Разговорник

mk Делови на телото   »   fr Les parties du corps

58 [педесет и осум]

Делови на телото

Делови на телото

58 [cinquante-huit]

Les parties du corps

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски француски Пушти Повеќе
Јас цртам човек. Je--es-i---un-homm-. J_ d______ u_ h_____ J- d-s-i-e u- h-m-e- -------------------- Je dessine un homme. 0
Најпрво главата. D’abord--la--êt-. D_______ l_ t____ D-a-o-d- l- t-t-. ----------------- D’abord, la tête. 0
Човекот носи еден шешир. L-ho-m----rt--u- -hape-u. L______ p____ u_ c_______ L-h-m-e p-r-e u- c-a-e-u- ------------------------- L’homme porte un chapeau. 0
Косата не му се гледа. O---e---i- --s -e- c-ev--x. O_ n_ v___ p__ l__ c_______ O- n- v-i- p-s l-s c-e-e-x- --------------------------- On ne voit pas les cheveux. 0
Ушите исто така не му се гледаат. O--ne -o-- p-s---n -lus---- o-ei--e-. O_ n_ v___ p__ n__ p___ l__ o________ O- n- v-i- p-s n-n p-u- l-s o-e-l-e-. ------------------------------------- On ne voit pas non plus les oreilles. 0
Грбот исто така не му се гледа. On -- -oit-------- p-us--e--o-. O_ n_ v___ p__ n__ p___ l_ d___ O- n- v-i- p-s n-n p-u- l- d-s- ------------------------------- On ne voit pas non plus le dos. 0
Ги цртам очите и устата. J---es-ine -es-yeux -t l- b-uche. J_ d______ l__ y___ e_ l_ b______ J- d-s-i-e l-s y-u- e- l- b-u-h-. --------------------------------- Je dessine les yeux et la bouche. 0
Човекот танцува и се смее. L’homm--dans------it. L______ d____ e_ r___ L-h-m-e d-n-e e- r-t- --------------------- L’homme danse et rit. 0
Човекот има долг нос. L-ho-me-- un----g n-z. L______ a u_ l___ n___ L-h-m-e a u- l-n- n-z- ---------------------- L’homme a un long nez. 0
Тој во рацете носи еден стап. Il p--t- -n- can-----n- ----mains. I_ p____ u__ c____ d___ s__ m_____ I- p-r-e u-e c-n-e d-n- s-s m-i-s- ---------------------------------- Il porte une canne dans ses mains. 0
Тој околу вратот носи исто така и еден шал. I- port- é-al----- -------arpe --tour-d--co-. I_ p____ é________ u__ é______ a_____ d_ c___ I- p-r-e é-a-e-e-t u-e é-h-r-e a-t-u- d- c-u- --------------------------------------------- Il porte également une écharpe autour du cou. 0
Зима е и студено е. C’--- -’h-ver e- ------- f--id. C____ l______ e_ i_ f___ f_____ C-e-t l-h-v-r e- i- f-i- f-o-d- ------------------------------- C’est l’hiver et il fait froid. 0
Рацете се силни. L---br-- --n- musclé-. L__ b___ s___ m_______ L-s b-a- s-n- m-s-l-s- ---------------------- Les bras sont musclés. 0
Нозете исто така се силни. L-s -amb-s------é-------- -us-lé-s. L__ j_____ s___ é________ m________ L-s j-m-e- s-n- é-a-e-e-t m-s-l-e-. ----------------------------------- Les jambes sont également musclées. 0
Човекот е од снег. C-----u- --m-----i--de-n----. C____ u_ h____ f___ d_ n_____ C-e-t u- h-m-e f-i- d- n-i-e- ----------------------------- C’est un homme fait de neige. 0
Тој не носи панталони и мантил. Il--e-p-r-e -i pa------,-ni ma--e-u. I_ n_ p____ n_ p________ n_ m_______ I- n- p-r-e n- p-n-a-o-, n- m-n-e-u- ------------------------------------ Il ne porte ni pantalon, ni manteau. 0
Но човекот не се смрзнува. M-is---t-h-mm--n’a--a- fro-d. M___ c__ h____ n__ p__ f_____ M-i- c-t h-m-e n-a p-s f-o-d- ----------------------------- Mais cet homme n’a pas froid. 0
Тоа е снешко. C’-s- un ---h--m- -e ne---. C____ u_ b_______ d_ n_____ C-e-t u- b-n-o-m- d- n-i-e- --------------------------- C’est un bonhomme de neige. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -