------------------------
upleba mkonda rame mesurva.
Aš galėjau / man buvo leista ko nors pageidauti.
უფლება მქონდა რამე მესურვა.
upleba mkonda rame mesurva.
Aš galėjau / man buvo leista nusipirkti suknelę.
უფლე-ა -----ა-კ--- მე-იდ-.
უ_____ მ_____ კ___ მ______
უ-ლ-ბ- მ-ო-დ- კ-ბ- მ-ყ-დ-.
--------------------------
უფლება მქონდა კაბა მეყიდა.
0
up---a mko--- k'aba-me-i--.
u_____ m_____ k____ m______
u-l-b- m-o-d- k-a-a m-q-d-.
---------------------------
upleba mkonda k'aba meqida.
Aš galėjau / man buvo leista nusipirkti suknelę.
უფლება მქონდა კაბა მეყიდა.
upleba mkonda k'aba meqida.
Aš galėjau / man buvo leista paimti saldainį.
უფ-ებ--მ-ონდა--ოკოლად- ა--ღო.
უ_____ მ_____ შ_______ ა_____
უ-ლ-ბ- მ-ო-დ- შ-კ-ლ-დ- ა-ე-ო-
-----------------------------
უფლება მქონდა შოკოლადი ამეღო.
0
upl--- --o-------k'o-a-- amegho.
u_____ m_____ s_________ a______
u-l-b- m-o-d- s-o-'-l-d- a-e-h-.
--------------------------------
upleba mkonda shok'oladi amegho.
Aš galėjau / man buvo leista paimti saldainį.
უფლება მქონდა შოკოლადი ამეღო.
upleba mkonda shok'oladi amegho.
Ar tu galėjai / ar tau buvo leista rūkyti lėktuve?
შ-გე-ლ--თ-----რინავში-მ--ევ-?
შ______ თ____________ მ______
შ-გ-ძ-ო თ-ი-მ-რ-ნ-ვ-ი მ-წ-ვ-?
-----------------------------
შეგეძლო თვითმფრინავში მოწევა?
0
sh--e-z-- --itmpri---s-----ts'-v-?
s________ t_____________ m________
s-e-e-z-o t-i-m-r-n-v-h- m-t-'-v-?
----------------------------------
shegedzlo tvitmprinavshi mots'eva?
Ar tu galėjai / ar tau buvo leista rūkyti lėktuve?
შეგეძლო თვითმფრინავში მოწევა?
shegedzlo tvitmprinavshi mots'eva?
Ar tu galėjai / ar tau buvo leista ligoninėje gerti alų?
შეგ------ა---დმყ-ფოში -უდი--და----?
შ______ ს____________ ლ____ დ______
შ-გ-ძ-ო ს-ა-ა-მ-ო-ო-ი ლ-დ-ს დ-ლ-ვ-?
-----------------------------------
შეგეძლო საავადმყოფოში ლუდის დალევა?
0
s---e-zlo --a--dm-o-o----lu--- d-le-a?
s________ s_____________ l____ d______
s-e-e-z-o s-a-a-m-o-o-h- l-d-s d-l-v-?
--------------------------------------
shegedzlo saavadmqoposhi ludis daleva?
Ar tu galėjai / ar tau buvo leista ligoninėje gerti alų?
შეგეძლო საავადმყოფოში ლუდის დალევა?
shegedzlo saavadmqoposhi ludis daleva?
Ar tu galėjai / ar tau buvo leista pasiimti šunį į viešbutį?
შე---ლ--------რ--ი-ძაღ---------ნ-?
შ______ ს_________ ძ_____ წ_______
შ-გ-ძ-ო ს-ს-უ-რ-შ- ძ-ღ-ი- წ-ყ-ა-ა-
----------------------------------
შეგეძლო სასტუმროში ძაღლის წაყვანა?
0
sheg--zlo sast-um---h--d--gh--- t-'aq--na?
s________ s___________ d_______ t_________
s-e-e-z-o s-s-'-m-o-h- d-a-h-i- t-'-q-a-a-
------------------------------------------
shegedzlo sast'umroshi dzaghlis ts'aqvana?
Ar tu galėjai / ar tau buvo leista pasiimti šunį į viešbutį?
შეგეძლო სასტუმროში ძაღლის წაყვანა?
shegedzlo sast'umroshi dzaghlis ts'aqvana?
Per atostogas vaikai galėjo / vaikams buvo leista ilgai būti lauke.
არდ-და---ზე--ავშვ--ს-დიდხ-ნს-----ლ-თ----------ჩ--ა.
ა__________ ბ_______ დ______ შ______ გ____ დ_______
ა-დ-დ-გ-ბ-ე ბ-ვ-ვ-ბ- დ-დ-ა-ს შ-ე-ლ-თ გ-რ-თ დ-რ-ე-ა-
---------------------------------------------------
არდადაგებზე ბავშვებს დიდხანს შეეძლოთ გარეთ დარჩენა.
0
a-----gebz--b--s-v-b- --d---ns --e--zlo--g--et----chen-.
a__________ b________ d_______ s________ g____ d________
a-d-d-g-b-e b-v-h-e-s d-d-h-n- s-e-d-l-t g-r-t d-r-h-n-.
--------------------------------------------------------
ardadagebze bavshvebs didkhans sheedzlot garet darchena.
Per atostogas vaikai galėjo / vaikams buvo leista ilgai būti lauke.
არდადაგებზე ბავშვებს დიდხანს შეეძლოთ გარეთ დარჩენა.
ardadagebze bavshvebs didkhans sheedzlot garet darchena.
Jie galėjo / jiems buvo leista ilgai žaisti kieme.
მა- დ-დ-ანს-შე--ლ-- --ო-ი დარ---ა.
მ__ დ______ შ______ ე____ დ_______
მ-თ დ-დ-ა-ს შ-ე-ლ-თ ე-ო-ი დ-რ-ე-ა-
----------------------------------
მათ დიდხანს შეეძლოთ ეზოში დარჩენა.
0
mat---dkh-n- -he-dz----ez---- --r-h-na.
m__ d_______ s________ e_____ d________
m-t d-d-h-n- s-e-d-l-t e-o-h- d-r-h-n-.
---------------------------------------
mat didkhans sheedzlot ezoshi darchena.
Jie galėjo / jiems buvo leista ilgai žaisti kieme.
მათ დიდხანს შეეძლოთ ეზოში დარჩენა.
mat didkhans sheedzlot ezoshi darchena.
Jie galėjo / jiems buvo leista ilgai neiti miegoti.
მ-თ --ე--ო--დ--ხ--ს ა-----ძინ--.
მ__ შ______ დ______ ა_ დ________
მ-თ შ-ე-ლ-თ დ-დ-ა-ს ა- დ-ე-ი-ა-.
--------------------------------
მათ შეეძლოთ დიდხანს არ დაეძინათ.
0
mat-shee-zlot -id---ns--- --ed--na-.
m__ s________ d_______ a_ d_________
m-t s-e-d-l-t d-d-h-n- a- d-e-z-n-t-
------------------------------------
mat sheedzlot didkhans ar daedzinat.
Jie galėjo / jiems buvo leista ilgai neiti miegoti.
მათ შეეძლოთ დიდხანს არ დაეძინათ.
mat sheedzlot didkhans ar daedzinat.