Јас цртам човек.
म-- एक -दम- क--चित-र बन--- - --ा---हूँ
मैं ए_ आ__ का चि__ ब__ / ब__ हूँ
म-ं ए- आ-म- क- च-त-र ब-ा-ा / ब-ा-ी ह-ँ
--------------------------------------
मैं एक आदमी का चित्र बनाता / बनाती हूँ
0
mai- ek -ada--- -- -h-tr ban-----/-bana--e---oon
m___ e_ a______ k_ c____ b______ / b_______ h___
m-i- e- a-d-m-e k- c-i-r b-n-a-a / b-n-a-e- h-o-
------------------------------------------------
main ek aadamee ka chitr banaata / banaatee hoon
Јас цртам човек.
मैं एक आदमी का चित्र बनाता / बनाती हूँ
main ek aadamee ka chitr banaata / banaatee hoon
Најпрво главата.
स--- ---- मस-तक
स__ प__ म___
स-स- प-ल- म-्-क
---------------
सबसे पहले मस्तक
0
s-ba-e-pa-a---ma-tak
s_____ p_____ m_____
s-b-s- p-h-l- m-s-a-
--------------------
sabase pahale mastak
Најпрво главата.
सबसे पहले मस्तक
sabase pahale mastak
Човекот носи еден шешир.
आद-ी न--ट--ी-पह-- -ै
आ__ ने टो_ प__ है
आ-म- न- ट-प- प-न- ह-
--------------------
आदमी ने टोपी पहनी है
0
a-d-m-- n--t--ee--aha-ee-hai
a______ n_ t____ p______ h__
a-d-m-e n- t-p-e p-h-n-e h-i
----------------------------
aadamee ne topee pahanee hai
Човекот носи еден шешир.
आदमी ने टोपी पहनी है
aadamee ne topee pahanee hai
Косата не му се гледа.
उस-े -ाल नही- दिख-े
उ__ बा_ न_ दि__
उ-क- ब-ल न-ी- द-ख-े
-------------------
उसके बाल नहीं दिखते
0
us--- ba-l-na-i--di-h-te
u____ b___ n____ d______
u-a-e b-a- n-h-n d-k-a-e
------------------------
usake baal nahin dikhate
Косата не му се гледа.
उसके बाल नहीं दिखते
usake baal nahin dikhate
Ушите исто така не му се гледаат.
उसक- -ान-भ- -ह-- -िखते
उ__ का_ भी न_ दि__
उ-क- क-न भ- न-ी- द-ख-े
----------------------
उसके कान भी नहीं दिखते
0
u-ak- ka-n --ee --h-n -ik---e
u____ k___ b___ n____ d______
u-a-e k-a- b-e- n-h-n d-k-a-e
-----------------------------
usake kaan bhee nahin dikhate
Ушите исто така не му се гледаат.
उसके कान भी नहीं दिखते
usake kaan bhee nahin dikhate
Грбот исто така не му се гледа.
उसकी -ीठ भ---ह-- -िखती
उ__ पी_ भी न_ दि__
उ-क- प-ठ भ- न-ी- द-ख-ी
----------------------
उसकी पीठ भी नहीं दिखती
0
usa-ee-p-e-h-b-ee nahin di-h-t-e
u_____ p____ b___ n____ d_______
u-a-e- p-e-h b-e- n-h-n d-k-a-e-
--------------------------------
usakee peeth bhee nahin dikhatee
Грбот исто така не му се гледа.
उसकी पीठ भी नहीं दिखती
usakee peeth bhee nahin dikhatee
Ги цртам очите и устата.
मै- -ं--- -----ँ--ब---ा / -न--ी -ूँ
मैं आं_ औ_ मूँ_ ब__ / ब__ हूँ
म-ं आ-ख-ं औ- म-ँ- ब-ा-ा / ब-ा-ी ह-ँ
-----------------------------------
मैं आंखें और मूँह बनाता / बनाती हूँ
0
m--n aa---e----r-m---h b-n-a-a / -an--t-e-h--n
m___ a______ a__ m____ b______ / b_______ h___
m-i- a-n-h-n a-r m-o-h b-n-a-a / b-n-a-e- h-o-
----------------------------------------------
main aankhen aur moonh banaata / banaatee hoon
Ги цртам очите и устата.
मैं आंखें और मूँह बनाता / बनाती हूँ
main aankhen aur moonh banaata / banaatee hoon
Човекот танцува и се смее.
आद-- --- -ह- ----- -----ुरा---- है
आ__ ना_ र_ है औ_ मु___ र_ है
आ-म- न-च र-ा ह- औ- म-स-क-र- र-ा ह-
----------------------------------
आदमी नाच रहा है और मुस्कुरा रहा है
0
aadam-- naa-h raha h-- -u---u--ura raha---i
a______ n____ r___ h__ a__ m______ r___ h__
a-d-m-e n-a-h r-h- h-i a-r m-s-u-a r-h- h-i
-------------------------------------------
aadamee naach raha hai aur muskura raha hai
Човекот танцува и се смее.
आदमी नाच रहा है और मुस्कुरा रहा है
aadamee naach raha hai aur muskura raha hai
Човекот има долг нос.
आ--ी-क----क --्---है
आ__ की ना_ ल__ है
आ-म- क- न-क ल-्-ी ह-
--------------------
आदमी की नाक लम्बी है
0
aad-m---ke-----k la-bee-hai
a______ k__ n___ l_____ h__
a-d-m-e k-e n-a- l-m-e- h-i
---------------------------
aadamee kee naak lambee hai
Човекот има долг нос.
आदमी की नाक लम्बी है
aadamee kee naak lambee hai
Тој во рацете носи еден стап.
उ-----ा-ों---- ए--छ-ी -ै
उ__ हा_ में ए_ छ_ है
उ-क- ह-थ-ं म-ं ए- छ-ी ह-
------------------------
उसके हाथों में एक छड़ी है
0
usak- ha--hon me---ek--h-a-ee --i
u____ h______ m___ e_ c______ h__
u-a-e h-a-h-n m-i- e- c-h-d-e h-i
---------------------------------
usake haathon mein ek chhadee hai
Тој во рацете носи еден стап.
उसके हाथों में एक छड़ी है
usake haathon mein ek chhadee hai
Тој околу вратот носи исто така и еден шал.
उसने---- म---एक--ाल -ढी --ई--ै
उ__ ग_ में ए_ शा_ ओ_ हु_ है
उ-न- ग-े म-ं ए- श-ल ओ-ी ह-ई ह-
------------------------------
उसने गले में एक शाल ओढी हुई है
0
usan---ale---in ek s-aa--od--- huee---i
u____ g___ m___ e_ s____ o____ h___ h__
u-a-e g-l- m-i- e- s-a-l o-h-e h-e- h-i
---------------------------------------
usane gale mein ek shaal odhee huee hai
Тој околу вратот носи исто така и еден шал.
उसने गले में एक शाल ओढी हुई है
usane gale mein ek shaal odhee huee hai
Зима е и студено е.
जा-े-क----य -ै-----ाफ़ी ठ-्ड -ै
जा_ का स__ है औ_ का_ ठ__ है
ज-ड़- क- स-य ह- औ- क-फ़- ठ-्- ह-
------------------------------
जाड़े का समय है और काफ़ी ठण्ड है
0
j-----k- --may--a----r-kaa-ee-t--nd-h-i
j____ k_ s____ h__ a__ k_____ t____ h__
j-a-e k- s-m-y h-i a-r k-a-e- t-a-d h-i
---------------------------------------
jaade ka samay hai aur kaafee thand hai
Зима е и студено е.
जाड़े का समय है और काफ़ी ठण्ड है
jaade ka samay hai aur kaafee thand hai
Рацете се силни.
बाहे---ज---- -ैं
बा_ म___ हैं
ब-ह-ं म-़-ू- ह-ं
----------------
बाहें मज़बूत हैं
0
b-a-en -az--oo- h-in
b_____ m_______ h___
b-a-e- m-z-b-o- h-i-
--------------------
baahen mazaboot hain
Рацете се силни.
बाहें मज़बूत हैं
baahen mazaboot hain
Нозете исто така се силни.
ट-ँगे--भी मज़बूत-ह-ं
टाँ_ भी म___ हैं
ट-ँ-े- भ- म-़-ू- ह-ं
--------------------
टाँगें भी मज़बूत हैं
0
taa--e- bh-- --za---t h-in
t______ b___ m_______ h___
t-a-g-n b-e- m-z-b-o- h-i-
--------------------------
taangen bhee mazaboot hain
Нозете исто така се силни.
टाँगें भी मज़बूत हैं
taangen bhee mazaboot hain
Човекот е од снег.
यह ए- ----मा-व-है
य_ ए_ हि_____ है
य- ए- ह-म-म-न- ह-
-----------------
यह एक हिम-मानव है
0
y-h e- -im--aana--hai
y__ e_ h_________ h__
y-h e- h-m-m-a-a- h-i
---------------------
yah ek him-maanav hai
Човекот е од снег.
यह एक हिम-मानव है
yah ek him-maanav hai
Тој не носи панталони и мантил.
उसने पतल-न-औ- कोट-न--- प--- -ै
उ__ प___ औ_ को_ न_ प__ है
उ-न- प-ल-न औ- क-ट न-ी- प-न- ह-
------------------------------
उसने पतलून और कोट नहीं पहना है
0
u-an--pa-a-o-n---r--ot -a------h-na--ai
u____ p_______ a__ k__ n____ p_____ h__
u-a-e p-t-l-o- a-r k-t n-h-n p-h-n- h-i
---------------------------------------
usane pataloon aur kot nahin pahana hai
Тој не носи панталони и мантил.
उसने पतलून और कोट नहीं पहना है
usane pataloon aur kot nahin pahana hai
Но човекот не се смрзнува.
ले-िन---े --्द--न-------रह---ै
ले__ उ_ स__ न_ ल_ र_ है
ल-क-न उ-े स-्-ी न-ी- ल- र-ी ह-
------------------------------
लेकिन उसे सर्दी नहीं लग रही है
0
l-----use sa-de--n-h-n --- rahe- h-i
l____ u__ s_____ n____ l__ r____ h__
l-k-n u-e s-r-e- n-h-n l-g r-h-e h-i
------------------------------------
lekin use sardee nahin lag rahee hai
Но човекот не се смрзнува.
लेकिन उसे सर्दी नहीं लग रही है
lekin use sardee nahin lag rahee hai
Тоа е снешко.
यह--क--िम--ा-व -ै
य_ ए_ हि_____ है
य- ए- ह-म-म-न- ह-
-----------------
यह एक हिम-मानव है
0
y-h ek -i----an-- h-i
y__ e_ h_________ h__
y-h e- h-m-m-a-a- h-i
---------------------
yah ek him-maanav hai
Тоа е снешко.
यह एक हिम-मानव है
yah ek him-maanav hai