Разговорник

mk Учење на странски јазици   »   hi विदेशी भाषाएँ सीखना

23 [дваесет и три]

Учење на странски јазици

Учење на странски јазици

२३ [तेईस]

23 [teees]

विदेशी भाषाएँ सीखना

videshee bhaashaen seekhana

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски хинди Пушти Повеќе
Каде учевте шпански? आ--- स--े-ी----- स- --ख-? आ__ स्__ क_ से सी__ आ-न- स-प-न- क-ा- स- स-ख-? ------------------------- आपने स्पेनी कहाँ से सीखी? 0
a-pa-e-s--nee------n -- --ekhee? a_____ s_____ k_____ s_ s_______ a-p-n- s-e-e- k-h-a- s- s-e-h-e- -------------------------------- aapane spenee kahaan se seekhee?
Знаете ли исто така и португалски? क्य--आ- पुर-त---- -- ज-नते-/---न---ह--? क्_ आ_ पु____ भी जा__ / जा__ हैं_ क-य- आ- प-र-त-ा-ी भ- ज-न-े / ज-न-ी ह-ं- --------------------------------------- क्या आप पुर्तगाली भी जानते / जानती हैं? 0
k-- aa- purt---ale--bhe---aa-a-e----a-n--e- h--n? k__ a__ p__________ b___ j______ / j_______ h____ k-a a-p p-r-a-a-l-e b-e- j-a-a-e / j-a-a-e- h-i-? ------------------------------------------------- kya aap purtagaalee bhee jaanate / jaanatee hain?
Да, а исто така знам и нешто италијански. जी ---- और -ै- ---- सी-------न भ- -ा--------नत--ह-ँ जी हाँ_ औ_ मैं थो_ सी इ____ भी जा__ / जा__ हूँ ज- ह-ँ- औ- म-ं थ-ड- स- इ-ा-ि-न भ- ज-न-ा / ज-न-ी ह-ँ --------------------------------------------------- जी हाँ, और मैं थोडी सी इटालियन भी जानता / जानती हूँ 0
j-e -a-n,---r----n--ho-e- --- -ta-li-an--h-e-j-an--- - ja-n--e- hoon j__ h____ a__ m___ t_____ s__ i________ b___ j______ / j_______ h___ j-e h-a-, a-r m-i- t-o-e- s-e i-a-l-y-n b-e- j-a-a-a / j-a-a-e- h-o- -------------------------------------------------------------------- jee haan, aur main thodee see itaaliyan bhee jaanata / jaanatee hoon
Јас мислам дека Вие зборувате многу добро. मुझे -गत---ै--- -------्छ-----त- --ब---ी -ैं मु_ ल__ है आ_ ब__ अ__ बो__ / बो__ हैं म-झ- ल-त- ह- आ- ब-ु- अ-्-ा ब-ल-े / ब-ल-ी ह-ं -------------------------------------------- मुझे लगता है आप बहुत अच्छा बोलते / बोलती हैं 0
mu--e ---at- -a- -ap ba-u- ---c-h- -------/-b----ee ---n m____ l_____ h__ a__ b____ a______ b_____ / b______ h___ m-j-e l-g-t- h-i a-p b-h-t a-h-h-a b-l-t- / b-l-t-e h-i- -------------------------------------------------------- mujhe lagata hai aap bahut achchha bolate / bolatee hain
Јазиците се прилично слични. ये-भाष-ए------ -- ज--ी -ैं ये भा__ ब__ ए_ जै_ हैं य- भ-ष-ए- ब-ु- ए- ज-स- ह-ं -------------------------- ये भाषाएँ बहुत एक जैसी हैं 0
ye-bh-as------a-u- -- -ai-e- -a-n y_ b________ b____ e_ j_____ h___ y- b-a-s-a-n b-h-t e- j-i-e- h-i- --------------------------------- ye bhaashaen bahut ek jaisee hain
Јас можам добро да ги разберам. मै---न---अच्----------सम--स-त----स-----ूँ मैं उ__ अ__ त__ से स__ स__ / स__ हूँ म-ं उ-क- अ-्-ी त-ह स- स-झ स-त- / स-त- ह-ँ ----------------------------------------- मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ 0
m-i--una-o-----h-ee---r----- --m-jh -akata / -a-a-ee---on m___ u____ a_______ t____ s_ s_____ s_____ / s______ h___ m-i- u-a-o a-h-h-e- t-r-h s- s-m-j- s-k-t- / s-k-t-e h-o- --------------------------------------------------------- main unako achchhee tarah se samajh sakata / sakatee hoon
Но говорењето и пишувањето е тешко. लेकिन ब--न--औ- लि--ा---ि--है ले__ बो__ औ_ लि__ क__ है ल-क-न ब-ल-ा औ- ल-ख-ा क-ि- ह- ---------------------------- लेकिन बोलना और लिखना कठिन है 0
le-i--bo---a-a---lik-a-- k---in--ai l____ b_____ a__ l______ k_____ h__ l-k-n b-l-n- a-r l-k-a-a k-t-i- h-i ----------------------------------- lekin bolana aur likhana kathin hai
Јас уште правам многу грешки. मै---ब-भी -- -लति-ाँ---त- - ---ी-हूँ मैं अ_ भी क_ ग___ क__ / क__ हूँ म-ं अ- भ- क- ग-त-य-ँ क-त- / क-त- ह-ँ ------------------------------------ मैं अब भी कई गलतियाँ करता / करती हूँ 0
m--n----bh-e -a-e-ga--t-ya-n-k-ra-a / --ra----h-on m___ a_ b___ k___ g_________ k_____ / k______ h___ m-i- a- b-e- k-e- g-l-t-y-a- k-r-t- / k-r-t-e h-o- -------------------------------------------------- main ab bhee kaee galatiyaan karata / karatee hoon
Ве молам поправајте ме секогаш. कृप-ा म-री-गलत-य----------ीक---ज-ए कृ__ मे_ ग___ ह__ ठी_ की__ क-प-ा म-र- ग-त-य-ँ ह-े-ा ठ-क क-ज-ए ---------------------------------- कृपया मेरी गलतियाँ हमेशा ठीक कीजिए 0
k---y- ----- --lat--a-n---m--------e- --ej-e k_____ m____ g_________ h______ t____ k_____ k-p-y- m-r-e g-l-t-y-a- h-m-s-a t-e-k k-e-i- -------------------------------------------- krpaya meree galatiyaan hamesha theek keejie
Вашиот изговор е сосема добар. आ-का उच्---ण -च--ा--ै आ__ उ____ अ__ है आ-क- उ-्-ा-ण अ-्-ा ह- --------------------- आपका उच्चारण अच्छा है 0
aa--k--uc-chaa--- ----hh- h-i a_____ u_________ a______ h__ a-p-k- u-h-h-a-a- a-h-h-a h-i ----------------------------- aapaka uchchaaran achchha hai
Имате еден мал акцент. आ--थ------े---वराघ----- ब-लते-ह-ं आ_ थो_ से स्____ से बो__ हैं आ- थ-ड-े स- स-व-ा-ा- स- ब-ल-े ह-ं --------------------------------- आप थोड़े से स्वराघात से बोलते हैं 0
aa--tho-- se -----a-haa---e--o---e-h--n a__ t____ s_ s__________ s_ b_____ h___ a-p t-o-e s- s-a-a-g-a-t s- b-l-t- h-i- --------------------------------------- aap thode se svaraaghaat se bolate hain
Човек препознава од каде доаѓате. आप-कहाँ -े--ै--य- पता-ल--- -ै आ_ क_ के हैं य_ प_ ल__ है आ- क-ा- क- ह-ं य- प-ा ल-त- ह- ----------------------------- आप कहाँ के हैं यह पता लगता है 0
a-- ----a- ke ha-n y----a-- l-gata-hai a__ k_____ k_ h___ y__ p___ l_____ h__ a-p k-h-a- k- h-i- y-h p-t- l-g-t- h-i -------------------------------------- aap kahaan ke hain yah pata lagata hai
Кој е вашиот мајчин јазик? आ-क- म-त---षा--्या-ह-? आ__ मा___ क्_ है_ आ-क- म-त-भ-ष- क-य- ह-? ---------------------- आपकी मातृभाषा क्या है? 0
a-pak-e-maat--haa----k-a--ai? a______ m___________ k__ h___ a-p-k-e m-a-r-h-a-h- k-a h-i- ----------------------------- aapakee maatrbhaasha kya hai?
Посетувате ли курс за јазици? क्य--आ- -ा----ा--ो- -ा---क्र- ---रहे-/ -ही ह-ं? क्_ आ_ भा_ का को_ पा_____ क_ र_ / र_ हैं_ क-य- आ- भ-ष- क- क-ई प-ठ-य-्-म क- र-े / र-ी ह-ं- ----------------------------------------------- क्या आप भाषा का कोई पाठ्यक्रम कर रहे / रही हैं? 0
k-a-a-----a--ha -a -oe----athya-ra- ka--ra-e - ra-e------? k__ a__ b______ k_ k___ p__________ k__ r___ / r____ h____ k-a a-p b-a-s-a k- k-e- p-a-h-a-r-m k-r r-h- / r-h-e h-i-? ---------------------------------------------------------- kya aap bhaasha ka koee paathyakram kar rahe / rahee hain?
Која наставна метода ја користите? आप-कौन सी पुस-तक इस्तेमाल क--रह- / -ही--ै-? आ_ कौ_ सी पु___ इ____ क_ र_ / र_ हैं_ आ- क-न स- प-स-त- इ-्-े-ा- क- र-े / र-ी ह-ं- ------------------------------------------- आप कौन सी पुस्तक इस्तेमाल कर रहे / रही हैं? 0
a---ka-n-se- -us--k --t---a--ka--ra---/ ra-e- ---n? a__ k___ s__ p_____ i_______ k__ r___ / r____ h____ a-p k-u- s-e p-s-a- i-t-m-a- k-r r-h- / r-h-e h-i-? --------------------------------------------------- aap kaun see pustak istemaal kar rahe / rahee hain?
Во моментов не знам како се вика. उस-- न----ुझ--इ----- --- -ह-- -ै उ__ ना_ मु_ इ_ स__ या_ न_ है उ-क- न-म म-झ- इ- स-य य-द न-ी- ह- -------------------------------- उसका नाम मुझे इस समय याद नहीं है 0
u-ak-----m--ujhe--s ---a--y-ad-nah-- -ai u____ n___ m____ i_ s____ y___ n____ h__ u-a-a n-a- m-j-e i- s-m-y y-a- n-h-n h-i ---------------------------------------- usaka naam mujhe is samay yaad nahin hai
Неможам да се сетам на насловот. म--े इस-स-य उ----न-म--ाद----ं ------है मु_ इ_ स__ उ__ ना_ या_ न_ आ र_ है म-झ- इ- स-य उ-क- न-म य-द न-ी- आ र-ा ह- -------------------------------------- मुझे इस समय उसका नाम याद नहीं आ रहा है 0
mu--e-is sa-ay--sa-a n-a---a-d-nah-- aa ---a --i m____ i_ s____ u____ n___ y___ n____ a_ r___ h__ m-j-e i- s-m-y u-a-a n-a- y-a- n-h-n a- r-h- h-i ------------------------------------------------ mujhe is samay usaka naam yaad nahin aa raha hai
Го заборавив. म-- भ-- ----/-ग-ी मैं भू_ ग_ / ग_ म-ं भ-ल ग-ा / ग-ी ----------------- मैं भूल गया / गयी 0
ma-- ---ol gaya ---a-ee m___ b____ g___ / g____ m-i- b-o-l g-y- / g-y-e ----------------------- main bhool gaya / gayee

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -