Еве ја нашата куќа.
य--ह---- घर-है
य_ ह__ घ_ है
य- ह-ा-ा घ- ह-
--------------
यह हमारा घर है
0
y-h-ha-a-r- g--r hai
y__ h______ g___ h__
y-h h-m-a-a g-a- h-i
--------------------
yah hamaara ghar hai
Еве ја нашата куќа.
यह हमारा घर है
yah hamaara ghar hai
Горе е покривот.
छ---प---ै
छ_ ऊ__ है
छ- ऊ-र ह-
---------
छत ऊपर है
0
ch-at-o-p-----i
c____ o____ h__
c-h-t o-p-r h-i
---------------
chhat oopar hai
Горе е покривот.
छत ऊपर है
chhat oopar hai
Долу е подрумот.
सु-ा-ा-नीच- है
सु__ नी_ है
स-र-न- न-च- ह-
--------------
सुराना नीचे है
0
s-r-----ne--h--h-i
s______ n_____ h__
s-r-a-a n-e-h- h-i
------------------
suraana neeche hai
Долу е подрумот.
सुराना नीचे है
suraana neeche hai
Позади куќата има градина.
ब--चा -- ----ीछ--है
ब__ घ_ के पी_ है
ब-ी-ा घ- क- प-छ- ह-
-------------------
बगीचा घर के पीछे है
0
b-g-e-ha---ar--e-p----h---ai
b_______ g___ k_ p______ h__
b-g-e-h- g-a- k- p-e-h-e h-i
----------------------------
bageecha ghar ke peechhe hai
Позади куќата има градина.
बगीचा घर के पीछे है
bageecha ghar ke peechhe hai
Пред куќата нема улица.
घर-क- --म-े -ड़क--ह-ं है
घ_ के सा__ स__ न_ है
घ- क- स-म-े स-़- न-ी- ह-
------------------------
घर के सामने सड़क नहीं है
0
gha- -e --a--ne --d-k-na-in h-i
g___ k_ s______ s____ n____ h__
g-a- k- s-a-a-e s-d-k n-h-n h-i
-------------------------------
ghar ke saamane sadak nahin hai
Пред куќата нема улица.
घर के सामने सड़क नहीं है
ghar ke saamane sadak nahin hai
Покрај куќата има дрвја.
घर-क- प-स---ड--हैं
घ_ के पा_ पे_ हैं
घ- क- प-स प-ड- ह-ं
------------------
घर के पास पेड़ हैं
0
g-a- ke--a-- ped----n
g___ k_ p___ p__ h___
g-a- k- p-a- p-d h-i-
---------------------
ghar ke paas ped hain
Покрај куќата има дрвја.
घर के पास पेड़ हैं
ghar ke paas ped hain
Еве го мојот стан.
यह -े----ि----है
य_ मे_ नि__ है
य- म-र- न-व-स ह-
----------------
यह मेरा निवास है
0
yah -e-a-ni--as h-i
y__ m___ n_____ h__
y-h m-r- n-v-a- h-i
-------------------
yah mera nivaas hai
Еве го мојот стан.
यह मेरा निवास है
yah mera nivaas hai
Овде се кујната и бањата.
यहाँ-र-ोईघ- औ---्--नग---हैं
य_ र____ औ_ स्____ हैं
य-ा- र-ो-घ- औ- स-न-न-ृ- ह-ं
---------------------------
यहाँ रसोईघर और स्नानगृह हैं
0
yah-an ra---e-har a-r-s--an-grh--ain
y_____ r_________ a__ s________ h___
y-h-a- r-s-e-g-a- a-r s-a-n-g-h h-i-
------------------------------------
yahaan rasoeeghar aur snaanagrh hain
Овде се кујната и бањата.
यहाँ रसोईघर और स्नानगृह हैं
yahaan rasoeeghar aur snaanagrh hain
Таму се дневната соба и спалната соба.
व-ाँ-ब-ठ- क- ---ा और श---ृ--है
व_ बै__ का क__ औ_ श____ है
व-ा- ब-ठ- क- क-र- औ- श-न-ृ- ह-
------------------------------
वहाँ बैठक का कमरा और शयनगृह है
0
va--a--b-itha- ----am-ra--u------a-ag-- -ai
v_____ b______ k_ k_____ a__ s_________ h__
v-h-a- b-i-h-k k- k-m-r- a-r s-a-a-a-r- h-i
-------------------------------------------
vahaan baithak ka kamara aur shayanagrh hai
Таму се дневната соба и спалната соба.
वहाँ बैठक का कमरा और शयनगृह है
vahaan baithak ka kamara aur shayanagrh hai
Влезната врата е затворена.
घर------वाज़ा --द -ै
घ_ का द___ बं_ है
घ- क- द-व-ज-ा ब-द ह-
--------------------
घर का दरवाज़ा बंद है
0
ghar k- --ra--a-a---nd -ai
g___ k_ d________ b___ h__
g-a- k- d-r-v-a-a b-n- h-i
--------------------------
ghar ka daravaaza band hai
Влезната врата е затворена.
घर का दरवाज़ा बंद है
ghar ka daravaaza band hai
Но прозорците се отворени.
ल-किन-ख-डकिय---ख--ी-ह-ं
ले__ खि___ खु_ हैं
ल-क-न ख-ड-ि-ा- ख-ल- ह-ं
-----------------------
लेकिन खिडकियाँ खुली हैं
0
leki- ----aki--a- ---le- -a-n
l____ k__________ k_____ h___
l-k-n k-i-a-i-a-n k-u-e- h-i-
-----------------------------
lekin khidakiyaan khulee hain
Но прозорците се отворени.
लेकिन खिडकियाँ खुली हैं
lekin khidakiyaan khulee hain
Денес е жешко.
आ--गर-म--है
आ_ ग__ है
आ- ग-्-ी ह-
-----------
आज गर्मी है
0
aa--gar-e----i
a__ g_____ h__
a-j g-r-e- h-i
--------------
aaj garmee hai
Денес е жешко.
आज गर्मी है
aaj garmee hai
Ние одиме во дневната соба.
हम------के---रे मे--जा र-े ह-ं
ह_ बै__ के क__ में जा र_ हैं
ह- ब-ठ- क- क-र- म-ं ज- र-े ह-ं
------------------------------
हम बैठक के कमरे में जा रहे हैं
0
ham-b---h-k -- ---a-- me-- ja -a-e h-in
h__ b______ k_ k_____ m___ j_ r___ h___
h-m b-i-h-k k- k-m-r- m-i- j- r-h- h-i-
---------------------------------------
ham baithak ke kamare mein ja rahe hain
Ние одиме во дневната соба.
हम बैठक के कमरे में जा रहे हैं
ham baithak ke kamare mein ja rahe hain
Таму има една софа и една фотеља.
वहा--एक स-फ़ा औ---क -ु-्स--है
व_ ए_ सो_ औ_ ए_ कु__ है
व-ा- ए- स-फ़- औ- ए- क-र-स- ह-
----------------------------
वहाँ एक सोफ़ा और एक कुर्सी है
0
v-haan -- --f- au- e- kur-e- hai
v_____ e_ s___ a__ e_ k_____ h__
v-h-a- e- s-f- a-r e- k-r-e- h-i
--------------------------------
vahaan ek sofa aur ek kursee hai
Таму има една софа и една фотеља.
वहाँ एक सोफ़ा और एक कुर्सी है
vahaan ek sofa aur ek kursee hai
Седнете!
कृप-- ---िए!
कृ__ बै___
क-प-ा ब-ठ-ए-
------------
कृपया बैठिए!
0
k--a-a ----h-e!
k_____ b_______
k-p-y- b-i-h-e-
---------------
krpaya baithie!
Седнете!
कृपया बैठिए!
krpaya baithie!
Таму стои мојот компјутер.
वह-- मे----ं--य-ट- है
व_ मे_ कं____ है
व-ा- म-र- क-प-य-ट- ह-
---------------------
वहाँ मेरा कंप्यूटर है
0
va-a-n-m-ra-ka-py-o-a--hai
v_____ m___ k_________ h__
v-h-a- m-r- k-m-y-o-a- h-i
--------------------------
vahaan mera kampyootar hai
Таму стои мојот компјутер.
वहाँ मेरा कंप्यूटर है
vahaan mera kampyootar hai
Таму стои мојот стерео уред.
व-ाँ-मे-- ---ी--ओ -िस-----ै
व_ मे_ स्___ सि___ है
व-ा- म-र- स-ट-र-ओ स-स-ट- ह-
---------------------------
वहाँ मेरा स्टीरिओ सिस्टम है
0
v-h--n --r--stee-io--i--am---i
v_____ m___ s______ s_____ h__
v-h-a- m-r- s-e-r-o s-s-a- h-i
------------------------------
vahaan mera steerio sistam hai
Таму стои мојот стерео уред.
वहाँ मेरा स्टीरिओ सिस्टम है
vahaan mera steerio sistam hai
Телевизорот е сосема нов.
टे-ीव-ज़न सेट -क-म--य- -ै
टे____ से_ ए___ न_ है
ट-ल-व-ज-न स-ट ए-द- न-ा ह-
-------------------------
टेलीविज़न सेट एकदम नया है
0
te-eev---- --t ---dam-n--a-h-i
t_________ s__ e_____ n___ h__
t-l-e-i-a- s-t e-a-a- n-y- h-i
------------------------------
teleevizan set ekadam naya hai
Телевизорот е сосема нов.
टेलीविज़न सेट एकदम नया है
teleevizan set ekadam naya hai