| Јас цртам човек. |
أر-----ل--.
أ___ ر____
أ-س- ر-ل-ً-
-----------
أرسم رجلاً.
0
ar----r--la-n.
a____ r_______
a-s-m r-j-a-n-
--------------
arsum rajlaan.
|
Јас цртам човек.
أرسم رجلاً.
arsum rajlaan.
|
| Најпрво главата. |
---اً --رأ-.
____ ا_____
-و-ا- ا-ر-س-
-------------
أولاً الرأس.
0
a-la-n -l-a-s.
a_____ a______
a-l-a- a-r-a-.
--------------
awlaan alraas.
|
Најпрво главата.
أولاً الرأس.
awlaan alraas.
|
| Човекот носи еден шешир. |
الرجل--ر-دي ----.
ا____ ي____ ق____
ا-ر-ل ي-ت-ي ق-ع-.
-----------------
الرجل يرتدي قبعة.
0
al----l--a-tad- -ub-at.
a______ y______ q______
a-r-j-l y-r-a-i q-b-a-.
-----------------------
alrajul yartadi qubeat.
|
Човекот носи еден шешир.
الرجل يرتدي قبعة.
alrajul yartadi qubeat.
|
| Косата не му се гледа. |
-----ك-----ة -لشع-.
__ ي___ ر___ ا_____
-ا ي-ك- ر-ي- ا-ش-ر-
--------------------
لا يمكن رؤية الشعر.
0
l- ----in-ru-at a-sha-i-.
l_ y_____ r____ a________
l- y-m-i- r-y-t a-s-a-i-.
-------------------------
la yumkin ruyat alshaeir.
|
Косата не му се гледа.
لا يمكن رؤية الشعر.
la yumkin ruyat alshaeir.
|
| Ушите исто така не му се гледаат. |
لا-يمك- أ--اً--ؤي- الآ--ي-.
ل_ ي___ أ___ ر___ ا_______
ل- ي-ك- أ-ض-ً ر-ي- ا-آ-ن-ن-
---------------------------
لا يمكن أيضاً رؤية الآذنين.
0
l- y---i- ----a--r-ya- a-adh-n.
l_ y_____ a_____ r____ a_______
l- y-m-i- a-d-a- r-y-t a-a-h-n-
-------------------------------
la yumkin aydaan ruyat aladhin.
|
Ушите исто така не му се гледаат.
لا يمكن أيضاً رؤية الآذنين.
la yumkin aydaan ruyat aladhin.
|
| Грбот исто така не му се гледа. |
ل--يم---ك-ل---ؤ-ة---ظهر.
ل_ ي___ ك___ ر___ ا_____
ل- ي-ك- ك-ل- ر-ي- ا-ظ-ر-
------------------------
لا يمكن كذلك رؤية الظهر.
0
la yum----k-dhlk-r--at -l-ahr.
l_ y_____ k_____ r____ a______
l- y-m-i- k-d-l- r-y-t a-z-h-.
------------------------------
la yumkin kadhlk ruyat alzahr.
|
Грбот исто така не му се гледа.
لا يمكن كذلك رؤية الظهر.
la yumkin kadhlk ruyat alzahr.
|
| Ги цртам очите и устата. |
أن- --س----عي-ي- وا-فم.
أ__ أ___ ا______ و_____
أ-ا أ-س- ا-ع-ن-ن و-ل-م-
-----------------------
أنا أرسم العينين والفم.
0
an- a-s-m---e----yn-w-lfam.
a__ a____ a________ w______
a-a a-s-m a-e-y-a-n w-l-a-.
---------------------------
ana arsum aleaynayn walfam.
|
Ги цртам очите и устата.
أنا أرسم العينين والفم.
ana arsum aleaynayn walfam.
|
| Човекот танцува и се смее. |
ا------ر-- -ي--ك
ا____ ي___ و____
ا-ر-ل ي-ق- و-ض-ك
----------------
الرجل يرقص ويضحك
0
al-a--- --r-q----a-ad-ak
a______ y______ w_______
a-r-j-l y-r-q-s w-y-d-a-
------------------------
alrajul yaraqas wayadhak
|
Човекот танцува и се смее.
الرجل يرقص ويضحك
alrajul yaraqas wayadhak
|
| Човекот има долг нос. |
ال-----د-ه --- ط-ي-.
ا____ ل___ أ__ ط____
ا-ر-ل ل-ي- أ-ف ط-ي-.
--------------------
الرجل لديه أنف طويل.
0
a-r-ju--l--a-h a-f-t-wi-.
a______ l_____ a__ t_____
a-r-j-l l-d-y- a-f t-w-l-
-------------------------
alrajul ladayh anf tawil.
|
Човекот има долг нос.
الرجل لديه أنف طويل.
alrajul ladayh anf tawil.
|
| Тој во рацете носи еден стап. |
-----ح----ص------ده.
___ ي___ ع__ ف_ ي___
-ن- ي-م- ع-ا ف- ي-ه-
---------------------
إنه يحمل عصا في يده.
0
i-nah y-hmil -as- -i-y-d--.
i____ y_____ e___ f_ y_____
i-n-h y-h-i- e-s- f- y-d-h-
---------------------------
innah yahmil easa fi yadah.
|
Тој во рацете носи еден стап.
إنه يحمل عصا في يده.
innah yahmil easa fi yadah.
|
| Тој околу вратот носи исто така и еден шал. |
ويرت----ش-ح-- --ل عن-ه.
______ و____ ح__ ع____
-ي-ت-ي و-ا-ا- ح-ل ع-ق-.
------------------------
ويرتدي وشاحاً حول عنقه.
0
way-r-adi---ha--n-h-wl -a--ah.
w________ w______ h___ e______
w-y-r-a-i w-h-h-n h-w- e-n-a-.
------------------------------
wayartadi wshahan hawl eanqah.
|
Тој околу вратот носи исто така и еден шал.
ويرتدي وشاحاً حول عنقه.
wayartadi wshahan hawl eanqah.
|
| Зима е и студено е. |
ا-فصل---- ---ت---و-لط-س -ا-د.
_____ ف__ ا_____ و_____ ب____
-ل-ص- ف-ل ا-ش-ا- و-ل-ق- ب-ر-.
------------------------------
الفصل فصل الشتاء والطقس بارد.
0
a--a-- fa-- --s-i-a -a------bar--.
a_____ f___ a______ w______ b_____
a-f-s- f-s- a-s-i-a w-l-a-s b-r-d-
----------------------------------
alfasl fasl alshita waltaqs barid.
|
Зима е и студено е.
الفصل فصل الشتاء والطقس بارد.
alfasl fasl alshita waltaqs barid.
|
| Рацете се силни. |
-------ن ق-يان.
________ ق_____
-ل-ر-ع-ن ق-ي-ن-
----------------
الذراعان قويان.
0
a--hi-aean-qu-i--.
a_________ q______
a-d-i-a-a- q-w-a-.
------------------
aldhiraean quwian.
|
Рацете се силни.
الذراعان قويان.
aldhiraean quwian.
|
| Нозете исто така се силни. |
ا-س--ين--و-ة-أ--اً
ا______ ق___ أ___
ا-س-ق-ن ق-ي- أ-ض-ً
------------------
الساقين قوية أيضاً
0
a-sa---n -u---at -y---n
a_______ q______ a_____
a-s-q-y- q-w-y-t a-d-a-
-----------------------
alsaqayn quwiyat aydaan
|
Нозете исто така се силни.
الساقين قوية أيضاً
alsaqayn quwiyat aydaan
|
| Човекот е од снег. |
الر-- مص-وع من---ث-ج.
_____ م____ م_ ا_____
-ل-ج- م-ن-ع م- ا-ث-ج-
----------------------
الرجل مصنوع من الثلج.
0
a--a--l----nu--mi- altha--.
a______ m_____ m__ a_______
a-r-j-l m-s-u- m-n a-t-a-j-
---------------------------
alrajul masnue min althalj.
|
Човекот е од снег.
الرجل مصنوع من الثلج.
alrajul masnue min althalj.
|
| Тој не носи панталони и мантил. |
-نه -- يرت-ي ---ا-----لا -عط--ً.
___ ل_ ي____ س_____ و__ م_____
-ن- ل- ي-ت-ي س-و-ل-ً و-ا م-ط-ا-.
---------------------------------
إنه لا يرتدي سروالاً ولا معطفاً.
0
i-n-h-l- --r-a-i si-wala---w--- -uet--an.
i____ l_ y______ s________ w___ m________
i-n-h l- y-r-a-i s-r-a-a-n w-l- m-e-a-a-.
-----------------------------------------
innah la yartadi sirwalaan wala muetafan.
|
Тој не носи панталони и мантил.
إنه لا يرتدي سروالاً ولا معطفاً.
innah la yartadi sirwalaan wala muetafan.
|
| Но човекот не се смрзнува. |
و-ل-ج- ل- ي--ر-بالب--.
______ ل_ ي___ ب______
-ا-ر-ل ل- ي-ع- ب-ل-ر-.
-----------------------
والرجل لا يشعر بالبرد.
0
w----j-l-la y----r-bial----.
w_______ l_ y_____ b________
w-l-a-u- l- y-s-u- b-a-b-r-.
----------------------------
walrajul la yashur bialbard.
|
Но човекот не се смрзнува.
والرجل لا يشعر بالبرد.
walrajul la yashur bialbard.
|
| Тоа е снешко. |
إن- -جل ا-ثل-.
___ ر__ ا_____
-ن- ر-ل ا-ث-ج-
---------------
إنه رجل الثلج.
0
i-------ju------al-.
i____ r____ a_______
i-n-h r-j-l a-t-a-j-
--------------------
innah rajul althalj.
|
Тоа е снешко.
إنه رجل الثلج.
innah rajul althalj.
|