(Aš) vilkiu mėlyną suknelę.
ლ--ჯ---აბა მაც-ი-.
ლ____ კ___ მ______
ლ-რ-ი კ-ბ- მ-ც-ი-.
------------------
ლურჯი კაბა მაცვია.
0
l---i -'a---ma-sv-a.
l____ k____ m_______
l-r-i k-a-a m-t-v-a-
--------------------
lurji k'aba matsvia.
(Aš) vilkiu mėlyną suknelę.
ლურჯი კაბა მაცვია.
lurji k'aba matsvia.
(Aš) vilkiu raudoną suknelę.
წ-თე---კ--ა მაცვ-ა.
წ_____ კ___ მ______
წ-თ-ლ- კ-ბ- მ-ც-ი-.
-------------------
წითელი კაბა მაცვია.
0
t-'it-l- -'--a mats-i-.
t_______ k____ m_______
t-'-t-l- k-a-a m-t-v-a-
-----------------------
ts'iteli k'aba matsvia.
(Aš) vilkiu raudoną suknelę.
წითელი კაბა მაცვია.
ts'iteli k'aba matsvia.
(Aš) vilkiu žalią suknelę.
მ--ა-ე-კ-ბ--მა-ვ-ა.
მ_____ კ___ მ______
მ-ვ-ნ- კ-ბ- მ-ც-ი-.
-------------------
მწვანე კაბა მაცვია.
0
mts-van- k'aba-mats-ia.
m_______ k____ m_______
m-s-v-n- k-a-a m-t-v-a-
-----------------------
mts'vane k'aba matsvia.
(Aš) vilkiu žalią suknelę.
მწვანე კაბა მაცვია.
mts'vane k'aba matsvia.
(Aš) perku juodą rankinę.
შ----ა-თ-- -ყ-დუ---.
შ__ ჩ_____ ვ________
შ-ვ ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
--------------------
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
0
shav-cha-tas v-idu-ob.
s___ c______ v________
s-a- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
shav chantas vqidulob.
(Aš) perku juodą rankinę.
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
shav chantas vqidulob.
(Aš) perku rudą rankinę.
ყ--ის-ერ ჩა--ა--ვ-იდულობ.
ყ_______ ჩ_____ ვ________
ყ-ვ-ს-ე- ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
-------------------------
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
0
qavi--e----antas-vq---l--.
q_______ c______ v________
q-v-s-e- c-a-t-s v-i-u-o-.
--------------------------
qavisper chantas vqidulob.
(Aš) perku rudą rankinę.
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
qavisper chantas vqidulob.
(Aš) perku baltą rankinę.
თე-- --ნ------ი-უ-ობ.
თ___ ჩ_____ ვ________
თ-თ- ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
---------------------
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
0
t-tr c-a--a--vqidul--.
t___ c______ v________
t-t- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
tetr chantas vqidulob.
(Aš) perku baltą rankinę.
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
tetr chantas vqidulob.
Man reikia naujo automobilio.
ახ-ლი --ნ---------დ-ბა.
ა____ მ______ მ________
ა-ა-ი მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
-----------------------
ახალი მანქანა მჭირდება.
0
a-h--i-man-a-- mc----d-ba.
a_____ m______ m__________
a-h-l- m-n-a-a m-h-i-d-b-.
--------------------------
akhali mankana mch'irdeba.
Man reikia naujo automobilio.
ახალი მანქანა მჭირდება.
akhali mankana mch'irdeba.
Man reikia greito automobilio.
ს-რ-ფი ---ქა-ა-მჭ-რ---ა.
ს_____ მ______ მ________
ს-რ-ფ- მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
------------------------
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
0
s--'rap- ma-k-na mch'ir--b-.
s_______ m______ m__________
s-s-r-p- m-n-a-a m-h-i-d-b-.
----------------------------
sts'rapi mankana mch'irdeba.
Man reikia greito automobilio.
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
sts'rapi mankana mch'irdeba.
Man reikia patogaus automobilio.
მოს-ხ-რხე-ელ- ----ა----ჭი--ება.
მ____________ მ______ მ________
მ-ს-ხ-რ-ე-ე-ი მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
-------------------------------
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
0
m-s--h---h--e-i-m------ m-h'------.
m______________ m______ m__________
m-s-k-e-k-e-e-i m-n-a-a m-h-i-d-b-.
-----------------------------------
mosakherkhebeli mankana mch'irdeba.
Man reikia patogaus automobilio.
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
mosakherkhebeli mankana mch'irdeba.
Ten viršuje gyvena sena moteris.
ზე--თ--ოხ-ც- -ა-ი--ხ-----ს.
ზ____ მ_____ ქ___ ც________
ზ-მ-თ მ-ხ-ც- ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
---------------------------
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
0
z-m-- -o-hu-si------ts-h-vro--.
z____ m_______ k___ t__________
z-m-t m-k-u-s- k-l- t-k-o-r-b-.
-------------------------------
zemot mokhutsi kali tskhovrobs.
Ten viršuje gyvena sena moteris.
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
zemot mokhutsi kali tskhovrobs.
Ten viršuje gyvena stora moteris.
ზ-მ---მ--ქანი --ლ---ხოვრ-ბს.
ზ____ მ______ ქ___ ც________
ზ-მ-თ მ-უ-ა-ი ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
----------------------------
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
0
zemot msu-an- k-l- ---hov-obs.
z____ m______ k___ t__________
z-m-t m-u-a-i k-l- t-k-o-r-b-.
------------------------------
zemot msukani kali tskhovrobs.
Ten viršuje gyvena stora moteris.
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
zemot msukani kali tskhovrobs.
Ten apačioje gyvena smalsi moteris.
ქ-ე-ოთ ცნ-ბ-სმ---არ-----ი-ცხ-ვრო--.
ქ_____ ც____________ ქ___ ც________
ქ-ე-ო- ც-ო-ი-მ-ყ-ა-ე ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
-----------------------------------
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
0
kve-o- --n-b-sm-q-a----a---ts-hov-obs.
k_____ t_____________ k___ t__________
k-e-o- t-n-b-s-o-v-r- k-l- t-k-o-r-b-.
--------------------------------------
kvemot tsnobismoqvare kali tskhovrobs.
Ten apačioje gyvena smalsi moteris.
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
kvemot tsnobismoqvare kali tskhovrobs.
Mūsų svečiai buvo malonūs žmonės.
ჩვენ- -ტუ-რე-- სა-ი-მო-ნ----ლხი იყ-ნ--.
ჩ____ ს_______ ს_________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ს-ს-ა-ო-ნ- ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
---------------------------------------
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
0
chv--i-st'umre-- sasi--ov-o-k--l--i ----e-.
c_____ s________ s_________ k______ i______
c-v-n- s-'-m-e-i s-s-a-o-n- k-a-k-i i-v-e-.
-------------------------------------------
chveni st'umrebi sasiamovno khalkhi iqvnen.
Mūsų svečiai buvo malonūs žmonės.
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
chveni st'umrebi sasiamovno khalkhi iqvnen.
Mūsų svečiai buvo mandagūs žmonės.
ჩვ-ნი --უ-რ--ი ზ-დ-ლობი-ნ---ალხი--ყვ---.
ჩ____ ს_______ ზ__________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ზ-დ-ლ-ბ-ა-ი ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
----------------------------------------
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
0
ch--ni--t-um---i --d--ob-a----ha--hi iq----.
c_____ s________ z__________ k______ i______
c-v-n- s-'-m-e-i z-d-l-b-a-i k-a-k-i i-v-e-.
--------------------------------------------
chveni st'umrebi zrdilobiani khalkhi iqvnen.
Mūsų svečiai buvo mandagūs žmonės.
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
chveni st'umrebi zrdilobiani khalkhi iqvnen.
Mūsų svečiai buvo įdomūs žmonės.
ჩვ--------------ა-ნ--რ-ს- ხალხ- -ყვ--ნ.
ჩ____ ს_______ ს_________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ს-ი-ტ-რ-ს- ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
---------------------------------------
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
0
c--e-- -t'---e-- -a-n-'-r-so -halkhi --vn-n.
c_____ s________ s__________ k______ i______
c-v-n- s-'-m-e-i s-i-t-e-e-o k-a-k-i i-v-e-.
--------------------------------------------
chveni st'umrebi saint'ereso khalkhi iqvnen.
Mūsų svečiai buvo įdomūs žmonės.
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
chveni st'umrebi saint'ereso khalkhi iqvnen.
Aš turiu mielus vaikus.
მ- ს--ვ--ელ-----შ------ყავს.
მ_ ს________ ბ_______ მ_____
მ- ს-ყ-ა-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ- მ-ა-ს-
----------------------------
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
0
m- -aq-a---- -av-h-----mqavs.
m_ s________ b________ m_____
m- s-q-a-e-i b-v-h-e-i m-a-s-
-----------------------------
me saqvareli bavshvebi mqavs.
Aš turiu mielus vaikus.
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
me saqvareli bavshvebi mqavs.
Bet kaimynai turi įžūlius vaikus.
მა---მ-მე----ე-ს ჰ-ავ--თ----დ---ავ-ვ-ბ-.
მ_____ მ________ ჰ____ თ______ ბ________
მ-გ-ა- მ-ზ-ბ-ე-ს ჰ-ა-თ თ-ვ-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ-.
----------------------------------------
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
0
m-gr-m--e--ble-s --avt-t--k--di b--s-ve--.
m_____ m________ h____ t_______ b_________
m-g-a- m-z-b-e-s h-a-t t-v-h-d- b-v-h-e-i-
------------------------------------------
magram mezoblebs hqavt tavkhedi bavshvebi.
Bet kaimynai turi įžūlius vaikus.
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
magram mezoblebs hqavt tavkhedi bavshvebi.
Ar jūsų vaikai šaunūs?
თ----ი--ა-შვე-ი დამ-ერები -----?
თ_____ ბ_______ დ________ ა_____
თ-ვ-ნ- ბ-ვ-ვ-ბ- დ-მ-ე-ე-ი ა-ი-ნ-
--------------------------------
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
0
t--e----avsh-eb- -a-jerebi-a-ia-?
t_____ b________ d________ a_____
t-v-n- b-v-h-e-i d-m-e-e-i a-i-n-
---------------------------------
tkveni bavshvebi damjerebi arian?
Ar jūsų vaikai šaunūs?
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
tkveni bavshvebi damjerebi arian?