| Зошто не дојде? |
Эмн-ге келген ж---у-?
Э_____ к_____ ж______
Э-н-г- к-л-е- ж-к-у-?
---------------------
Эмнеге келген жоксуң?
0
Em---e kel--n---ksu-?
E_____ k_____ j______
E-n-g- k-l-e- j-k-u-?
---------------------
Emnege kelgen joksuŋ?
|
Зошто не дојде?
Эмнеге келген жоксуң?
Emnege kelgen joksuŋ?
|
| Бев болен / болна. |
М-н --руп ----ы-.
М__ о____ к______
М-н о-р-п к-л-ы-.
-----------------
Мен ооруп калдым.
0
M-n------ --ld-m.
M__ o____ k______
M-n o-r-p k-l-ı-.
-----------------
Men oorup kaldım.
|
Бев болен / болна.
Мен ооруп калдым.
Men oorup kaldım.
|
| Јас не дојдов, бидејки бев болен / болна. |
М-н ---у- ----анды-тан ке--ен---к--н.
М__ о____ ж___________ к_____ ж______
М-н о-р-п ж-т-а-д-к-а- к-л-е- ж-к-у-.
-------------------------------------
Мен ооруп жаткандыктан келген жокмун.
0
M-n--or-p ja---n-ı-ta- ----en j-----.
M__ o____ j___________ k_____ j______
M-n o-r-p j-t-a-d-k-a- k-l-e- j-k-u-.
-------------------------------------
Men oorup jatkandıktan kelgen jokmun.
|
Јас не дојдов, бидејки бев болен / болна.
Мен ооруп жаткандыктан келген жокмун.
Men oorup jatkandıktan kelgen jokmun.
|
| Зошто таа не дојде? |
Эм-е -чүн-ал ке-г-н-жок?
Э___ ү___ а_ к_____ ж___
Э-н- ү-ү- а- к-л-е- ж-к-
------------------------
Эмне үчүн ал келген жок?
0
E--e-ü-ü- a--ke-ge--j--?
E___ ü___ a_ k_____ j___
E-n- ü-ü- a- k-l-e- j-k-
------------------------
Emne üçün al kelgen jok?
|
Зошто таа не дојде?
Эмне үчүн ал келген жок?
Emne üçün al kelgen jok?
|
| Таа беше уморна. |
А- ч---а-а- болчу.
А_ ч_______ б_____
А- ч-р-а-а- б-л-у-
------------------
Ал чарчаган болчу.
0
A- çar--g-n-b----.
A_ ç_______ b_____
A- ç-r-a-a- b-l-u-
------------------
Al çarçagan bolçu.
|
Таа беше уморна.
Ал чарчаган болчу.
Al çarçagan bolçu.
|
| Таа не дојде, бидејки беше уморна. |
Ал ---ч-га--ык--н ---г-- -о-.
А_ ч_____________ к_____ ж___
А- ч-р-а-а-д-к-а- к-л-е- ж-к-
-----------------------------
Ал чарчагандыктан келген жок.
0
A- çar--gandık-a- kel-------.
A_ ç_____________ k_____ j___
A- ç-r-a-a-d-k-a- k-l-e- j-k-
-----------------------------
Al çarçagandıktan kelgen jok.
|
Таа не дојде, бидејки беше уморна.
Ал чарчагандыктан келген жок.
Al çarçagandıktan kelgen jok.
|
| Зошто тој не дојде? |
Эмн--- ----ел--н жо-?
Э_____ а_ к_____ ж___
Э-н-г- а- к-л-е- ж-к-
---------------------
Эмнеге ал келген жок?
0
Emn------ -e---n-jok?
E_____ a_ k_____ j___
E-n-g- a- k-l-e- j-k-
---------------------
Emnege al kelgen jok?
|
Зошто тој не дојде?
Эмнеге ал келген жок?
Emnege al kelgen jok?
|
| Тој немаше желба. |
А--- -а-ло-су -----о--у.
А___ к_______ ж__ б_____
А-ы- к-а-о-с- ж-к б-л-у-
------------------------
Анын каалоосу жок болчу.
0
A-ın --a-oosu -ok----ç-.
A___ k_______ j__ b_____
A-ı- k-a-o-s- j-k b-l-u-
------------------------
Anın kaaloosu jok bolçu.
|
Тој немаше желба.
Анын каалоосу жок болчу.
Anın kaaloosu jok bolçu.
|
| Тој не дојде, бидејки немаше желба. |
А- -елб-й-ко--у--ан-к-ни--нын -аал-о-- -о- б-лчу.
А_ к_____ к_____ а______ а___ к_______ ж__ б_____
А- к-л-е- к-й-у- а-т-е-и а-ы- к-а-о-с- ж-к б-л-у-
-------------------------------------------------
Ал келбей койду, анткени анын каалоосу жок болчу.
0
Al k--b---koy-u--a-t-en- a--n---a-o-s- j-k-b-lçu.
A_ k_____ k_____ a______ a___ k_______ j__ b_____
A- k-l-e- k-y-u- a-t-e-i a-ı- k-a-o-s- j-k b-l-u-
-------------------------------------------------
Al kelbey koydu, antkeni anın kaaloosu jok bolçu.
|
Тој не дојде, бидејки немаше желба.
Ал келбей койду, анткени анын каалоосу жок болчу.
Al kelbey koydu, antkeni anın kaaloosu jok bolçu.
|
| Зошто вие не дојдовте? |
Эм-е------ген---кс----?
Э_____ к_____ ж________
Э-н-г- к-л-е- ж-к-у-а-?
-----------------------
Эмнеге келген жоксуңар?
0
E------ke--e--j--su-ar?
E_____ k_____ j________
E-n-g- k-l-e- j-k-u-a-?
-----------------------
Emnege kelgen joksuŋar?
|
Зошто вие не дојдовте?
Эмнеге келген жоксуңар?
Emnege kelgen joksuŋar?
|
| Нашиот автомобил е расипан. |
Б-з-и- ав--унаа--з буз---п-ка-д-.
Б_____ а__________ б______ к_____
Б-з-и- а-т-у-а-б-з б-з-л-п к-л-ы-
---------------------------------
Биздин автоунаабыз бузулуп калды.
0
Bi-------to-naabı- b-z-lu- kal--.
B_____ a__________ b______ k_____
B-z-i- a-t-u-a-b-z b-z-l-p k-l-ı-
---------------------------------
Bizdin avtounaabız buzulup kaldı.
|
Нашиот автомобил е расипан.
Биздин автоунаабыз бузулуп калды.
Bizdin avtounaabız buzulup kaldı.
|
| Ние не дојдовме, бидејки нашиот автомобил е расипан. |
У-а-б-з-буз--уп-калг-нды-----ке-ге--жо----.
У______ б______ к___________ к_____ ж______
У-а-б-з б-з-л-п к-л-а-д-к-а- к-л-е- ж-к-у-.
-------------------------------------------
Унаабыз бузулуп калгандыктан келген жокпуз.
0
Un----------l---k-l----ı---n-kelg-- -o----.
U______ b______ k___________ k_____ j______
U-a-b-z b-z-l-p k-l-a-d-k-a- k-l-e- j-k-u-.
-------------------------------------------
Unaabız buzulup kalgandıktan kelgen jokpuz.
|
Ние не дојдовме, бидејки нашиот автомобил е расипан.
Унаабыз бузулуп калгандыктан келген жокпуз.
Unaabız buzulup kalgandıktan kelgen jokpuz.
|
| Зошто луѓето не дојдоа? |
Эм-е ү-ү--ад---ар -е-г-н жо-?
Э___ ү___ а______ к_____ ж___
Э-н- ү-ү- а-а-д-р к-л-е- ж-к-
-----------------------------
Эмне үчүн адамдар келген жок?
0
E--e--ç----d-mda- -e-ge- j-k?
E___ ü___ a______ k_____ j___
E-n- ü-ü- a-a-d-r k-l-e- j-k-
-----------------------------
Emne üçün adamdar kelgen jok?
|
Зошто луѓето не дојдоа?
Эмне үчүн адамдар келген жок?
Emne üçün adamdar kelgen jok?
|
| Тие го пропуштија возот. |
А-а------д-е--к-чи-------ы--ы.
А___ п_______ к______ к_______
А-а- п-е-д-е- к-ч-г-п к-л-ш-ы-
------------------------------
Алар поездден кечигип калышты.
0
Ala--p--zd--n ---i--p-k--ışt-.
A___ p_______ k______ k_______
A-a- p-e-d-e- k-ç-g-p k-l-ş-ı-
------------------------------
Alar poezdden keçigip kalıştı.
|
Тие го пропуштија возот.
Алар поездден кечигип калышты.
Alar poezdden keçigip kalıştı.
|
| Тие не дојдоа, бидејки го пропуштија возот. |
П--з-де---ечиг-п ---ы-ка-дыктан -елб-й -ал--т-.
П_______ к______ к_____________ к_____ к_______
П-е-д-е- к-ч-г-п к-л-ш-а-д-к-а- к-л-е- к-л-ш-ы-
-----------------------------------------------
Поездден кечигип калышкандыктан келбей калышты.
0
Po--d-e- k-ç---p -a-ı--an-ıkta---e--ey----ıştı.
P_______ k______ k_____________ k_____ k_______
P-e-d-e- k-ç-g-p k-l-ş-a-d-k-a- k-l-e- k-l-ş-ı-
-----------------------------------------------
Poezdden keçigip kalışkandıktan kelbey kalıştı.
|
Тие не дојдоа, бидејки го пропуштија возот.
Поездден кечигип калышкандыктан келбей калышты.
Poezdden keçigip kalışkandıktan kelbey kalıştı.
|
| Зошто ти не дојде? |
Эм---е-к---ен--окс--?
Э_____ к_____ ж______
Э-н-г- к-л-е- ж-к-у-?
---------------------
Эмнеге келген жоксуң?
0
E-n-g--ke---n -ok--ŋ?
E_____ k_____ j______
E-n-g- k-l-e- j-k-u-?
---------------------
Emnege kelgen joksuŋ?
|
Зошто ти не дојде?
Эмнеге келген жоксуң?
Emnege kelgen joksuŋ?
|
| Јас не смеев. |
М-г- у-у-сат--ер--г-- ж--.
М___ у______ б_______ ж___
М-г- у-у-с-т б-р-л-е- ж-к-
--------------------------
Мага уруксат берилген жок.
0
Ma-a--r-ks-t---ril-e- jo-.
M___ u______ b_______ j___
M-g- u-u-s-t b-r-l-e- j-k-
--------------------------
Maga uruksat berilgen jok.
|
Јас не смеев.
Мага уруксат берилген жок.
Maga uruksat berilgen jok.
|
| Јас не дојдов, бидејки не смеев. |
Ме- к-л-ен -о-мун- -нтке-и -а-а---------бе---г-н----.
М__ к_____ ж______ а______ м___ у______ б_______ ж___
М-н к-л-е- ж-к-у-, а-т-е-и м-г- у-у-с-т б-р-л-е- ж-к-
-----------------------------------------------------
Мен келген жокмун, анткени мага уруксат берилген жок.
0
M-- k-lgen jokmu---ant-e-i----a--r----t b----ge- j--.
M__ k_____ j______ a______ m___ u______ b_______ j___
M-n k-l-e- j-k-u-, a-t-e-i m-g- u-u-s-t b-r-l-e- j-k-
-----------------------------------------------------
Men kelgen jokmun, antkeni maga uruksat berilgen jok.
|
Јас не дојдов, бидејки не смеев.
Мен келген жокмун, анткени мага уруксат берилген жок.
Men kelgen jokmun, antkeni maga uruksat berilgen jok.
|