| Зошто не дојде? |
Эм-е-- ке-г-- --к-у-?
Э_____ к_____ ж______
Э-н-г- к-л-е- ж-к-у-?
---------------------
Эмнеге келген жоксуң?
0
E-n-ge --lg-- --k-u-?
E_____ k_____ j______
E-n-g- k-l-e- j-k-u-?
---------------------
Emnege kelgen joksuŋ?
|
Зошто не дојде?
Эмнеге келген жоксуң?
Emnege kelgen joksuŋ?
|
| Бев болен / болна. |
М-- о--------ды-.
М__ о____ к______
М-н о-р-п к-л-ы-.
-----------------
Мен ооруп калдым.
0
Men-o--u--k-ld--.
M__ o____ k______
M-n o-r-p k-l-ı-.
-----------------
Men oorup kaldım.
|
Бев болен / болна.
Мен ооруп калдым.
Men oorup kaldım.
|
| Јас не дојдов, бидејки бев болен / болна. |
М---о--у- -ат--н----ан к--ген жокм-н.
М__ о____ ж___________ к_____ ж______
М-н о-р-п ж-т-а-д-к-а- к-л-е- ж-к-у-.
-------------------------------------
Мен ооруп жаткандыктан келген жокмун.
0
Me---or---ja--a------n --l--n jo--un.
M__ o____ j___________ k_____ j______
M-n o-r-p j-t-a-d-k-a- k-l-e- j-k-u-.
-------------------------------------
Men oorup jatkandıktan kelgen jokmun.
|
Јас не дојдов, бидејки бев болен / болна.
Мен ооруп жаткандыктан келген жокмун.
Men oorup jatkandıktan kelgen jokmun.
|
| Зошто таа не дојде? |
Э-н--ү-ү---л --л-ен --к?
Э___ ү___ а_ к_____ ж___
Э-н- ү-ү- а- к-л-е- ж-к-
------------------------
Эмне үчүн ал келген жок?
0
Em---ü----a--k-------o-?
E___ ü___ a_ k_____ j___
E-n- ü-ü- a- k-l-e- j-k-
------------------------
Emne üçün al kelgen jok?
|
Зошто таа не дојде?
Эмне үчүн ал келген жок?
Emne üçün al kelgen jok?
|
| Таа беше уморна. |
А- --р-а--н бол--.
А_ ч_______ б_____
А- ч-р-а-а- б-л-у-
------------------
Ал чарчаган болчу.
0
Al-ça-ç---n -ol-u.
A_ ç_______ b_____
A- ç-r-a-a- b-l-u-
------------------
Al çarçagan bolçu.
|
Таа беше уморна.
Ал чарчаган болчу.
Al çarçagan bolçu.
|
| Таа не дојде, бидејки беше уморна. |
А--ч-р-аг-ндык-а- -е--е- ж--.
А_ ч_____________ к_____ ж___
А- ч-р-а-а-д-к-а- к-л-е- ж-к-
-----------------------------
Ал чарчагандыктан келген жок.
0
A- ça-----n--kta- -elg-n-jo-.
A_ ç_____________ k_____ j___
A- ç-r-a-a-d-k-a- k-l-e- j-k-
-----------------------------
Al çarçagandıktan kelgen jok.
|
Таа не дојде, бидејки беше уморна.
Ал чарчагандыктан келген жок.
Al çarçagandıktan kelgen jok.
|
| Зошто тој не дојде? |
Эм--------к--ге- -о-?
Э_____ а_ к_____ ж___
Э-н-г- а- к-л-е- ж-к-
---------------------
Эмнеге ал келген жок?
0
E-n-g--------g-n jok?
E_____ a_ k_____ j___
E-n-g- a- k-l-e- j-k-
---------------------
Emnege al kelgen jok?
|
Зошто тој не дојде?
Эмнеге ал келген жок?
Emnege al kelgen jok?
|
| Тој немаше желба. |
Анын каал-----ж-к бол--.
А___ к_______ ж__ б_____
А-ы- к-а-о-с- ж-к б-л-у-
------------------------
Анын каалоосу жок болчу.
0
A-ı- -aal--s--j-k-bo---.
A___ k_______ j__ b_____
A-ı- k-a-o-s- j-k b-l-u-
------------------------
Anın kaaloosu jok bolçu.
|
Тој немаше желба.
Анын каалоосу жок болчу.
Anın kaaloosu jok bolçu.
|
| Тој не дојде, бидејки немаше желба. |
А--кел--й--о--у- -нтк--и а----к-а---с---ок бол--.
А_ к_____ к_____ а______ а___ к_______ ж__ б_____
А- к-л-е- к-й-у- а-т-е-и а-ы- к-а-о-с- ж-к б-л-у-
-------------------------------------------------
Ал келбей койду, анткени анын каалоосу жок болчу.
0
Al-kel-ey koyd-,---tk-ni a-ın k-al-o---j-k-b---u.
A_ k_____ k_____ a______ a___ k_______ j__ b_____
A- k-l-e- k-y-u- a-t-e-i a-ı- k-a-o-s- j-k b-l-u-
-------------------------------------------------
Al kelbey koydu, antkeni anın kaaloosu jok bolçu.
|
Тој не дојде, бидејки немаше желба.
Ал келбей койду, анткени анын каалоосу жок болчу.
Al kelbey koydu, antkeni anın kaaloosu jok bolçu.
|
| Зошто вие не дојдовте? |
Э--е---ке-г-----к---а-?
Э_____ к_____ ж________
Э-н-г- к-л-е- ж-к-у-а-?
-----------------------
Эмнеге келген жоксуңар?
0
E-ne---ke---- -o--uŋar?
E_____ k_____ j________
E-n-g- k-l-e- j-k-u-a-?
-----------------------
Emnege kelgen joksuŋar?
|
Зошто вие не дојдовте?
Эмнеге келген жоксуңар?
Emnege kelgen joksuŋar?
|
| Нашиот автомобил е расипан. |
Би---н-автоу-------буз--уп ---ды.
Б_____ а__________ б______ к_____
Б-з-и- а-т-у-а-б-з б-з-л-п к-л-ы-
---------------------------------
Биздин автоунаабыз бузулуп калды.
0
B-z-in-a-to-n-abız-bu--lup kaldı.
B_____ a__________ b______ k_____
B-z-i- a-t-u-a-b-z b-z-l-p k-l-ı-
---------------------------------
Bizdin avtounaabız buzulup kaldı.
|
Нашиот автомобил е расипан.
Биздин автоунаабыз бузулуп калды.
Bizdin avtounaabız buzulup kaldı.
|
| Ние не дојдовме, бидејки нашиот автомобил е расипан. |
Уна-б-- бузул-п ----а-ды---н к--г---жо---з.
У______ б______ к___________ к_____ ж______
У-а-б-з б-з-л-п к-л-а-д-к-а- к-л-е- ж-к-у-.
-------------------------------------------
Унаабыз бузулуп калгандыктан келген жокпуз.
0
U-a--ı---uzu--p k-lga-d-kt-n --l-en ---pu-.
U______ b______ k___________ k_____ j______
U-a-b-z b-z-l-p k-l-a-d-k-a- k-l-e- j-k-u-.
-------------------------------------------
Unaabız buzulup kalgandıktan kelgen jokpuz.
|
Ние не дојдовме, бидејки нашиот автомобил е расипан.
Унаабыз бузулуп калгандыктан келген жокпуз.
Unaabız buzulup kalgandıktan kelgen jokpuz.
|
| Зошто луѓето не дојдоа? |
Эмн---чүн----мд-----лг----о-?
Э___ ү___ а______ к_____ ж___
Э-н- ү-ү- а-а-д-р к-л-е- ж-к-
-----------------------------
Эмне үчүн адамдар келген жок?
0
E--e-üçün -da-d----el-e- j--?
E___ ü___ a______ k_____ j___
E-n- ü-ü- a-a-d-r k-l-e- j-k-
-----------------------------
Emne üçün adamdar kelgen jok?
|
Зошто луѓето не дојдоа?
Эмне үчүн адамдар келген жок?
Emne üçün adamdar kelgen jok?
|
| Тие го пропуштија возот. |
А-ар -о--дден -е--гип к-----ы.
А___ п_______ к______ к_______
А-а- п-е-д-е- к-ч-г-п к-л-ш-ы-
------------------------------
Алар поездден кечигип калышты.
0
Alar--oe---e-------i--------ı.
A___ p_______ k______ k_______
A-a- p-e-d-e- k-ç-g-p k-l-ş-ı-
------------------------------
Alar poezdden keçigip kalıştı.
|
Тие го пропуштија возот.
Алар поездден кечигип калышты.
Alar poezdden keçigip kalıştı.
|
| Тие не дојдоа, бидејки го пропуштија возот. |
По--дд-- ке--гип---лы--а-д-ктан-келб-й -а----ы.
П_______ к______ к_____________ к_____ к_______
П-е-д-е- к-ч-г-п к-л-ш-а-д-к-а- к-л-е- к-л-ш-ы-
-----------------------------------------------
Поездден кечигип калышкандыктан келбей калышты.
0
P-ez-de- --ç-g-p ---ış-------an --l-e- -al-ş-ı.
P_______ k______ k_____________ k_____ k_______
P-e-d-e- k-ç-g-p k-l-ş-a-d-k-a- k-l-e- k-l-ş-ı-
-----------------------------------------------
Poezdden keçigip kalışkandıktan kelbey kalıştı.
|
Тие не дојдоа, бидејки го пропуштија возот.
Поездден кечигип калышкандыктан келбей калышты.
Poezdden keçigip kalışkandıktan kelbey kalıştı.
|
| Зошто ти не дојде? |
Э-н-ге-кел-е----ксу-?
Э_____ к_____ ж______
Э-н-г- к-л-е- ж-к-у-?
---------------------
Эмнеге келген жоксуң?
0
E-ne---ke------oksuŋ?
E_____ k_____ j______
E-n-g- k-l-e- j-k-u-?
---------------------
Emnege kelgen joksuŋ?
|
Зошто ти не дојде?
Эмнеге келген жоксуң?
Emnege kelgen joksuŋ?
|
| Јас не смеев. |
М-г- ----с------и-г-- -о-.
М___ у______ б_______ ж___
М-г- у-у-с-т б-р-л-е- ж-к-
--------------------------
Мага уруксат берилген жок.
0
Ma-- uruk----b-ri--e---ok.
M___ u______ b_______ j___
M-g- u-u-s-t b-r-l-e- j-k-
--------------------------
Maga uruksat berilgen jok.
|
Јас не смеев.
Мага уруксат берилген жок.
Maga uruksat berilgen jok.
|
| Јас не дојдов, бидејки не смеев. |
М-н к--ге----км-н--ан-к-н- --г- у-----т-бе-илг-н--ок.
М__ к_____ ж______ а______ м___ у______ б_______ ж___
М-н к-л-е- ж-к-у-, а-т-е-и м-г- у-у-с-т б-р-л-е- ж-к-
-----------------------------------------------------
Мен келген жокмун, анткени мага уруксат берилген жок.
0
M-- k-l-e- jo-mu-,--n--en- maga---uks-- -e-----n j--.
M__ k_____ j______ a______ m___ u______ b_______ j___
M-n k-l-e- j-k-u-, a-t-e-i m-g- u-u-s-t b-r-l-e- j-k-
-----------------------------------------------------
Men kelgen jokmun, antkeni maga uruksat berilgen jok.
|
Јас не дојдов, бидејки не смеев.
Мен келген жокмун, анткени мага уруксат берилген жок.
Men kelgen jokmun, antkeni maga uruksat berilgen jok.
|