| Јас цртам човек. |
男性の 絵を 描きます 。
男性の 絵を 描きます 。
男性の 絵を 描きます 。
男性の 絵を 描きます 。
男性の 絵を 描きます 。
0
d--s-- no-- o-k---m--u.
d_____ n_ e o k________
d-n-e- n- e o k-k-m-s-.
-----------------------
dansei no e o kakimasu.
|
Јас цртам човек.
男性の 絵を 描きます 。
dansei no e o kakimasu.
|
| Најпрво главата. |
まず 頭 。
まず 頭 。
まず 頭 。
まず 頭 。
まず 頭 。
0
ma-u -t-m-.
m___ a_____
m-z- a-a-a-
-----------
mazu atama.
|
Најпрво главата.
まず 頭 。
mazu atama.
|
| Човекот носи еден шешир. |
男性は 帽子を かぶって います 。
男性は 帽子を かぶって います 。
男性は 帽子を かぶって います 。
男性は 帽子を かぶって います 。
男性は 帽子を かぶって います 。
0
da-s-i-wa-b--h- - kab-----im---.
d_____ w_ b____ o k______ i_____
d-n-e- w- b-s-i o k-b-t-e i-a-u-
--------------------------------
dansei wa bōshi o kabutte imasu.
|
Човекот носи еден шешир.
男性は 帽子を かぶって います 。
dansei wa bōshi o kabutte imasu.
|
| Косата не му се гледа. |
髪の毛は 見えません 。
髪の毛は 見えません 。
髪の毛は 見えません 。
髪の毛は 見えません 。
髪の毛は 見えません 。
0
ka-i--k---- -i-m-sen.
k_______ w_ m________
k-m-n-k- w- m-e-a-e-.
---------------------
kaminoke wa miemasen.
|
Косата не му се гледа.
髪の毛は 見えません 。
kaminoke wa miemasen.
|
| Ушите исто така не му се гледаат. |
耳も 見えません 。
耳も 見えません 。
耳も 見えません 。
耳も 見えません 。
耳も 見えません 。
0
m-mi--o m--mase-.
m___ m_ m________
m-m- m- m-e-a-e-.
-----------------
mimi mo miemasen.
|
Ушите исто така не му се гледаат.
耳も 見えません 。
mimi mo miemasen.
|
| Грбот исто така не му се гледа. |
背中も 見えません 。
背中も 見えません 。
背中も 見えません 。
背中も 見えません 。
背中も 見えません 。
0
se-a-- mo m-e--s-n.
s_____ m_ m________
s-n-k- m- m-e-a-e-.
-------------------
senaka mo miemasen.
|
Грбот исто така не му се гледа.
背中も 見えません 。
senaka mo miemasen.
|
| Ги цртам очите и устата. |
目と 口を 描きます 。
目と 口を 描きます 。
目と 口を 描きます 。
目と 口を 描きます 。
目と 口を 描きます 。
0
m- -- ----i --ka-imas-.
m_ t_ k____ o k________
m- t- k-c-i o k-k-m-s-.
-----------------------
me to kuchi o kakimasu.
|
Ги цртам очите и устата.
目と 口を 描きます 。
me to kuchi o kakimasu.
|
| Човекот танцува и се смее. |
男性は 踊りながら 笑って います 。
男性は 踊りながら 笑って います 。
男性は 踊りながら 笑って います 。
男性は 踊りながら 笑って います 。
男性は 踊りながら 笑って います 。
0
d-nse- wa odorina-a-a w-r-tte----s-.
d_____ w_ o__________ w______ i_____
d-n-e- w- o-o-i-a-a-a w-r-t-e i-a-u-
------------------------------------
dansei wa odorinagara waratte imasu.
|
Човекот танцува и се смее.
男性は 踊りながら 笑って います 。
dansei wa odorinagara waratte imasu.
|
| Човекот има долг нос. |
男性の 鼻は 長い です 。
男性の 鼻は 長い です 。
男性の 鼻は 長い です 。
男性の 鼻は 長い です 。
男性の 鼻は 長い です 。
0
da---- n- --n--wa-----i-es-.
d_____ n_ h___ w_ n_________
d-n-e- n- h-n- w- n-g-i-e-u-
----------------------------
dansei no hana wa nagaidesu.
|
Човекот има долг нос.
男性の 鼻は 長い です 。
dansei no hana wa nagaidesu.
|
| Тој во рацете носи еден стап. |
手に 杖を 持って います 。
手に 杖を 持って います 。
手に 杖を 持って います 。
手に 杖を 持って います 。
手に 杖を 持って います 。
0
t-----t--e o--o-te--masu.
t_ n_ t___ o m____ i_____
t- n- t-u- o m-t-e i-a-u-
-------------------------
te ni tsue o motte imasu.
|
Тој во рацете носи еден стап.
手に 杖を 持って います 。
te ni tsue o motte imasu.
|
| Тој околу вратот носи исто така и еден шал. |
首に ショールを 巻いて います 。
首に ショールを 巻いて います 。
首に ショールを 巻いて います 。
首に ショールを 巻いて います 。
首に ショールを 巻いて います 。
0
ku----- --ōr--o ma--- ima--.
k___ n_ s____ o m____ i_____
k-b- n- s-ō-u o m-i-e i-a-u-
----------------------------
kubi ni shōru o maite imasu.
|
Тој околу вратот носи исто така и еден шал.
首に ショールを 巻いて います 。
kubi ni shōru o maite imasu.
|
| Зима е и студено е. |
冬 なので 寒い です 。
冬 なので 寒い です 。
冬 なので 寒い です 。
冬 なので 寒い です 。
冬 なので 寒い です 。
0
f-yun--ode ---uid-s-.
f_________ s_________
f-y-n-n-d- s-m-i-e-u-
---------------------
fuyunanode samuidesu.
|
Зима е и студено е.
冬 なので 寒い です 。
fuyunanode samuidesu.
|
| Рацете се силни. |
腕は たくましい です 。
腕は たくましい です 。
腕は たくましい です 。
腕は たくましい です 。
腕は たくましい です 。
0
ude-wa --k-mas-īd-su.
u__ w_ t_____________
u-e w- t-k-m-s-ī-e-u-
---------------------
ude wa takumashīdesu.
|
Рацете се силни.
腕は たくましい です 。
ude wa takumashīdesu.
|
| Нозете исто така се силни. |
脚も たくましい です 。
脚も たくましい です 。
脚も たくましい です 。
脚も たくましい です 。
脚も たくましい です 。
0
a--- m--t-k-mashī-es-.
a___ m_ t_____________
a-h- m- t-k-m-s-ī-e-u-
----------------------
ashi mo takumashīdesu.
|
Нозете исто така се силни.
脚も たくましい です 。
ashi mo takumashīdesu.
|
| Човекот е од снег. |
男性は 雪で 出来て います 。
男性は 雪で 出来て います 。
男性は 雪で 出来て います 。
男性は 雪で 出来て います 。
男性は 雪で 出来て います 。
0
dan-----a--u-i d--dek--e-----u.
d_____ w_ y___ d_ d_____ i_____
d-n-e- w- y-k- d- d-k-t- i-a-u-
-------------------------------
dansei wa yuki de dekite imasu.
|
Човекот е од снег.
男性は 雪で 出来て います 。
dansei wa yuki de dekite imasu.
|
| Тој не носи панталони и мантил. |
彼は ズボンも コートも 着て いません 。
彼は ズボンも コートも 着て いません 。
彼は ズボンも コートも 着て いません 。
彼は ズボンも コートも 着て いません 。
彼は ズボンも コートも 着て いません 。
0
ka------z-b------kō----o ---e ---sen.
k___ w_ z____ m_ k___ m_ k___ i______
k-r- w- z-b-n m- k-t- m- k-t- i-a-e-.
-------------------------------------
kare wa zubon mo kōto mo kite imasen.
|
Тој не носи панталони и мантил.
彼は ズボンも コートも 着て いません 。
kare wa zubon mo kōto mo kite imasen.
|
| Но човекот не се смрзнува. |
でも 男性は 震えて いません 。
でも 男性は 震えて いません 。
でも 男性は 震えて いません 。
でも 男性は 震えて いません 。
でも 男性は 震えて いません 。
0
de-- dan-e---a-f---e-e -m----.
d___ d_____ w_ f______ i______
d-m- d-n-e- w- f-r-e-e i-a-e-.
------------------------------
demo dansei wa furuete imasen.
|
Но човекот не се смрзнува.
でも 男性は 震えて いません 。
demo dansei wa furuete imasen.
|
| Тоа е снешко. |
彼は 雪だるま です 。
彼は 雪だるま です 。
彼は 雪だるま です 。
彼は 雪だるま です 。
彼は 雪だるま です 。
0
ka-e-wa---ki---u-ad-s-.
k___ w_ y______________
k-r- w- y-k-d-r-m-d-s-.
-----------------------
kare wa yukidarumadesu.
|
Тоа е снешко.
彼は 雪だるま です 。
kare wa yukidarumadesu.
|