Разговорник

mk Сврзници 2   »   hi समुच्चयबोधक अव्यय २

95 [деведесет и пет]

Сврзници 2

Сврзници 2

९५ [पचानवे]

95 [pachaanave]

समुच्चयबोधक अव्यय २

samuchchayabodhak avyay 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски хинди Пушти Повеќе
Од кога таа не работи повеќе? वह--- -े-काम नही- ---रह- -ै? व_ क_ से का_ न_ क_ र_ है_ व- क- स- क-म न-ी- क- र-ी ह-? ---------------------------- वह कब से काम नहीं कर रही है? 0
va---ab s- k-am--a--- kar ----e h--? v__ k__ s_ k___ n____ k__ r____ h___ v-h k-b s- k-a- n-h-n k-r r-h-e h-i- ------------------------------------ vah kab se kaam nahin kar rahee hai?
Од нејзината венчавка? उसक- श-द- होने के--ा- स-? उ__ शा_ हो_ के बा_ से_ उ-क- श-द- ह-न- क- ब-द स-? ------------------------- उसकी शादी होने के बाद से? 0
u-a--e -h--d-e-hone-k--b--d--e? u_____ s______ h___ k_ b___ s__ u-a-e- s-a-d-e h-n- k- b-a- s-? ------------------------------- usakee shaadee hone ke baad se?
Да, таа не работи повеќе, откако се омажи. ह--,-उ-की शाद--ह--े-क- ब-द -- वह --म नह-ं क- -----ै हाँ_ उ__ शा_ हो_ के बा_ से व_ का_ न_ क_ र_ है ह-ँ- उ-क- श-द- ह-न- क- ब-द स- व- क-म न-ी- क- र-ी ह- --------------------------------------------------- हाँ, उसकी शादी होने के बाद से वह काम नहीं कर रही है 0
ha-n-----ke- -haa--e -o-e--e----d--- vah-kaa--nahi- --r -ahee-h-i h____ u_____ s______ h___ k_ b___ s_ v__ k___ n____ k__ r____ h__ h-a-, u-a-e- s-a-d-e h-n- k- b-a- s- v-h k-a- n-h-n k-r r-h-e h-i ----------------------------------------------------------------- haan, usakee shaadee hone ke baad se vah kaam nahin kar rahee hai
Откако таа се омажи, таа не работи повеќе. उ--क- -ा----ोन--के ----से -ह काम नह-ं कर -ह--है उ_ की शा_ हो_ के बा_ से व_ का_ न_ क_ र_ है उ- क- श-द- ह-न- क- ब-द स- व- क-म न-ी- क- र-ी ह- ----------------------------------------------- उस की शादी होने के बाद से वह काम नहीं कर रही है 0
us--ee-sha-----h--e ke b--- se-v-h---a----h----ar rah-- -ai u_ k__ s______ h___ k_ b___ s_ v__ k___ n____ k__ r____ h__ u- k-e s-a-d-e h-n- k- b-a- s- v-h k-a- n-h-n k-r r-h-e h-i ----------------------------------------------------------- us kee shaadee hone ke baad se vah kaam nahin kar rahee hai
Откако се познаваат, тие се среќни. ज- -े-वे-एक--ू--े को ज---े ह----ब-स--व- खु---ैं ज_ से वे ए_ दू__ को जा__ हैं त_ से वे खु_ हैं ज- स- व- ए- द-स-े क- ज-न-े ह-ं त- स- व- ख-श ह-ं ----------------------------------------------- जब से वे एक दूसरे को जानते हैं तब से वे खुश हैं 0
ja--s- ve -k--oos--e -o-jaa---- -ai- tab--e v--khu-- h--n j__ s_ v_ e_ d______ k_ j______ h___ t__ s_ v_ k____ h___ j-b s- v- e- d-o-a-e k- j-a-a-e h-i- t-b s- v- k-u-h h-i- --------------------------------------------------------- jab se ve ek doosare ko jaanate hain tab se ve khush hain
Откако имаат деца, тие излегуваат ретко. ज- ---उनके--च्-े --- ह-- तब स--व----ुत--म -ा-- ज--े-ह-ं ज_ से उ__ ब__ हु_ हैं त_ से वे ब__ क_ बा__ जा_ हैं ज- स- उ-क- ब-्-े ह-ए ह-ं त- स- व- ब-ु- क- ब-ह- ज-त- ह-ं ------------------------------------------------------- जब से उनके बच्चे हुए हैं तब से वे बहुत कम बाहर जाते हैं 0
jab s- un-k---a-hc-e-hue--ai- ta-----ve-b--u--kam-b-ah-r j-ate ---n j__ s_ u____ b______ h__ h___ t__ s_ v_ b____ k__ b_____ j____ h___ j-b s- u-a-e b-c-c-e h-e h-i- t-b s- v- b-h-t k-m b-a-a- j-a-e h-i- ------------------------------------------------------------------- jab se unake bachche hue hain tab se ve bahut kam baahar jaate hain
Кога таа телефонира? वह--ब --- ---ग-? व_ क_ फो_ क___ व- क- फ-न क-े-ी- ---------------- वह कब फोन करेगी? 0
v-h --b p--- k-reg-e? v__ k__ p___ k_______ v-h k-b p-o- k-r-g-e- --------------------- vah kab phon karegee?
За време на возењето? गाड़ी च-ात- स--? गा_ च__ स___ ग-ड-ी च-ा-े स-य- ---------------- गाड़ी चलाते समय? 0
ga-d-e cha---t- --ma-? g_____ c_______ s_____ g-a-e- c-a-a-t- s-m-y- ---------------------- gaadee chalaate samay?
Да, додека вози автомобил. ह-ँ---ब--ह-ग-ड़- -ल--र-ी -ो-ी हाँ_ ज_ व_ गा_ च_ र_ हो_ ह-ँ- ज- व- ग-ड़- च-ा र-ी ह-ग- ---------------------------- हाँ, जब वह गाड़ी चला रही होगी 0
h--n, -ab--a- -aad-e cha-- r-he---og-e h____ j__ v__ g_____ c____ r____ h____ h-a-, j-b v-h g-a-e- c-a-a r-h-e h-g-e -------------------------------------- haan, jab vah gaadee chala rahee hogee
Таа телефонира, додека го вози автомобилот. गा-़---लात--स-य -----न-क--ी--ै गा_ च__ स__ व_ फो_ क__ है ग-ड-ी च-ा-े स-य व- फ-न क-त- ह- ------------------------------ गाड़ी चलाते समय वह फोन करती है 0
g-ad-e ----aa-e--am-- -ah -hon -ara-ee--ai g_____ c_______ s____ v__ p___ k______ h__ g-a-e- c-a-a-t- s-m-y v-h p-o- k-r-t-e h-i ------------------------------------------ gaadee chalaate samay vah phon karatee hai
Таа гледа телевизија, додека пегла. कप-ो ---इ-्त--ी कर-----य--ह ट--ी दे-त--है क__ को इ___ क__ स__ व_ टी_ दे__ है क-ड़- क- इ-्-्-ी क-त- स-य व- ट-व- द-ख-ी ह- ----------------------------------------- कपड़ो को इस्त्री करते समय वह टीवी देखती है 0
k-pa-o k--i--ree k-r-t- ----y -a--tee--e-d--h-tee-hai k_____ k_ i_____ k_____ s____ v__ t_____ d_______ h__ k-p-d- k- i-t-e- k-r-t- s-m-y v-h t-e-e- d-k-a-e- h-i ----------------------------------------------------- kapado ko istree karate samay vah teevee dekhatee hai
Таа слуша музика, додека ги врши своите задачи. अ--ा काम ---े-स-य--- -ं--- --नती-है अ__ का_ क__ स__ व_ सं__ सु__ है अ-न- क-म क-त- स-य व- स-ग-त स-न-ी ह- ----------------------------------- अपना काम करते समय वह संगीत सुनती है 0
apa-- k--- k--a-e s-m----a---an--et-sunatee-hai a____ k___ k_____ s____ v__ s______ s______ h__ a-a-a k-a- k-r-t- s-m-y v-h s-n-e-t s-n-t-e h-i ----------------------------------------------- apana kaam karate samay vah sangeet sunatee hai
Јас не гледам ништо, кога / ако немам очила. जब -े-- प-- -श्म- नहीं------तब म-ं --छ --ख--ह---पाता-/--ा-ी ज_ मे_ पा_ च__ न_ हो_ त_ मैं कु_ दे_ न_ पा_ / पा_ ज- म-र- प-स च-्-ा न-ी- ह-त- त- म-ं क-छ द-ख न-ी- प-त- / प-त- ----------------------------------------------------------- जब मेरे पास चश्मा नहीं होता तब मैं कुछ देख नहीं पाता / पाती 0
j----er- pa-- -ha---a-n--in --ta -ab-ma-n --c-h d--- n-hi- ---ta - pa---e j__ m___ p___ c______ n____ h___ t__ m___ k____ d___ n____ p____ / p_____ j-b m-r- p-a- c-a-h-a n-h-n h-t- t-b m-i- k-c-h d-k- n-h-n p-a-a / p-a-e- ------------------------------------------------------------------------- jab mere paas chashma nahin hota tab main kuchh dekh nahin paata / paatee
Јас не разбирам ништо, кога / ако музиката е толку гласна. ज----गीत----- ------ै------ं -ुछ-स-झ -ह-- ---ा / --ती ज_ सं__ ऊं_ ब__ है तो मैं कु_ स__ न_ पा_ / पा_ ज- स-ग-त ऊ-च- ब-त- ह- त- म-ं क-छ स-झ न-ी- प-त- / प-त- ----------------------------------------------------- जब संगीत ऊंचा बजता है तो मैं कुछ समझ नहीं पाता / पाती 0
ja- sa----t--o-cha b-ja---h-- -o----------h-samajh--a-in-paat-----aa-ee j__ s______ o_____ b_____ h__ t_ m___ k____ s_____ n____ p____ / p_____ j-b s-n-e-t o-n-h- b-j-t- h-i t- m-i- k-c-h s-m-j- n-h-n p-a-a / p-a-e- ----------------------------------------------------------------------- jab sangeet ooncha bajata hai to main kuchh samajh nahin paata / paatee
Јас не мирисам ништо, кога / ако имам настинка. ज-----े-ज-ुक-म ह-ता -ै तो मै--ुछ -ू-- न-ीं--ा---/ -ा-ी ज_ मु_ ज़ु__ हो_ है तो मै कु_ सूं_ न_ पा_ / पा_ ज- म-झ- ज-ु-ा- ह-त- ह- त- म- क-छ स-ं- न-ी- प-त- / प-त- ------------------------------------------------------ जब मुझे ज़ुकाम होता है तो मै कुछ सूंघ नहीं पाता / पाती 0
j-b mujh- --ka---h--a---- t- -a- -uch---o---h-nah-n-p-ata ------ee j__ m____ z_____ h___ h__ t_ m__ k____ s_____ n____ p____ / p_____ j-b m-j-e z-k-a- h-t- h-i t- m-i k-c-h s-o-g- n-h-n p-a-a / p-a-e- ------------------------------------------------------------------ jab mujhe zukaam hota hai to mai kuchh soongh nahin paata / paatee
Ќе земеме едно такси, доколку / ако врне. अ---ब-रिश -ुई -ो-ह- -ैक-सी--ें-े अ__ बा__ हु_ तो ह_ टै__ लें_ अ-र ब-र-श ह-ई त- ह- ट-क-स- ल-ं-े -------------------------------- अगर बारिश हुई तो हम टैक्सी लेंगे 0
a-ar -aa--s- hu--------- -a-k--e-----e a___ b______ h___ t_ h__ t______ l____ a-a- b-a-i-h h-e- t- h-m t-i-s-e l-n-e -------------------------------------- agar baarish huee to ham taiksee lenge
Ние ќе патуваме околу светот, доколку / ако добиеме на лото. अगर-ह-ारी ----- ल- -- -- ---स--ी----ि-- घू-े-गे अ__ ह__ लॉ__ ल_ ग_ तो ह_ सा_ दु__ घू__ अ-र ह-ा-ी ल-ट-ी ल- ग- त- ह- स-र- द-न-य- घ-म-ं-े ----------------------------------------------- अगर हमारी लॉटरी लग गई तो हम सारी दुनिया घूमेंगे 0
agar--am-a-----o---e---ag--aee ---h---sa-r-- -u---a---oo--n-e a___ h_______ l______ l__ g___ t_ h__ s_____ d_____ g________ a-a- h-m-a-e- l-t-r-e l-g g-e- t- h-m s-a-e- d-n-y- g-o-m-n-e ------------------------------------------------------------- agar hamaaree lotaree lag gaee to ham saaree duniya ghoomenge
Ние ќе започнеме со јадењето, доколку / ако тој не дојде наскоро. अ-र--ह -ल्दी न-ी--आ-ा--ो हम -ान--शुरु -रे-गे अ__ व_ ज__ न_ आ_ तो ह_ खा_ शु_ क__ अ-र व- ज-्-ी न-ी- आ-ा त- ह- ख-न- श-र- क-े-ग- -------------------------------------------- अगर वह जल्दी नहीं आया तो हम खाना शुरु करेंगे 0
a--- v-h jaldee n-h-n---y--t- ham--h--na------ --r---e a___ v__ j_____ n____ a___ t_ h__ k_____ s____ k______ a-a- v-h j-l-e- n-h-n a-y- t- h-m k-a-n- s-u-u k-r-n-e ------------------------------------------------------ agar vah jaldee nahin aaya to ham khaana shuru karenge

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -