Разговорник

mk Минато време 2   »   ca Passat 2

82 [осумдесет и два]

Минато време 2

Минато време 2

82 [vuitanta-dos]

Passat 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски каталонски Пушти Повеќе
Мораше ли да повикаш едно болничко возило? Ha-ies -- t-uc---a--n--ambul-ncia? H_____ d_ t_____ a u__ a__________ H-v-e- d- t-u-a- a u-a a-b-l-n-i-? ---------------------------------- Havies de trucar a una ambulància? 0
Мораше ли да го повикаш лекарот? Ha-ies----tr-car al---t-e? H_____ d_ t_____ a_ m_____ H-v-e- d- t-u-a- a- m-t-e- -------------------------- Havies de trucar al metge? 0
Мораше ли да ја повикаш полицијата? H-v-es--e---u-ar---la polic-a? H_____ d_ t_____ a l_ p_______ H-v-e- d- t-u-a- a l- p-l-c-a- ------------------------------ Havies de trucar a la policia? 0
Го имате ли телефонскиот број? Сега го имав. Té-el----ero de----èf----F- ------ ----enia. T_ e_ n_____ d_ t_______ F_ n_ r__ e_ t_____ T- e- n-m-r- d- t-l-f-n- F- n- r-s e- t-n-a- -------------------------------------------- Té el número de telèfon? Fa no res el tenia. 0
Ја имате ли адресата? Сега ја имав. T---’a---ça?-F- ------ -a t--i-. T_ l________ F_ n_ r__ l_ t_____ T- l-a-r-ç-? F- n- r-s l- t-n-a- -------------------------------- Té l’adreça? Fa no res la tenia. 0
Имате ли карта од градот? Сега ја имав. T-------a-de ---c-uta-? Fa n- -es -l-te---. T_ e_ p__ d_ l_ c______ F_ n_ r__ e_ t_____ T- e- p-a d- l- c-u-a-? F- n- r-s e- t-n-a- ------------------------------------------- Té el pla de la ciutat? Fa no res el tenia. 0
Дојде ли тој точно на време? Тој не можеше да дојде точно на време. Va v--ir-- -’-or----o -a --de--v--ir-a l--or-. V_ v____ a l______ N_ v_ p____ v____ a l______ V- v-n-r a l-h-r-? N- v- p-d-r v-n-r a l-h-r-. ---------------------------------------------- Va venir a l’hora? No va poder venir a l’hora. 0
Го најде ли тој патот? Тој не можеше да го најде патот. Qu- -- t--b-r el --mí? -o -a p-der -r---r el--am-. Q__ v_ t_____ e_ c____ N_ v_ p____ t_____ e_ c____ Q-e v- t-o-a- e- c-m-? N- v- p-d-r t-o-a- e- c-m-. -------------------------------------------------- Que va trobar el camí? No va poder trobar el camí. 0
Те разбира ли тој? Тој не можеше да ме разбере. T----e--a? ---e--p--i---nt-ndre. T_________ N_ e_ p____ e________ T-e-t-n-a- N- e- p-d-a e-t-n-r-. -------------------------------- T’entenia? No em podia entendre. 0
Зошто не можеше да дојдеш точно на време? P------ no-va- -od-- -rr-b-- a--’h--a? P__ q__ n_ v__ p____ a______ a l______ P-r q-è n- v-s p-d-r a-r-b-r a l-h-r-? -------------------------------------- Per què no vas poder arribar a l’hora? 0
Зошто не можеше да го најдеш патот? Per què ---v---p--e- -r-ba- el c---? P__ q__ n_ v__ p____ t_____ e_ c____ P-r q-è n- v-s p-d-r t-o-a- e- c-m-? ------------------------------------ Per què no vas poder trobar el camí? 0
Зошто не можеше да го разбереш? P-- q-è -o e- p----s en-e---e? P__ q__ n_ e_ p_____ e________ P-r q-è n- e- p-d-e- e-t-n-r-? ------------------------------ Per què no el podies entendre? 0
Не можев да дојдам точно на време, бидејки немаше автобус. No v--g--------r-ib-r-a--’h-r--p-r--è-n--an--en -l--au----so-. N_ v___ p____ a______ a l_____ p_____ n_ a_____ e__ a_________ N- v-i- p-d-r a-r-b-r a l-h-r- p-r-u- n- a-a-e- e-s a-t-b-s-s- -------------------------------------------------------------- No vaig poder arribar a l’hora perquè no anaven els autobusos. 0
Не можев да го најдам патот, бидејки немав карта на градот. No -a---p-d----r--a- e----m-- -er----no-t-ni--u- -l- d---a------t. N_ v___ p____ t_____ e_ c____ p_____ n_ t____ u_ p__ d_ l_ c______ N- v-i- p-d-r t-o-a- e- c-m-, p-r-u- n- t-n-a u- p-a d- l- c-u-a-. ------------------------------------------------------------------ No vaig poder trobar el camí, perquè no tenia un pla de la ciutat. 0
Не можев да го разберам, бидејки музиката беше толку гласна. N---l--od-- -ntendr--pe--uè l- músi-- es-av----l--alta. N_ e_ p____ e_______ p_____ l_ m_____ e_____ m___ a____ N- e- p-d-a e-t-n-r- p-r-u- l- m-s-c- e-t-v- m-l- a-t-. ------------------------------------------------------- No el podia entendre perquè la música estava molt alta. 0
Морав да земам едно такси. Vai- --ver-d--p-e--re--n --x-. V___ h____ d_ p______ u_ t____ V-i- h-v-r d- p-e-d-e u- t-x-. ------------------------------ Vaig haver de prendre un taxi. 0
Морав да купам карта на градот. Vaig--a--- ---c--p--r--n pl- de--a-ciutat. V___ h____ d_ c______ u_ p__ d_ l_ c______ V-i- h-v-r d- c-m-r-r u- p-a d- l- c-u-a-. ------------------------------------------ Vaig haver de comprar un pla de la ciutat. 0
Јас морав да го исклучам радиото. Vai- ha--r--------r--- rà---. V___ h____ d_______ l_ r_____ V-i- h-v-r d-a-a-a- l- r-d-o- ----------------------------- Vaig haver d’apagar la ràdio. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -